<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>People Before Profit blog</title>
		<link>http://www.mundopopular.org/September-2005-24060/</link>
		<atom:link href="http://www.mundopopular.org/September-2005-24060/" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<description></description>

		
		<item>
			<title>Tragedia en la Costa del Golfo: Para Bush ¿Ha llegado el momento de rendir cuentas?</title>
			<link>http://mundopopular.org/tragedia-en-la-costa-del-golfo-para-bush-ha-llegado-el-momento-de-rendir-cuentas/</link>
			<description>&lt;p&gt;NUEVO ORLEÁNS — Jamás me ha tocado visitar una ciudad devastada por la guerra, pero cuando, acompañado por nuestro reportero Tim Wheeler, crucé la puente sobre el río Mississippi para entrar en el corazón de Nuevo Orleáns, tuve la sensación de entrar en una zona de guerra. Las calles se encontraban llenas de escombros y el aire apestaba horriblemente. Las ventanas de los edificios estaban tapadas con madera, y la famosa música de esta ciudad se había callado.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Con la excepción de personal de emergencia, personal militar en “Humvees”, perros sueltos y unas cuantas personas que aguantaron la tempestad, no había indicaciones de vida. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Visto de cerca, la devastación mortal es una cosa incomprensible. Jamás había yo visto cosa parecida. Pero de las versiones escalofriantes que nos contaron muchas personas, se hizo evidente que en gran medida, la destrucción y pérdida de vidas humanas se debe a los errores hechos por ciertas personas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
No fue el huracán Katrina que sentenció a la muerte a miles en Nuevo Orleáns y otras partes. No fue Katrina que abandonó a los ancianos y a los niños, decenas de miles, entre aguas crecientes.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
No fue Katrina que acoralló a miles de personas, en su inmensa mayoría gente pobre de raza negra, como ganado al “Superdome”, proveyendo ni agua, ni comida, ni protección para los mas vulnerables entre las víctimas de la tormenta.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Katrina fue un huracán fatal y destructivo, es cierto, pero fueron las acciones de seres humanos, la incompetencia y sobretodo la indiferencia que causaron la muerte y el desalojamiento.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Katrina deja desnudo para la vista de todos, lo cruel de la administración de George Bush y el sistema capitalista que sostiene. Katrina hace brillar una luz sobre las prioridades pervertidas de esta administración, que favorece las ganancias de las corporaciones y la guerra sobre las necesidades humanas y el medio ambiente. Katrina ha expuesto la corrupción e incompetencia casí increíbles de esta Casa Blanca. Y Katrina revela otra vez como las diferencias de raza y clase social siguen dividiendo a nuestro país — diferencias que el régimen de Bush ha intensificado en forma éxtrema.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Despues de Katrina, ¿Quien puede creer la versión de Bush, de que el Partido Republicano y la extrema derecha representan una “cultura de vida” que no discrimina por color?
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
¿Cómo atrieve decir que la pobreza está desapareciendo y que el racismo es una cosa del pasado?
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
¿Cómo puede Bush aseverar que reducir los recursos del gobierno para defender el bienestar de la gente es una cosa buena?
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
¿Cómo puede seguir repitiendo que so “guerra en contra del terror” nos está haciendo mas seguros?
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
¿Cómo puede insistir que la guerra en Irak no está robando nuestras comunidades y demorando trabajo necesario para reparar la infraestructura?
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
¿Cómo, a la misma vez, puede insistir en bajar los impuestos de los mas ricos, dejando el país practicamente en la quiebra?
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
¿Cómo puede el Sr. Bush evitar el reconocimiento de que la mezcla de racismo y pobreza y decadencia urbana no es una cosa únicamente de Nuevo Orleáns, sino que existe en casi todas nuestras ciudades?
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Puede intentar de convencernos, pero son pocos los que lo van a creer.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Katrina ha sido un golpe fuerte al prestigio de la administración, a su estancia moral y a su armamento ideológico. Perdidas una vez, es muy dificil recuperar estas cosas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Como resultado de Katrina, se ha reestructorado el contexto del debate ideológico en este país, y el terreno de la lucha ha cambiado de tal forma como para favorecer a la clase trabajadora y al movimiento popular.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Millones de personas, inclusive muchos que apenas votaron por Bush el año pasado, empiezan a ver la vinculación entre Irak, el costo de combustible, falta de aumentos de salario, decadencia de la infraestructura, pobreza, opresión racial y los ataques a nuestros derechos democráticos. Y ven como todo esto se vincula con una pandilla verdaderamente criminal que ocupa la Casa Blanca.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
¿Tal vez estamos en una coyuntura crítica en la lucha en contra de la administración de Bush y, mas ampliamente, en contra de la extrema derecha que empezó a ganar fuerza en los años de Regan y que actualmente controla todos tres poderes del gobierno? En la política, nada es inevitable. Pero en los cambios y transformaciones de esta coyuntura, es posible que estamos viendo una oportunidad de dar un golpe decisivo en contra la derecha.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Si bien el 9/11 fue una tragedia que la pandilla de Bush y el sector del capital que ellos representan, convertieron en un pretexto de promover una política de dominación global con mano de hierro, entonces Katrina es una tragedia que podría resultar el “día de rendir cuentas” para ellos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pero solo la parciticipación de miles de personas en la lucha en todas las frentes puede eliminar al cáncer que ha distorcionado a nuestra vida política durante la cuarta parte de un siglo, consumiendo todo lo que es justo y decente en nuestro país. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Una frente de lucha inmediata es de acabar a la ocupación de Irak por parte de los Estados Unidos. Pero otro es dar apoyo al pueblo de nuestro propio Golfo de México, con Nuevo Orleáns en primer lugar, en su batalla para reconstruir su región en los intereses de todo el pueblo, blanco, negro y latino.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cualquier proyecto de reconstrucción debe ser controlado democraticamente y debe enfatizar proyectos públicos con acción afirmativa y salarios sindicales, para construir casas, escuelas, hospitales, carreteras, parques.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Claro, que va a costar caro, pero este país tiene mucho dinero, si podemos acabar con los cortes de impuestos a los ricos y corporaciones, aumentar sus impuestos, confiscar las ganancias escandalosas de las industrias de petroleo y gas natural. Y cortar por 50 por ciento al presupuesto militar.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La administración tiene su propio proyecto, que es de convertir a la región del golfo en lo que Bush llama “zona de oportunidad”. La meta es de entregar toda la región a las grandes corporaciones para que sea una zona vasta de capitalismo desfrenado y un laboratorio de proyectos de la ultra-derecha, como la privatización de las escuelas. Sería “librado” de cosas pesadas como los derechos democráticos que limitan la explotación capitalista, y “librado” de los servicios públicos que hasta cierto punto protejen en contra de los peores golpes del capitalismo descontrolado.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Este proyecto puede ser derrotado por la acción de las masas populares, sobretodo cuando millones aprenden ver mas allá de la propaganda y se van enterando de los detalles de estos proyectos. En este proceso, la clase trabajadora y el movimiento popular nos están preparando para una lucha ofensiva mucho mas amplia en 2006.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sam Webb (swebb@cpusa.org) es el presidente nacional del Partido Comunista de los Estados Unidos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 30 Sep 2005 04:35:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/tragedia-en-la-costa-del-golfo-para-bush-ha-llegado-el-momento-de-rendir-cuentas/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Puertorriqueños critican FBI por muerte de dirigente independentistas</title>
			<link>http://mundopopular.org/puertorrique-os-critican-fbi-por-muerte-de-dirigente-independentistas/</link>
			<description>&lt;p&gt;La indignación corre a través de la isla nación de Puerto Rico tras la noticia que el FBI fusiló al líder independentista, Filiberto Ojeda Ríos, en una redada a la casa donde estaba viviendo con su esposa el 23 de septiembre. Ojeda es dirigente del grupo clandestino puertorriqueño Ejército Popular Boricua-Macheteros.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Según Elma Beatriz Rosado Barbosa, viuda de Ojeda, el dirigente independentista gritó que alguien salía y ella salió. Los agentes del FBI la cogieron y la tiraron al suelo dijo ella.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Agentes del FBI en Puerto Rico afirmaron que Ojeda trató de negociar su rindiéndose al reportero del periódico neoyorquino El Diario-La Prensa Jesús Dávila. Dávila dijo, en una entrevista en El Diario-La Prensa, que él piensa que Ojeda pidió su presencia como testigo de lo que pasaba. El FBI tuvo el vecindario cerrado sin dejar entrada o salida o observadores. El FBI rechazó la petición de Ojeda. Rosado Barbosa dijo, “En ese momento sentí en mi corazón, supe que lo iban a asesinar”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Después de un tiroteo en el cual agente del FBI dispararon como 100 balas, el FBI esperó 27 horas después para anunciar que Ojeda Ríos estaba muerto. Recibió dos balazos pero una autopsia mostró que murió porque lo dejaron sangrar. Según fuentes vecindarias el FBI empezó el tiroteo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Senado de Puerto Rico pasó una resolución que van a hacer una investigación sobre la redada y tiroteo. La resolución fue presentada por la senadora María de Lourdes Santiago del Partido Indepedentista Puertorriqueño (PIP).
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los independentistas no son los únicos en condenar las acciones del FBI. Thomas Rivera Schatz, secretario general del anexionista Partido Nuevo Progresista, dijo que las acciones del FBI eran “bochornosa e inaceptable”. El gobierno de Anibal Acevedo Vilá del autonomista Partido Popular Democrático, también ha criticado el operativo del FBI de más de 20 agentes contra un solo hombre.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los congresistas puertorriqueños de EEUU, Luis Gutiérrez de Chicago y José Serrano de Nueva York han criticado al FBI. Serrano dijo que el FBI tiene maneras de arrestar a gente pero que aparentemente actúan más duro y con más violencia cuando se trata de separatistas puertorriqueños. Serrano, que forma parte de la comisión del Congreso que otorga fondos al FBI, manifestó a la prensa que va a buscar una investigación de los acontecimientos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Serrano también criticó el día que se escogió para la redada. El 23 de septiembre es el aniversario del Grito de Lares, fecha de la revolución contra el coloniaje español en Puerto Rico. Ese día se celebraba el 137 aniversario en actos en el pueblo de Lares. En esa actividad a la cual miles asisten y abogan por la independencia y soberanía de Puerto Rico contra el colonialismo estadounidense se leyó un mensaje de Ojeda apelando por la unidad independentista.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Gutiérrez notó que Ojeda tenía 72 años y tenía problemas cardiacos. “¿Donde está la amenaza a la sociedad que justifica un ataque con tanta fuerza armada?” preguntó el congresista. “Pesaba una orden de arresto, no ejecución”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Las voces también se escuchan de los sectores religiosos desde puerto Rico y las comunidades puertorriqueñas en EEUU.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El ministro Miguel Rivera de la Coalición Nacional Latina de Ministros Cristianos en EEUU dijo que mataron a un “gran líder” a balazos, mientras que el monseñor Roberto González Nieves, arzobispo de San Juan, criticó a la agencia policiaca norteamericana y dijo, “La violencia, provenga de donde provenga, es estéril, inútil y, al final, impotente en la lucha por la justicia, la paz y la libertad”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los funerales del dirigente independentista se hicieron en el Ateneoo Puertorriqueño y el Colegio de Abogados de Puerto Rico donde decenas de miles mostraron su respeto. Después una caravana de más de mil autos acompañaron el coche fúnebre que lo llevaba a su pueblo natal de Naguabo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 30 Sep 2005 04:33:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/puertorrique-os-critican-fbi-por-muerte-de-dirigente-independentistas/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>300.000 marchan en contra de la guerra en Washington</title>
			<link>http://mundopopular.org/300-000-marchan-en-contra-de-la-guerra-en-washington/</link>
			<description>&lt;p&gt;WASHINGTON – Se estima que 300,000 manifestantes en contra de la guerra desfilaron frente la Casa Blanca el sábado, 24 de septiembre, gritando:  “¡Que se acabe la guerra ahora! ¡Que retiren las tropas!”  Era la protesta contra la guerra más poderosa desde el comienzo de la guerra en marzo del 2003.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Después una manifestación masiva, la marcha empezó en un parque detrás de la Casa Blanca.  Fue dirigida por Familias de Estrella de Oro en Contra de la Guerra, Familias Militares Hablan Claro, y veteranos de la guerra en Irak, algunos de los últimos en uniforme militar y todo.  Marcharon unas 200 familias militares.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La multitud llenó la calle 15 en Washington en una manera tan sólida como para impedir el movimiento. Luego la marcha dio vuelta en la Avenida Pennsylvania y desfiló lentamente enfrente de la Casa Blanca.  Fue la primera vez en años que se ha permitido una marcha de protesta tan cerca del palacio presidencial.  Después dio otra vuelta para regresar al sitio donde comenzó.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Además de decenas de miles de estudiantes, marcharon delegaciones de muchas iglesias.  Sindicatos como el 1199, el Sindicato de Empleados de Servicios, Federación Norteamericana de Profesores, y la Hermandad de Electricistas participaron.  Beth Cagan, una profesora de trabajo social en un colegio en Cleveland, le dijo a Nuestro Mundo, “Es fabuloso ver tanta gente que rechaza políticas que han sido tan dañinos para nuestro país y para el mundo entero.  Crece el movimiento pro-paz”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Dancer Davis vino con casi 40 otras personas desde Oregón. Marchaba con una bandera que tenía la consigna “Proyecto Rural Organizador”. Explicó ella, “Nuestras familias ya no pueden seguir cultivando. A nuestros jóvenes [en las zonas rurales] esta máquina de guerra los está agarrando. La mitad de las pérdidas en esta guerra son de personas que vienen de zonas rurales”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mary Williams desfilaba con un retrato de su sobrino, Ignatius C. Williams, un sargento en el Ejército estadounidense.  “Se ha encontrado desplegado en Bagdad desde enero”, dijo. “Es su segunda vuelta.  Prestó servicio por un año en Afganistán. Su familia vive en Lafayette, Luisiana. Fueron evacuados durante el huracán Katrina. Ahora han sido obligados a huir otra vez, de la Rita. El está muy preocupado, desea regresar a la casa. Ellos lo necesitan aquí”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La marcha fue la culminación de una semana de acciones de protesta antiguerra, y coincidía con protestas en San Francisco, Londres y otras ciudades y pueblos a través del mundo.  Incluía, el lunes, una jornada de cabildeo masivo con los congresistas, organizado por “Unidos Por la Paz y Justicia”, con demandas que se acabe la guerra y que se reconstruya a este país.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
También el 26 de septiembre, 250 manifestantes fueron detenidos después de que hicieron un plantón en frente de la Casa Blanca. Pat Alviso, cuyo hijo, sirviendo en la Infantería de Marina, actualmente se encuentra desplegado en Irak, dijo momentos antes de ser arrestada “No queremos que nos arresten. Lo que queremos es que el presidente Bush salga a decirnos por cual ‘causa noble’ nuestros hijos están muriendo”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mujeres de la organización “Código Rosado” cargaban peticiones a la puerta occidental en la cerca que rodea la Casa Blanca.  Fundadora de Código Rosado Medea Benjamin dijo “Hemos recogido un millón de firmas [en contra de la guerra].  “Esto representa los millones de norteamericanos que desean que esta guerra se acabe”.  Benjamin y otras de su 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Continúa en la página 19
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Continúa de la página 20
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
grupo estuvieron entre los detenidos.  Mientras la policía arrestaba Cindy Sheehan, madre de un soldado caído en Irak, bajo detención, la multitid voceaba “¡Que detengan a Bush!” y “¡El mundo entero esta observando!”
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Entre los arrestados fue Judith LeBlanc, una dirigente del Partido Comunista de Estados Unidos (PCEUA) y también de Unidos por la Paz y Justicia. Otros lideres del PCEUA que fueron llevados presos incluyeron Esther Moroze, Libero  Della Piana, Bill Davis y Gabriel Falsetta.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Leslie Cagan, presidente de Unidos por la Paz y Justicia, hablando el sábado cerca de la Casa Blanca, acusó al Congreso, dominado por las derechas, de ser conspiradores con de Bush en su guerra ilegal en Irak. “Nuestra patria se encuentra en una vía crucis”, dijo. “¿Vamos a seguir con el camino de la avaricia y el imperialismo, o vamos a dar media vuelta y empezar a reconstruir el Golfo?”
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El reverendo Jesse Jackson dijo “vamos a cambiar el Congreso en el 2006, y la Casa Blanca en el 2008”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cindy Sheehan tachó al gobierno como “un gobierno fuera de control, criminal que apoya la tortura”. Haciendo un gesto hacía la Casa Blanca, dijo “¿Cuantos hijos de otras personas más van a sacrificar por una mentira? ¡Ni uno más!”
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La asistencia voceaba “¡Ni uno más! ¡Ni uno más!
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Nancy Wohlfarth, integrante nueva del Consejo Ejecutivo de la AFL-CIO dijo que “el movimiento obrero y el movimiento contra guerra tenemos que tomar una posición unida en contra de esta administración.  La negativa de FEMA de rescatar a 150.000 gente negra pobre en Nuevo Orleáns muestra lo que significa esta administración. A esta administración no le importa un comino lo que sucede con toda aquella gente. Halliburton recibió el primer contrato, este es la misma Halliburton que se está robando a irak de su propia gente”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Curtis Mohammed, presidente de la organización basada en Nuevo Orleáns “Alianza Comunitaria y Sindical”, exigió que se fomente un esfuerzo masivo, respaldado por los sindicatos, de ubicar a todas las personas que han sido repartidos en todo el país tras ser desalojados por los huracanes Katrina y Rita. Demandaba un proyecto masivo de reconstruir la región, bajo control popular. “¡Que se acabe la guerra en contra de los pobres y afronorteamericanos”, gritó.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La congresista Cynthia McKinney, demócrata por Georgia, dijo “Un viento cruel también sopló por Florida y Ohio, privando a la gente del sufragio. El pueblo norteamericano ha sido obligado a aguantar la fraude en dos elecciones, en 2000 y 2004. Pero el pueblo unido puede acabar con las guerras, y tumbar las murallas de la opresión”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ella le dijo a Nuestro Mundo que el Congreso debe poner alto a los contratos corruptos con amigotes de Bush y el vicepresidente Cheney, tanto en Irak como en el Golfo.  “Esa asistencia debe darse incondicionalmente a la gente que la necesita, no debe darse a Halliburton y Blackwater”, dijo, siendo el último una compañía privada de seguridad que ha operado en Bagdad y a quien el gobierno le ha dado un contrato jugoso para patrullar a Nuevo Orleáns.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 30 Sep 2005 04:31:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/300-000-marchan-en-contra-de-la-guerra-en-washington/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Latinos participan en lucha contra la guerra</title>
			<link>http://mundopopular.org/latinos-participan-en-lucha-contra-la-guerra/</link>
			<description>&lt;p&gt;Las grandes manifestaciones por la paz en Washington, San Francisco, Los Angeles y otras ciudades y pueblos a través de nuestra nación este fin de semana pueden ser eventos históricos en la historia de nuestra democracia en nuestra nación.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Las manifestaciones, especialmente los del 24 a 26 de septiembre en Washington, serán las primeras manifestaciones cuando el movimiento de paz claramente representa la mayoría del pueblo. Será la primera actividad de masa después del huracán Katrina que demostró tan claro como la administración se ha alejado de los ideales de gobierno de, por y para el pueblo. Nuestra manifestación en Washington puede ser clave para las luchas del Siglo 21 para restaurar esos ideales, especialmente los relacionados a las cuestiones de guerra y paz.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Las encuestas y nuestra propia experiencias muestran que hay dos posiciones en la mayoría pro paz, regresen las tropas ahora y regresen las tropas lo más pronto posible empezando ahora. Este no es el pensamiento ni en la Casa Blanca ni en el Congreso, aunque hay un número de demócratas y republicanos están empezando hablar sobre el tema. Tenemos que asegurarnos moverlos hacia posiciones de paz como resultado de las manifestaciones.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ganarnos más congresistas a la paz dará una señal a veintenas de millones de gente de que la unidad en la acción puede hacer la diferencia. El lines, 26 de septiembre, cientos de activistas se quedarán – algunos para participar en la desobediencia civil, mientras otros visitarán al Congreso para cabildear. La acción ante la Casa Blanca mostrará la oposición masiva contra la política Bush de agresión militar, mientra que el cabildeo presinará a nuestros representantes a terminar con la guerra y regresar las tropas a casa.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Nuestra campaña de Latinos por la Paz enviará representantes de la costa occidental para participar en las actividades de Washington. Queremos hacerlo claro que el movimiento de paz está compuesto de todos los pueblos. Queremos hacerlo claro a nuestros congresistas latinos y otros que nos representan que la paz es una prioridad para nuestro pueblo y que es un requisito para ganar la plena igualdad y justicia en los derechos civiles, laborales, de inmigración, salud, educación entre otros.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Queremos hacer énfasis en estos puntos al movimiento de paz también. Queremos enviar un mensaje de optimismo y confianza. En el pasado mes hemos empezados una campaña de petición/carta abierta que exige ¡EEUU fuera de Irak! ¡Regresen a nuestras tropas ahora! Esto es un esfuerzo de base que va a todo vapor a través de la nación y Puerto Rico. Al escribir este artículo tenemos más de 2.000 firmantes y esperamos tener tres mil para el día de cabildeo, 26 de septiembre. Queremos cumplir con la meta de tener 100.000 para el 29 agosto.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El 28 de agosto es una fecha importante para los méjicoamericanos y otros latinos. Es el aniversario del Moratorio Nacional Chicano contra la guerra en Vietnam cuando 30 mil latinos y otros marcharon por la paz a través de los barrios de Este Los Angeles. La reunión fue aplastado por la policía locales y federales, mataron a tres. Desde entonces este día se ve como símbolo de la necesidad de desarrollar el poder chicano y latino en cuestión a los temas de justicia y paz. Ya se ha realizado parte de ese poder y queremos asegurarnos que se aplique en interés de la paz y retirar las tropas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Más de 90 por ciento de la gente a quien se le pide firman la petición según reportan de diferentes áreas. Un gran número de los que firman tienen familiares en Irak on en camino allá. Ahora que las escuela ha empezado muchos jóvenes están firmando.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Puede ser que en nuestras comunidades y esas de otra gente de color el sentimiento por la paz sea aun más en en general. Sin embargo, el apoyo abrumador por Cindy Sheehan en particular enseña que gente están hablando de la guerra en sus hogares y sitios de empleo y están decidiéndose por la paz. La petición de Latinos por la Paz es una manera de traer a más gente dentro del movimiento por la paz y hacer una diferencia en las acciones de masa.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El escritor es coodinador de Latinos por la Paz.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 23 Sep 2005 05:38:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/latinos-participan-en-lucha-contra-la-guerra/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>El Grito de Lares y Puerto Rico hoy</title>
			<link>http://mundopopular.org/el-grito-de-lares-y-puerto-rico-hoy/</link>
			<description>&lt;p&gt;El 23 de septiembre miles de puertorriqueños viajan al pueblo de Lares, Puerto Rico para conmemorar el 137 aniversario del Grito de Lares, gesta emancipatoria contra el colonialismo español y también en contra de la dominación colonial actual que ejerce Estados Unidos sobre este país latinoamericano.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los revolucionarios puertorriqueños, encabezados por Ramón Emeterio Betances, no simplemente lucharon por un cambio de quien los iba a gobernar, sino por cambios fundamentales. Esto se vio subrayado en los Diez Mandamientos del Hombre Libre de Betances. Entre estos se incluía la libertad de expresión, prensa, libertades civiles y religión pero el primer mandamiento llamaba por la abolición de la esclavitud. Cosa que se ganó tres años después en marzo del 1873. También se abolió el sistema de las libretas donde el campesino que no tenía la firma de un patrón en su libreta era acusado y arrestados por vagancia. Ambas victorias fueron producto directo de la lucha por la liberación nacional.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Hoy, igual que hace 137 años, este mismo movimiento progresista puertorriqueño que todavía lucha por la independencia y la autodeterminación — un derecho reconocido por el Comité Descolonizador de la ONU, el Movimiento de Países No Alineados, los países socialistas, igual que una mayoría de los países latinoamericanos — también son dirigentes de las luchas sindicales, de paz, por el medio ambiente, y el derecho de la mujer, entre otros.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Desafortunadamente, hay gente en el sector liberal, progresista e izquierdista en EEUU que en lucha contra la derecha estadounidense hace causa común con la derecha puertorriqueña apoyando el anexionismo, haciendo a Puerto Rico un estado de la unión estadounidense. Ellos piensan que si Puerto Rico fuera un estado los puertorriqueños pudieran elegir dos senadores y entre seis a ocho congresistas demócratas. Y que esto le agragaría al número y la fuerza de los latinos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
No obstante, esta posición pone a EEUU al centro y no a la nación puertorriqueña. Esta posición no busca el mejor interés de la nación puertorriqueña. Esta posición acepta la dominación colonial de este país latinoamericano del Caribe por el imperio norteamericano.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El pueblo puertorriqueño han sufrido a causa de colonialismo estadounidense. Su territorio se usa como base militar, su gente están envenenados por los tóxicos que dejan las municiones durante las maniobras bélicas, sus mujeres fueron usadas como conejillo de Indias en experimentos de control de la natalidad, y sus trabajadores están explotados hasta el punto de que por cada dólar que reciben, las empresas sacan más de $10 en valor.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La única alternativa verdadera es la independencia para Puerto Rico para que su pueblo pueda escoger libremente su destino como nación soberano del mundo. Esto, junto con la demanda que se le otorgue millones en indemnización por los sufrimientos y la superexplotación de este pueblo, son demandas que toda persona progresista debe apoyar — es el requisito imprescindible para el avance de la nación de Puerto Rico.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 23 Sep 2005 05:37:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/el-grito-de-lares-y-puerto-rico-hoy/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Festival de Juventud y Estudiantes: Puertorriqueños denuncian coloniaje</title>
			<link>http://mundopopular.org/festival-de-juventud-y-estudiantes-puertorrique-os-denuncian-coloniaje/</link>
			<description>&lt;p&gt;Última de dos partes
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ponencia del secretario general del Partido Independentista Puertorriqueño ante el Tribunal Antiimperialista en el 16 Festival de Juventud y Estuidiantes en Caracas, Venezuela. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Romper el sentido de impotencia es fundamental para todo pueblo que lucha por su libertad. Todos esos triunfos han ayudado al pueblo de Puerto Rico a romper con la impotencia colonial y acercarse cada vez más a lograr su independencia. Pero como les dije al comienzo, todavía el sueño de Bolívar no es realidad. Puerto Rico sigue siendo colonia de los Estados Unidos. Y como ha dicho el Presidente del Partido Independentista Puertorriqueño, Rubén Berríos, “eso representa una espina en el corazón de la América Latina que ofende la dignidad de todos los puertorriqueños y de todos los latinoamericanos.” 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los independentistas puertorriqueños estamos preparados para enfrentar el reto y continuar la batalla por la libertad de nuestra tierra. Esa es nuestra responsabilidad y la cumpliremos con tesón y júbilo, porque sabemos como nos enseñó el apóstol de la independencia de Cuba, José Martí, “solo perdura y es para bien la libertad que se conquista con las propias manos.” Nosotros seguiremos luchando con mayor determinación cada día. Pero en la medida en que nuestros hermanos latinoamericanos y del mundo entero apoyen la causa de la libertad para Puerto Rico, más esperanzadora será la lucha. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Don Pedro Albizu Campos, el Maestro de la independencia de mi Patria, nos dijo que la última batalla del latinoamericanismo se libraría en Puerto Rico. Dijo también que: 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La independencia de una nacionalidad no depende de sus relaciones exclusivas con el poder que lo sojuzga. Es el resultado del equilibrio internacional. Cuando éste favorece al opresor, continua el coloniaje; cuando el equilibrio internacional está contra el imperio, éste se ve obligado . . .a la retirada de sus fuerzas de la colonia. . . .” 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Bolívar supo que sin la independencia de Puerto Rico, jamás estaría garantizada plenamente la independencia de la América Latina. Sin la libertad de Puerto Rico es imposible hablar de la independencia de América Latina. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En otras palabras, compañeras y compañeros, Puerto Rico es la prueba de fuego del antiimperialismo. No se puede llamar antiimperialista aquél que no apoya la causa de la independencia de Puerto Rico. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Como les indiqué, la historia y el destino nos ha colocado hoy aquí en Caracas para participar de una histórica reunión de jóvenes de todo el mundo que representan una nueva generación de lucha y una esperanza renovada de solidaridad. Le comenté a un compañero hace un rato, que se sorprendió al ver las caras de tantos jóvenes comprometidos con la justicia y la solidaridad, que no debía extrañarse, después de todo los que estuvimos presos en la prisión de los Estados Unidos en Puerto Rico por desafiar al ejercito norteamericano la mayoría éramos jóvenes. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Es a esta juventud comprometida que yo invito hoy a cumplir con la tarea inconclusa de Bolívar. Los invito a honrar al apóstol Martí, sirviendo a la libertad y viviendo aquella incitación: 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Hagamos por sobre la mar a sangre y cariño 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Lo que por el fondo de la mar hace la cordillera de fuego andino”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Y tengo la certeza de que unida la tenacidad del independentismo puertorriqueño a la solidaridad internacional, llegará el día, muy pronto, que los puertorriqueños participaremos de este Festival Mundial, no para denunciar la ignominia colonial que sufre nuestro pueblo, sino para celebrar junto a ustedes — como pueblo libre — que hemos logrado la independencia de nuestra Patria.&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 23 Sep 2005 05:35:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/festival-de-juventud-y-estudiantes-puertorrique-os-denuncian-coloniaje/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Roberts – Herramienta comprada de la derecha</title>
			<link>http://mundopopular.org/roberts-herramienta-comprada-de-la-derecha/</link>
			<description>&lt;p&gt;John Roberts como juez presidente del Tribunal Supremo del país, reemplazando a William Rehnquist, tendrá la oportunidad de encabezar al tribunal durante el resto de la vida de la generación posguerra y gran parte de la vida de los que nacieron en los años ’60 y ’70 también. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Roberts, de 50 años de edad, es bien conocido como fiel servidor de la ultraderecha y de las corporaciones estadounidenses. Ha ocupado puestos en las administraciones de Reagan y del primer Bush. Aplicó sus poderes intelectuales a la búsqueda de excepciones a la protección del medio ambiente, los derechos de la mujer, derechos civiles y electorales, separación de iglesia y estado, y al derecho a la privacidad. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Roberts recibió su formación legal durante la época de la ascendencia de la ultraderecha al poder político a nivel nacional. Es un cuadro de la “Revolución Reaganista” de los años 1980, época que vio a la inauguración de un nuevo asalto contra el papel del gobierno, la regulación de las corporaciones, la separación de poderes, la transparencia gubernamental y contra los fundamentos centrales de la democracia, como son la igualdad racial y entre los sexos, los derechos sindicales y la educación pública. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ya se cumplieron las vistas públicas en el Senado las audiencias sobre la nominación de Roberts, después de una mínima demora por el huracán Katrina. La meta de la administración Bush es lograr que confirmen a Roberts a tiempo para el inicio de las sesiones del máximo tribunal el 3 de octubre. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Las preguntas abarcaron a muchos temas, desde la igualdad de oportunidad y el derecho a votar hasta las libertades civiles después del 11 de septiembre, los secretos gubernamentales, la pena de muerte, y la Ley de Norteamericanos con Incapacidades. Desafortunadamente, no se hizo pregunta ninguna sobre la decisión Bush v. Gore que le instauró a George Bush en la Casa Blanca en el 2000. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Trabajando como mercenario legal de los ultraconservadores, Roberts escribió muchos argumentos legales en apoyo a la agenda reaganista. “Yo estaba articulando y defendiendo posiciones de la administración”, respondió Roberts a pregunta tras pregunta. Y vez tras se pudo ver por cuanto tiempo la ultraderechista ha retrasado y erosionado a los derechos democráticos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El senador Edward Kennedy (demócrata por Massachussets) calificó como las cuestiones “sobresalientes” que enfrentan al país a los derechos civiles y la igualdad racial, especialmente después de Katrina. “Los fundadores [del país] no lo resolvieron bien”, dijo, notando que tuvimos que pelear una Guerra Civil sobre estas mismas cuestiones, y que el movimiento conducido por el Dr. King llamó a esta nación a tomar concienticia de las mismas. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sin embargo, la experiencia de Roberts y su marco sobre estas cuestiones críticas son precisamente los argumentos legales de la administración Reagan, la misma que buscó debilitar a la Ley de Derechos Civiles del 1964, junto con la Ley de Derecho al Voto del 1965. Sus antecedentes como “verdugo corporativo” en su carrera legal privada no le ayudó a Roberts a prestar ninguna dirección igualitaria a su filosofía y experiencia. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Alegan muchos comentaristas que la confirmación de Roberts será aprobada por el Senado “a toda máquina”, y que es “brillante” y “más que calificado”. Así que existe un sentimiento de “hecho consumado”. En este sentido, tienen que ver las palabras sabias de Albus Dumbledore, carácter de las novelas “Harry Potter” de la autora J.K. Rowling. Aun cuando estés perdiendo la batalla, dijo Dumbledore, tienes derecho a luchar, y a seguir luchando, porque únicamente así se puede detener a la maldad. Una coalición de fuerzas, en su mayoría grupos pro mujeres y pro derechos civiles, han montado una campaña “Vote No” contra Roberts. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esta lucha prepara el terreno para la próxima nominación, y para las futuras batallas bajo un posible tribunal presidido por Roberts. La administración Bush ha sufrido un golpe de inmensa envergadura por su negligencia criminal y racista hacia la gente de Nueva Orleáns y la Costa del Golfo. Se le esfuma el apoyo por la guerra en Irak. Bush ya se enfrenta a los números más bajos que nunca en las encuestas de opinión pública. Roberts representa una dominación derechista del Tribunal Suprema por los próximos 30 años. Las fuerzas democráticas no pueden regalarle esto a la ultraderecha. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los movimientos de masas que luchan por la igualdad y la democracia, la clase trabajadora y sus aliados, tienen un gran papel que jugar. No importa qué tan seguido lo niegan, los tribunales operan bajo la influencia de la opinión pública, y especialmente bajo la presión popular masiva. La opinión pública también influye a los abogados y oficiales elegidos que aplicarían sus conocimientos y sus capacidades profesionales a la lucha por la democracia. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pero, bajo cierto sentido, Roberts estará contando con soldados rasos y peritos legales de la ultraderecha para llevarle casos a su tribunal. Roberts prometió un tribunal al estilo Rehnquist, que no es muy alentador para la América progresistas. Pero aun peor, este no es el mismo momento en que Rehnquist se unió a la corte, ni tampoco el momento cuando llegó a ser su juez presidente. Es un momento mucho más peligroso, en el cual la administración Bush y el sector más reaccionario de la clase dominante, aunque debilitado, que administra el poder y la influencia.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La lucha para derrotar a la ultraderecha tendrá impacto sobre todos los sectores del gobierno, incluso a lo judicial. Las elecciones de 2006 ya están cerca y será próximo campo de batalla en esta lucha política. La nominación de Roberts subraya la necesidad de retomar el Congreso de las garras de la ultraderecha.&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 23 Sep 2005 05:30:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/roberts-herramienta-comprada-de-la-derecha/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Congresistas dicen: Es hora de salir de Irak</title>
			<link>http://mundopopular.org/congresistas-dicen-es-hora-de-salir-de-irak/</link>
			<description>&lt;p&gt;WASHINGTON — Estando miles de personas por llegar aquí para protestar contra la guerra en Irak, la congresista demócrata por California, Lynn Woolsey, citó una vista el 15 de septiembre para oír opiniones sobre una “estrategia de salida” de Irak, para traer las tropas a casa.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los participantes en la audiencia sobresalían del pequeño salón que el liderazgo republicano otorgó para las vistas. Mientras tanto los testigos criticaron las mentiras para la política bélica de la administración.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Woolsey dijo que el liderazgo pro guerra de la Cámara “tiene poco apetito para una discusión franca sobre como podemos poner fin a la guerra en Irak. Por eso, tomamos los asuntos en nuestras propias manos”. Los participantes aplaudieron al congresista Walter Jones de Carolina del norte, el único republicano que se unió a la vista.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esta vista empezó en un momento cuando el apoyo en favor de la política bélica de Bush ha bajado rápido, la gente siente ira y alarmados al ver que el huracán Katrina está comprobando que el país está menos segur a pesar de los miles de millones que se han gastado para el departamento de Seguridad Patria desde el 11 de septiembre. Cindy Sheehan, madre que perdió a su hijo en Irak, y su gira por el país en favor de regresar las tropas estaba en camino a Washington desde su vigilia en el rancho de Bush en Tejas. Ella está programada hablar en la manifestación del 24 de septiembre.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El ex senador por Georgia, Max Cleland, dio testimonio. Cleland, que perdió sus piernas y parte de un brazo en la guerra en Vietnam, dijo, “Irak es una guerra sin fin que no se puede ganar. Ya es tiempo para una estrategia de salida. Más de 100 miembros del parlamento iraquí están pidiendo que EEUU saque por completo sus tropas de Irak”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Él agregó, “Nosotros estamos gastando más dinero en Irak que en reconstruir a Nuevo Orleáns, Biloxi, Luisiana, Misisipi y Alabama”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La Guardia Nacional, él continuó, “fue creada para salvaguardar a América y para bregar con los desastres en nuestro propio país en vez de ser enviados a los desiertos de Irak para morir. Nos estamos sangrando nosotros mismos. Uno no respalda a las tropas de esa manera. Esto es Vietnam de nuevo”. Cleland votó por la resolución en favor de la guerra en Irak y su punto de vista es reflexión de un decline de Continúa de la página 20 apoyo por la política de guerra de Bush.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El general retirado de la Infantería de Marina estadounidense, Joseph P. Hoar, dijo que la guerra preventiva contra Irak era “la guerra equivocada en un tiempo equivocado hecha con una incompetencia extraordinaria por un liderazgo civil”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La congresista por California Bárbara Lee dijo que ella, la congresista por Illinois Jan Schakowsky y 41 otros legisladores han introducido la Resolución 197 en la Cámara, titulada “Ninguna Bases Permanente en Irak”. Visto que Bush dice que EEUU no tiene ningunos planes para ocupar a Irak permanentemente, “¿porqué la mayoría abrumadora de la Cámara no está corriendo para apoyar esta resolución? Intereses comerciales privatizados están afianzados en esta guerra ... está haciendo tanto dinero”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El general Hoar contestó, “El único incentivo que usted encontrará en las urnas, votando para sacar a esta gente del poder”, en las elecciones del 2006 para el congreso.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Anal Shallal, dirigente de Norteamericanos Iraquíes por Alternativas pacíficas dijo, “69 por ciento de los chia y 82 por ciento de los sinitas quieren una salida inmediata de las tropas estadounidenses”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Shallal advirtió que hay sospechas crecientes en Irak que administración Bush está planeando a dividir a Irak en tres o más miniestados bajo la dominación estadounidense.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mucho aplauso fue la respuesta al Shallal concluir, “Llamemos por la salida de todas las topas estadounidense y las empresas que se benefician de la guerra para el fin del tercer año de la ocupación. Llamemos para que el 9 de abril del 2006 sea el verdadero Día de Independencia de Irak”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El embajador David L. Mack llamó por el nombramiento de un mediador internacional conocido para negociar el retiro de tropas estadounidense. La ex subsecretaria de las Fuerzas Aéreas Antonia Chayes añadió que ella no pensaba que había muchas otras situaciones donde se necesite un proceso de mediación neutral que este.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Maurice Hinchey, congresista por Nueva York, dijo que la meta de Bush era “ocupar todo el Medio Oriente usando a Irak como la base ... la insurgencia se está extendiéndose ... Esta es una de las administraciones más corrupta e incompetente en la historia de nuestro país”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El senador estatal de California Tom Hayden y Tim Carpenter, dirigente de Demócratas Progresistas de América, le presentaron una petición con 25 mil firmas a Woolsey titulada “Una Petición del Pueblo Pro un proceso de Paz Iraquí”. La petición exigen que el gobierno estadounidense “declare que no tiene ningún interés en tener bases militares permanentes ni control de los recursos petroleros de irak ni ningún otro recurso” en Irak y que EEUU “tenga metas para poner fin a la ocupación y traer todas nuestras tropas a casa, en meses y no años, empezando con un retiro inicial para fines de este año”. EEUU debe indemnizar a los iraquíes por los daños causados, cesar los planes de privatización, y poner fin al dominio de las corporaciones como Halliburton en la reconstrucción”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Un “enviado de paz” debe ser nombrado para negociar con los grupos iraquíes opuestos a la ocupación para facilitar el retiro estadounidense.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Schakowsky criticó a la indiferencia que Bush mostró hacia los pobre de Nuevo Orleáns. “La única diferencia entre Katrina y un atentado terrorista es que el huracán nos dio previo aviso”, ella dijo. “La verdad que Bush admitió tener ‘responsabilidad’ por el fallo a responder subraya la importancia de tener vistas como estas”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Susannah Cernojevich, secretaria de prensa de Woolsey, le dijo a Nuestro Mundo que la meta de la congresista era de empezar la discusión “no de si salir, sino como salir de Irak”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
greenerpastures21212 @ yahoo.com
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 23 Sep 2005 05:27:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/congresistas-dicen-es-hora-de-salir-de-irak/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Aumenta lucha para liberar cubanos</title>
			<link>http://mundopopular.org/aumenta-lucha-para-liberar-cubanos/</link>
			<description>&lt;p&gt;La campaña para liberar a los cinco hombres cubanos injustamente en cárceles estadounidenses crece. La rejuvenecida movilización mundial le está poniendo presión a la administración Bush. Fueron “secuestrado” dijo Ricardo Alarcón, presidente de la Asamblea Nacional cubana, en una entrevista con Bernie Dwyer el 5 de septiembre en La Habana. Alarcón dijo que los cinco tienen que ser puesto en libertad inmediatamente y sin condiciones.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Encarcelados desde el 12 de septiembre de 1998, las condenas de Gerardo Hernández, Antonio Guerrero, Fernando González, Ramón Labañino y René González fueron revocadas por el tribunal federal de apelaciones el 9 de agosto. Los cincos fueron arrestados por el FBI inmiscuirse en los paramilitares extremistas anticastristas. Ellos estaban en Miami para ayudar a Cuba defenderse contra el terrorismo de estos grupos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El tribunal de apelaciones basó su fallo en el prejuicio extremo evidente en su juicio, resultado de ser en Miami. Observadores legales notan que el tribunal podía haber revocado el veredicto basado en otras consideraciones, incluyendo que los abogados de defensa se le fueron negado evidencia necesaria para su caso.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La administración Bush postergó por un mes más anunciar si van a apelar el fallo. Alarcón dijo que esta demora sujeta a más tiempo encarcelados encima de los dos años ante del empezar el juicio, tres años antes de oírse sus apelaciones, y ahora más esperar.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Paul McKenna, abogado de Hernández, dijo, “Mi cliente es inocente. Él no debe estar en la prisión. Él debe estar afuera”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La apertura del parlamento cubano empezó su sesión el 2 de septiembre con una declaración a los pueblos, parlamentos y organizaciones políticas del mundo que han llamado por que el gobierno estadounidense deje a los cinco en libertad inmediatamente. En un artículo escrito por Alarcón se nota la urgencia e intensidad con el cual el gobierno cubano ve la situación actual.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Alarcón escribió que al gobierno estadounidense no le parece importante que un grupo de trabajo sobre la detención arbitraria de la Comisión sobre Derechos Humanos de la ONU declaró que el encarcelamiento de los cinco desde el 1998 es arbitrario e ilegal.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El mensaje de liberar a los cinco cobra más fuerza con una nueva petición en la Internet. Ganadores del Premio Nobel, intelectuales, artistas y otros se han unido a esta campaña para exigir que el secretario de Justicia de EEUU, Alberto Gonzáles los ponga en libertad.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La petición se puede encontrar al www.liberenlos5.cult.cu.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 16 Sep 2005 07:01:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/aumenta-lucha-para-liberar-cubanos/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Candidata se opone a militares en la escuela</title>
			<link>http://mundopopular.org/candidata-se-opone-a-militares-en-la-escuela/</link>
			<description>&lt;p&gt;LAWRENCE, Massachusetts – “No dejen que violen su privacidad”, exhortó a los padres y estudiantes de esta ciudad Martina Cruz, candidata para el Comité Escolar. Cruz criticó las provisiones de la ley “No Child Left Behind” (Ningún Niño Quede Rezagado) que obliga a las escuelas de educación secundaria dar los nombres, teléfonos y direcciones de los estudiantes a los reclutadores militares.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Yo quiero informarle a los padres y estudiantes que tiene el derecho de prohibir que le den su información privada a los reclutadores”, declaró Cruz.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Sería una cosa si solo se le proveyera información verídica a los estudiantes sobre los servicios militares como una entre muchas opciones, pero lo que hacen es violar el derecho a la privacidad del estudiante dándole esta información ”, dijo Cruz.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La candidata agregó, “Lo peor es que nadie le dice ni a los padres de los niños, ni a los estudiantes que pueden optar por no dar esta información”. Cruz dijo que cualquiera que quiera un formulario exigiéndole al departamento escolar que prohiben darle esa información a los reclutadores pueden llamarla y ella se lo traerá. Esto se tiene que hacer antes del fin del mes.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Es un derecho que tienen los padres y los estudiantes y nadie se lo dice”, dijo Cruz.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cruz notó que según Fernando Suárez del Solar, un mejicano cuyo hijo murió en Irak, los reclutadores militares hacen muchas promesas de fondos para la educación y otros beneficios si uno se alista, pero que las condiciones para recibir esos beneficios son muy difícil realizar. Suárez del Solar visitó a Lawrence el año pasado a petición del grupo Latinos Unidos por la Justicia que dirige Cruz.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cruz apuntó a que en el 2001 entró en vigencia la ley Protección de la Privacidad del Estudiante que obliga a las escuelas obtener el permiso de los padres ante de otorgarle esa información a empresas. “Igual como se hizo esta ley para proteger a los estudiantes de la presión empresarial, también se debe proteger a los estudiantes de la presión militar”. Cruz dijo que los reportes noticiosos nos han informado que los reclutadores militares no están alcanzando sus cuotas y esto hace que acudan a presiones injustas, mentiras y hasta el chantaje.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cruz dijo que la población de Lawrence, única ciudad de mayoría latinoamericana en el estado, quiere la paz y se opone a la guerra en Irak. Evidencia de esto es el apoyo que ellas y otros reciben cuando hacen su vigilia semanal contra la guerra, dijo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Necesitamos una educación para crear los ciudadanos del futuro para una vida productiva en un mundo de paz. Desafortunadamente, se está rebajando lo que se enseña a solo lo básico para crear mano de obra barata y soldados”, declaró Cruz.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 16 Sep 2005 07:00:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/candidata-se-opone-a-militares-en-la-escuela/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Festival de Juventud y Estudiantes:Puertorriqueños denuncian coloniaje</title>
			<link>http://mundopopular.org/festival-de-juventud-y-estudiantes-puertorrique-os-denuncian-coloniaje-24060/</link>
			<description>&lt;p&gt;Primera de dos partes
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ponencia del secretario general del Partido Independentista Puertorriqueño ante el Tribunal Antiimperialista en el 16 Festival de Juventud y Estudiantes en Caracas, Venezuela. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Me dirijo a ustedes por la dignidad de los pueblos y el destino de la democracia. Me dirijo a ustedes como representante del pueblo de Puerto Rico para reclamar, a cada una de las delegaciones que representan en los movimientos progresistas y democráticos del mundo, su apoyo para la causa de la independencia de Puerto Rico. No hablo aquí por mi mismo, sino por aquellos que lucharon, padecieron cárcel y murieron por la libertad de mi Patria. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Existen momentos, en que la historia y el destino se encuentran en un mismo punto para transformar la injusticia y dar curso al deseo humano de libertad. Estamos ante uno de esos momentos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
No es casualidad, hermanos y hermanas, que estemos hoy reunidos aquí en Caracas, Venezuela, cuna del Libertador Simón Bolívar enarbolando — como él nos enseñó — las banderas de justicia, solidaridad y libertad. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cuando el Libertador Simón Bolívar plasmó en la Carta de Jamaica su ideario de independencia para nuestra América, trazó el rumbo de la libertad de los pueblos de este continente. Hoy viene un puertorriqueño, un hermano latinoamericano, a recordarles que la agenda de Bolívar está inconclusa. Queda por hacer la independencia de Puerto Rico. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En Puerto Rico hay cuatro millones de hijos de Bolívar que sufren la ocupación colonial de los Estados Unidos. No es difícil entender por qué los Estados Unidos invadieron a Puerto Rico en la Guerra Hispanoamericana del 1898 y por qué nos han mantenido como colonia por más de un siglo. Puerto Rico ha sido la ficha clave en los planes imperialistas de los Estados Unidos en nuestro hemisferio. Nos convirtieron en su bastión geopolítico y militar para dominar toda la América Latina, para proteger los accesos al Canal de Panamá, para imponer su Pax Americana y para amasar riquezas explotando económicamente a nuestra América. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Siglo 20 pasará a la historia como el siglo del dominio de los Estados Unidos en el mundo entero, pero particularmente fue el siglo de las intervenciones militares de los Estados Unidos en América Latina. Puerto Rico tiene la triste distinción de haber sido el lugar donde los Estados Unidos planificó y ejecutó muchas de esas intervenciones contra nuestros hermanos latinoamericanos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
No es difícil, por lo tanto, ver por qué cuatro millones de hijos Bolívar no han podido independendizarse. La independencia de Puerto Rico es contraria a los intereses imperialistas de los Estados Unidos. Por esa razón, se reprimió al movimiento independentista puertorriqueño, se convirtió en crimen luchar por la libertad de nuestra Patria y se pretendió que fuésemos fieles súbditos de los norteamericanos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ante esas condiciones tan desiguales, ante la tempestad del imperialismo norteamericano, el independentismo puertorriqueño se ha mantenido firme. Por más de un siglo hemos resistido con firmeza y tenacidad ante el imperio más poderoso de nuestros tiempos. Pero también, ha sido más de un siglo de hazañas heroicas y de triunfos para el independentismo puertorriqueño que han acercado a nuestro pueblo a su libertad. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Hoy, más de un siglo de ocupación norteamericana, los puertorriqueños hablamos español y manifestamos una cultura propia, distinta a la norteamericana. Ante la presión para asimilar culturalmente a los puertorriqueños, de imponernos el idioma del invasor y de robarle la identidad a nuestro pueblo, hemos resistido. Puerto Rico hoy manifiesta una nacionalidad vibrante que forma parte de la gran nacionalidad latinoamericana. Hoy los puertorriqueños decimos con orgullo: ¡Somos un pueblo latinoamericano!. Y eso es un triunfo del independentismo puertorriqueño y una derrota para el imperialismo norteamericano. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Hoy, aunque Puerto Rico permanece aislado económicamente del resto del mundo, hemos logrado romper el cerco imperialista. Los independentistas puertorriqueños hemos establecido estrechos lazos a través del mundo entero y gozamos del respeto, el apoyo y la solidaridad de una gran masa de países. Este año, nuevamente, el Comité de Descolonización de las Naciones Unidas aprobó una Resolución apoyando el derecho a la libre determinación e independencia de Puerto Rico. Resolución, dicho sea de paso, que fue auspiciada por nuestros hermanos cubanos y, por primera vez, por el gobierno Bolivariano de Venezuela. La atención y denuncia internacional sobre el caso colonial de Puerto Rico, es un triunfo para la causa de la independencia de mi Patria y una derrota para el imperialismo norteamericano. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ante el militarismo norteamericano — una de las causas principales de nuestra condición colonial — el independentismo puertorriqueño ha respondido combatiente y con firmeza. Así lo demostramos en Vieques, donde derrotamos a la Marina de Guerra de los Estados Unidos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Vieques es una isla que forma parte de Puerto Rico. Allí el Ejercito de los Estados Unidos estableció su base militar más importante del hemisferio. Vieques se utilizaba como plataforma para invasiones e intervenciones militares en pueblos hermanos Caribeños y Latinoamericanos. Además, se utilizaba para realizar maniobras militares y experimentar con bombas químicas. La presencia militar de los Estados Unidos en Vieques representaba una afrenta a la dignidad de los puertorriqueños y de toda la América Latina. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Hace unos años murió un puertorriqueño a causa de una bomba lanzada en unas de esas maniobras militares. La tragedia sacudió la conciencia del pueblo puertorriqueño. Desafiamos al ejército de los Estados Unidos incursionando al polígono de tiro y el Presidente del Partido Independentista Puertorriqueño, Rubén Berríos, permaneció ininterrumpidamente por un año sirviendo de escudo humano contra los bombardeos de la Marina de Guerra de los norteamericanos. Fue arrestado y encarcelado. Junto a él, otros fuimos arrestados y encarcelados en la prisión de los Estados Unidos en Puerto Rico. Pero no hay cárcel que pueda aprisionar la fuerza de un pueblo que lucha por su dignidad. La Marina de Guerra de los Estados Unidos tuvo que irse de Vieques. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Allí en Vieques pusimos de rodillas al imperio más poderoso de nuestros tiempos. Con la fuerza moral logramos derrotar al gobierno de los EU y tuvieron que retirarse de Vieques. Le mostramos al mundo entero que no hay balas, ni cañones, ni fuerzas nucleares que puedan resistir la fuerza moral de un pueblo en pie de lucha por su dignidad. Los puertorriqueños pusimos a los norteamericanos de rodillas. Y del golpe que le propinamos el gobierno de los Estados Unidos no sólo han cesado sus maniobras militares en Vieques, sino que también cerraron su base militar de Roosevelt Roads en Ceiba, la cual servía como centro para sus submarinos nucleares. Ese también ha sido un gran triunfo para Puerto Rico. Ese también ha sido un gran triunfo para la América Latina.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 16 Sep 2005 06:58:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/festival-de-juventud-y-estudiantes-puertorrique-os-denuncian-coloniaje-24060/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Pone obstáculos a partidarios de Aristide</title>
			<link>http://mundopopular.org/pone-obst-culos-a-partidarios-de-aristide/</link>
			<description>&lt;p&gt;La primera ronda de las elecciones empezarán en ocho semanas, Haití todavía no está listo para tener elecciones multipartidista libres y justas. Más de la mitad de la población permanece sin inscribirse para votar. Además, el partido más grande del país, Fanmi Lavalas, permanece extraoficialmente prohibido. Las elecciones locales, regionales, nacionales y presidenciales están programadas para el 20 de noviembre, con la segunda tanda para el 3 de enero si es necesario.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Comité Electoral Provisional (CEP) informó el 1 de septiembre que solo se han inscrito 2,2 millones de votantes. Como una consecuencia, el comité dijo que el registro probablemente se extendería más allá de la fecha límite del 15 de septiembre. Aunque, Brian D. Concannon, hijo, director del Instituto para la Justicia y Democracia en Haití (IJDH) basado en el estado de Oregón, dijo, “el registro es desproporcionado entre los votantes que podrían apoyar al gobierno. Por ejemplo, a finales de julio, había 3 oficinas de inscripciones de votantes en Petionville, área adinerada que apoya al gobierno, nada en Cité Soleil o en el departamento del Central Plateau. Hay un máximo de 427 centros de inscripciones de votantes, los cuales no son suficientes en un país donde la mayoría de la gente no tienen carros. Muchas gente tienen que caminar más de un día para inscribirse.”
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La ONU, que está auspiciando las elecciones, dice que los 45 partidos políticos participaran. “Creemos en un proceso inclusivo porque da una legitimidad profunda”, dijo el dirigente de la ONU Juan Gabriel Valdés. Aunque, el partido Lavalas, dice que el gobierno está bloqueando su participación en las elecciones. Este gobierno ha llevado a cabo una represión violenta en contra de Lavalas con la meta de eliminarlo como un partido viable”, dijo el dirigente de Lavalas Moisé Jean Charles. Dice que el CEP solo tiene nueve miembros, siete de los cuales son miembros del Grupo de 184, que se oponen a Lavalas, y dos que no están alineados “Mas de 45 por ciento de los dirigentes de Lavalas han sido encarcelados, están ocultándose o están muertos. ¿Como es posible que alguna persona pueda apoyar una elecciones bajo estas condiciones?” pregunto. Recientemente, la policía arrestó a otro activista reconocido de Lavalas, el sacerdote Gerard Jean-Juste.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los portavoces de Lavalas dicen que el partido participará en las elecciones solo si el gobierno y el CEP renuncian, si permiten que los exiliados regresen, si liberan a los prisioneros políticos, si dejan los ataques policiales en contra de los vecindarios pobres, y si desarman a todos los grupos armados.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Críticos dicen que la represión del gobierno en contra de Lavalas es parte de un plan amplio para apaciguar la opinión pública mundial mientras no permiten que Lavalas gane las elecciones. Concannon llama al plan de los elecciones un proceso de “limpieza electoral en el cual EEUU, Canadá, Francia, la ONU y el gobierno de Haití quieren elecciones con mucha participación, pero sin riesgo de que los votantes tomen un decisión incorrecta (otra vez)”, agregó Concannon, refiriéndose a las tres últimas elecciones nacionales donde los votantes eligieron a Lavalas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Necesitan tener elecciones que satisfagan la opinión publica mundial”, Concannon dijo. “Están trabajando en ambos lados de la oferta y demanda, poniendo a los candidatos buenos en la cárcel. mientras consiguen tener una lista de votantes inclinada [hacia el gobierno]”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En otras noticias, cuatro exparlamentarios de Lavalas se registraron con el CEP el 8 de agosto para las próximas elecciones. La directiva exiliada del partido rápidamente condeno el registro. Marguerite Laurence del Haitian Lawyers Leadership Network dijo, “tres (de los) exparlamentarios quienes se registraron como Lavalas fueron encarcelados, y no como el resto [os otros dirigentes Lavalas] fueron liberados. La especulación es que hicieron un acuerdo receptivo al gobierno”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Un monitor de derechos humanos en Haití dijo unánimemente, “me prepararía para algunas sorpresas, incluyendo la posibilidad de un candidato Lavalas apoyado por EEUU. Si lo hicieran, terminarían mucho del movimiento [Lavalas] restante y todavía tener el control del gobierno”. A la hora de cierre se recibió la información que la CEP extendió el día límite para inscribirse para votar hasta el 15 de octubre.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 16 Sep 2005 06:56:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/pone-obst-culos-a-partidarios-de-aristide/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Culpan a Bush mientras limpian ciudad</title>
			<link>http://mundopopular.org/culpan-a-bush-mientras-limpian-ciudad/</link>
			<description>&lt;p&gt;NUEVO ORLEÁNS — Dos semanas después de que el huracán Katrina destruyó esta región, la gente todavía tienen ira con la administración Bush por demorar en ayudarlos mientras se empeñan valientemente a la lucha por reconstruir.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Yo oí al alcalde suplicar por auxilio”, dijo Robert Mitchell mientras él y sus compañeros de equipo limpiaban escombros en la calle Royal del Barrio Francés. “Todavía, tres días después de que llegó este huracán de categoría cinco, ¿donde estaba la ayuda?”
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mitchell estaba trabajando bajo un sol caliente entre montones apestosos de basura. Él vive en West Bank, una parte de Nuevo Orleáns que se salvó de las inundaciones pero que sufrió daños por los vientos. “El jefe de la FEMA [Agencia Federal de Emergencias] sabía que venía esta tormenta, pero estaba de vacaciones. El huracán no se podía evitar. Pero las muertes y el sufrimiento que vino después se podían evitar. No hubo asistencia”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En una recorrida de cuatro días en la zona del huracán – desde Houston a Baton Rouge y después a Nuevo Orleáns – este reportero, junto con Sam Webb, presidente del Partido Comunista, no oyó ni una palabra buena para el liderazgo de la FEMA ni de ningún otro alto oficial de la administración Bush. El alcance de esta catástrofe es enorme. Se estima que dejó un millón de gente sin albergue, 90 mil millas cuadradas de la Costa del Golfo arruinado, 293.000 casas destruidas o dañadas, y una cantidad de muertos desconocido que sigue subiendo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Servicio Forestal estadounidense abrió una cocina de campo en el Barrio Francés donde paramos para desayunar la mañana del 12 de septiembre. Estaba llena de tropas de la Guardia Nacional y aerotransportadas, bomberos, médicos, y trabajadores de servicios públicos de todo el país. Paracaidistas militares van de puerta en puerta en los vecindarios todavía inundados buscando a muertos. El 11 de septiembre por fin llegaron al Hospital Memorial donde encontraron 45 cadáveres.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Un trabajador de Servicios Médicos de Emergencia del condado Ashtabula en Ohio nos vacunó contra la hepatitis y el tétano – reflexión de los graves peligros en la ciudad. “Bush dice que el jefe de FEMA hizo ‘un gran trabajo’”, él dijo. “Cinco de las ocho posiciones más alta en FEMA la tienen gente que no están cualificados. Eso es criminal”, él le dijo a Nuestro Mundo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sentado cerca estaba Javier Rosado, uno de un puñal de gente que se negaron evacuarse. “Tengo agua embotellada, alimentos enlatados, y un generador portátil. Soy un sobreviviente”, dijo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Yo soy de Puerto Rico. Una vez tuvimos tres huracanes en siete días. La FEMA podía haber salvado muchas vidas si hubiesen mandado a los militares más temprano. Cuando [el huracán] Iván entró a Florida el año pasado, los militares estuvieron allí, la FEMA llegó dando dinero. Pero aquí 80 por ciento de la población es negra”. La verdad es que la FEMA paró un programa de otorgar tarjetas de banco con $2.000, forzando a las víctimas llenar páginas de formularios para solicitar ayuda financiera.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El horrible descubrimiento en el Hospital Memorial eclipsó la visita del presidente Bush a Nuevo Orleáns el 12 de septiembre. Bush se quedó en el portaaviones Iwo Jima amarrado más allá en el río. “El papel de Bush en esto fue muy terrible”, él dijo. “Yo me arrepiento haber votado por él”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Gwen Knight, voluntaria de San Diego estaba trabajando en la cocina de campo sirviendo platos de papel lleno de revueltillo de huevos con jamón y papas picadas. Ella gesticuló hacia los restaurantes vacios, silenciosos en la calle Decatur. “Usualmente están lleno de gente”, ella dijo. “Ahora parece una ciudad abandonada y nosotros somos el único ‘restaurante’ abierto en Nuevo Orleáns. Yo dejé todo y vine aquí como voluntaria. Vamos estar aquí por 30 días, y más si nos necesitan. Hicimos lo mismo durante los grande fuegos en Nevada, dándole de comer a los bomberos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En Jackson Square, un equipo de 20 bomberos navajo de Fuerte Defiance, Arizona, estaban cortando árboles caídos con sierras. “Este es un área verdaderamente histórica de Nuevo Orleáns”, dijo el jefe del equipo, Marvin Sanderson. “Estamos tratando de preservar los más árboles posible de los que están aun vivo. El último desastre donde trabajamos fue el incendio forestal en el complejo Cave Creek en el norte de Phoenix”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En la chic calle Canal con la tienda Saks Fifth Avenue, la torre Shell Oil, los hoteles de lujo Hyatt Regency, Hilton y otros, fue escena de devastación, las calles sucia con vidrio roto, cables eléctricos caídos, y un cieno que cubría el pavimento. Pero la reconstrucción ya está directa. Las calles llena de patrullas, vehículos militares de la Guardia Nacional, camiones de alcanzo alto que han llegado de todas partes del país.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La administración Bush ya le otorgó un contrato de $100 millones para la construcción al Shaw Group, empresa rica de construcción. Shaw está pasando volantes en los asilos buscando ingenieros, electricistas, y otros trabajadores capacitados para que soliciten empleo. Las próximas corporaciones a recibir contratos son Bechtel, Fluor, y Halliburton, todas empresas con estrechos lazos a la administración Bush. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La administración Bush anunció que estaba suspendiendo la ley Davis-Bacon, cosa que asegura más ganancias para los corporaciones de construcción. La ley Davis-Bacon obliga a compañías de construcción pagar un salario mínimo y beneficios mínimos según los salarios y beneficios predominante del área.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Desde la autopista elevada en la parte occidental de la ciudad, observamos extraño – barrios de clase trabajadora y gente pobre sin un ser humano, nada moviéndose, sin tráfico, algunos inundados. Viajamos millas pasando millas de tiendas, centros comerciales y gasolineras – todas  destrozadas, todas vacías.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Thomas Garner, un residente de por vida de Nuevo Orleáns y empleado de una compañía de seguros, tuvo por lo menos parte de una respuesta. Él estaba sentado al frente de su televisor con otros refugiados en un asilo de la Cruz Rroja en Baton Rouge viendo a los Santos de Nuevo Orleáns ganarle a las Panteras de California en los últimos siete segundos en un partido de fútbol norteamericano.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Después de lo que pasamos fue una inspiración que ganaron”, él dijo. “La ciudad está volviendo aun más fuerte que nunca. El gobierno federal ha sabido de la debilidad de los diques por 40 años. Todos nuestros legisladores y congresistas han estado pronosticando este desastre. Pero el gobierno federal escoge gastar el dinero en otro lugares”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El gobierno federal apropió $62 mil millones para asistencia. “Es una preocupación grande que mucho de ese dinero no se vaya usar para el propósito de reconstruir, sino para llenar los bolsillos de alguien”, dijo Garner. “Necesitamos asignar dinero a la gente que lo necesitan”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Él criticó la decisión que Bush tomó en revocar la ley Davis-Bacon. “Darle empleo a los trabajadores reconstruyendo esta región. Páguenle el salario que se merecen”, él dijo. “Ellos gastarán ese dinero  y eso ayudará reconstruir la ciudad”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 16 Sep 2005 06:53:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/culpan-a-bush-mientras-limpian-ciudad/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>XVI Festival de Juventud y Estudiantes: Luchamos por el derecho a un trabajo digno</title>
			<link>http://mundopopular.org/xvi-festival-de-juventud-y-estudiantes-luchamos-por-el-derecho-a-un-trabajo-digno/</link>
			<description>&lt;p&gt;CARACAS – La conferencia “Luchamos por el derecho a un trabajo digno” se llevó a cabo el día 10 de agosto en la Sala Plenaria del Parque Central. Dicha conferencia contó con un panel compuesto de líderes sindicales de Venezuela, India y Chipre. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El tema central  fue  la nueva orientación que se le ha dado al proceso de producción: las maquilladoras, el semi-empleo y el ‘empleo esclavo’. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pablo Erusen, líder de la Unión Nacional de Trabajadores (UNT) de Venezuela, habló de la pobreza a nivel nacional e internacional. Uno de sus comentarios causo conmoción entre los delegados presentes. Erusen afirmó que de acuerdo a un estudio realizado por el Fondo Monetario Internacional, el nivel de consumo en un país industrializado es 400 veces más alto que el de un país pobre. Dio como ejemplo el caso de Suiza y Mozambique: los suizos en 1 día consumen 49 veces más que los habitantes de Mozambique. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Como venezolano, Erusen, hablo del camino que emprende la Revolución Bolivariana. Venezuela se implementa un modelo de desarrollo diferente al que hoy en día se conoce, dijo. Reconoció que lo que se ha hecho hasta hoy en Venezuela son pasos pequeños, ya que Venezuela ni Latinoamérica podrán superar por si solos la dependencia económica y el subdesarrollo. “Es por eso que es necesario escuchar y defender la propuesta de integración regional que el presidente Hugo Chávez propone la ALBA” [Alternativa Bolivariana para las América].
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Para finalizar su ponencia, el líder sindical habló de la situación actual del movimiento obrero venezolano. En el año 2001,  Chávez ordenó a la Confederación de Trabajadores de Venezuela (CTV), la federación laboral más grande del país y comúnmente asociada con la elite política y acusada de ser corrupta, a someterse a elecciones directas para las posiciones de liderazgo dentro de la CTV. La CTV se opuso y desde entonces se alío aun más a la oposición. La CTV desempeñó un papel activo en el fallido golpe de estado orquestado por algunos oficiales militares de alto rango, la burguesía nacional y los medios de comunicación privados. En diciembre del 2002, la CTV también se vio involucrada en el paro petrolero y patronal que también fue orquestado por la burguesía nacional. Es aquí donde se abre una grieta en el movimiento obrero venezolano. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
A partir del fallido paro de 60 días, los obreros, como respuesta, comenzaron a tomar las fábricas. Es así como nace la Unión Nacional de Trabajadores. A la cual hoy la mayoría de los sindicatos están afiliados a la UNT, dejando a la CTV prácticamente como un cascaron de huevo vacío. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El problema que ahora afronta la UNT es el de la cogestión. El líder sindical afirmó que la cogestión es un paso positivo en el movimiento obrero porque el trabajador se involucra directamente en la producción y en la administración de la empresa. El problema es que hasta ahí se llega con la cogestión porque “hace creer al trabajador que es dueño de una empresa privada, es decir, se reproduce la ideología capitalista”. Y esto, a la vez, no sienta las bases para una transición al socialismo. Pero asegurá que es algo que se puede rebasar con el reemplazo del modelo de producción capitalista por un modelo de producción más social y humanista. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Aunan, dirigente de la Juventud Comunista de India, tomó el  micrófono para hablar de la situación laboral que se vive en su país. Aunan comenzó afirmando que el nivel de desempleo en la India ha aumentado. Caso que parece contradictorio ya que India ha recibido con los brazos abiertos muchos de los trabajos que hasta hace años ocupaban empleados norteamericanos y europeos.     
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“India se chupa los trabajos de Estados Unidos…pero a estos no se les puede considerar empleos”, dijo Aunan. La razón por la cual no se pueden considerar empleos es porque el método de empleo que se utiliza no había sido visto antes en India: se contrata a los trabajadores por medio de agencias de trabajos temporales. Es decir, a los trabajadores, en especial a los jóvenes, ya que India cuenta con cerca de 56 millones de personas en edad laboral, se les contrata por un corto periodo de tiempo con jornadas largas de trabajo y sin ninguna especie de seguridad social. Pueden ser contratados y despedidos a placer. Aunan se refirió a esta especie de trabajo como ‘empleo esclavo’.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Preguntó, “¿Por qué hacen esto los capitalistas? ¡Porque quieren una rápida acumulación de capital!” Según Aunan, las medidas rapaces de los capitalistas modernos se asemejan a las de sus antecesores del Siglo XVI, cuando el capitalismo estaba en su etapa embrionica.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El joven dirigente hizo un llamado a los jóvenes del mundo y de India, específicamente, a unirse y luchar conjuntamente contra la explotación a manos del capital.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El tercer en intervinir en la conferencia, Colosinatos, del Movimiento de Trabajadores de Chipre, declaró que “el movimiento obrero esta en crisis debido al derrumbe del campo socialista”. La crisis se hace aun mayor debido a la continua expansión del capital y de las relaciones informales de trabajo, tales como el ejemplo de India. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Colosinatos manifestó su preocupación debido a que los jóvenes son los que menos están interesados en el sindicalismo y a la vez son los que se ven más afectados por los nuevos desarrollos de la economía. Hizo un llamado a los jóvenes a unirse a los sindicatos para fortalecerlos ya que su futuro depende de ello.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 09 Sep 2005 02:33:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/xvi-festival-de-juventud-y-estudiantes-luchamos-por-el-derecho-a-un-trabajo-digno/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Movimiento de paz de Puerto Rico: Un movimiento de afirmación nacional</title>
			<link>http://mundopopular.org/movimiento-de-paz-de-puerto-rico-un-movimiento-de-afirmaci-n-nacional/</link>
			<description>&lt;p&gt;Análysis
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El movimiento de paz en una nación colonizada, como lo es Puerto Rico, tiene un carácter diferente al movimiento anti-guerra de un país imperialista como lo es Estados Unidos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En Estados Unidos a pesar de ser el estado imperialista por excelencia en el mundo tiene una gran tradición democrática y hasta radical. Esto se ve hasta en sectores populares conservadores donde no confían en el Estado. Esto se ve en el actual movimiento estadounidense de base contra la guerra en Irak, donde hay gente que se identifican no solo como socialista, comunista, radical, verdes  o demócratas, sino como republicanos y conservadores. Para la mayoría del pueblo envuelto es cuestión de cambiar un gobierno por otro que sea menos unilateral en cuestiones globales y menos vendidos a los intereses petroleros.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En un país como Puerto Rico, colonizado y dominado por el imperio estadounidense, la lucha también envuelve a diversos sectores de base como los autonomistas y anexionistas y no solo los independentistas, aunque en el liderazgo de los primeros dos (y más el segundo que el primero) hay apoyo por la invasión y ocupación norteamericana de Irak.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pero hay una diferencia a la lucha en el país dominante – Estados Unidos. La lucha en Puerto Rico toma un carácter de lucha en favor de la nación puertorriqueña, es decir una campaña objetivamente antiimperialista y por  ende en favor de la soberanía nacional y anticolonial.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esta afirmación por la nacionalidad puertorriqueña se puede ver claro en las actividades contra la guerra en este país caribeño.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mientras en Estados Unidos se está empezando una campaña entre los latinoamericanos para optar-fuera de la cláusula de la ley “Ningún Niño Quede Rezagado” en la cual las escuelas públicas están obligadas a informar a los reclutadores militares los nombres, direcciones y teléfonos de los estudiantes, en Puerto Rico el año pasado se consiguió que 46 por ciento del estudiantado prohibió a las escuelas enviar esa información a los militares. En Puerto Rico se ha estado haciendo campaña contra el reclutamiento militar en las escuelas desde el 2003. Estas fueron iniciadas por el Partido Independentista Puertorriqueño.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Este año se formó la Coalición Ciudadana Contra el Militarismo. Esta coalición empezó a visitar a escuelas con motivo de explicarle a los estudiantes y padres sobre la opción “optar-fuera”. Esta coalición está compuesta por diversas organizaciones como Universitarios por la Desmilitarización, Frente Universitario por la Desmilitarización y la Educación (FUDE), Profesores con el FUDE, Madres contra la Guerra, Proyecto Caribeño de Justicia y Paz, Colegio de Abogados de Puerto Rico, Federación de Universitarios Pro Independencia, Movimiento Independentista Nacional Hostosiano, Federación de Maestros de Puerto Rico, Iniciativa Anti-Militarista, Sindicato Puertorriqueño de Trabajadores, Asociación de Profesoras y Profesores del Recinto Universitario de Mayaguez, Asociación de Profesores Universitarios de Aguadilla, Comité Pro Rescate y Desarrollo de Vieques,  y el Frente Socialista. Estas organizaciones empezaron visitar a las escuelas puertorriqueñas desde el 22 de agosto cuando los estudiantes regresaron a las aulas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Aunque las condiciones, demandas y estrategias de lucha son diferente, esta coalición hizo una rueda de prensa el 29 de agosto para explicar su trabajo, aniversario 35 del Moratorio Chicano en Los Angeles contra la guerra en Vietnam. Durante esa época los puertorriqueños tenían su propio movimiento antiguerra y contra el Servicio Militar Obligatorio independiente del movimiento estadounidense, como hoy tienen su propio movimiento contra la guerra y ocupación de Irak.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El grupo Mayaguezanos con Vieques también se ha unido a la recolecta de firmas para la petición del Comité Latinos por la Paz, grupo de hispanos en EEUU.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 09 Sep 2005 02:30:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/movimiento-de-paz-de-puerto-rico-un-movimiento-de-afirmaci-n-nacional/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>‘Muy poco, muy tarde’: Critican reacción Bush ante desastre natural</title>
			<link>http://mundopopular.org/-muy-poco-muy-tarde-critican-reacci-n-bush-ante-desastre-natural/</link>
			<description>&lt;p&gt;WASHINGTON — Trabajadores empezaron el trabajo de buscar a los muertos dejados por el huracán Katrina en las calles inundadas de New Orleans. Ray Nagin, Alcalde de la ciudad, dice que los muertos pueden llegar hasta 10.000 siendo este el peor desastre natural en la historia estadounidense.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cientos de miles de evacuados están sin hogares y empleo, llenando los asilos de desamparados por a través del país. Los $10,5 mil millones qu el Congreso aprobó para FEMA, agencia de emergencia federal, son muy poco visto que hay más de $200 mil millones en pérdidas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Cuerpo de Ingenieros del Ejército al fin pudo arreglar los diques rotos que causaron las inundaciones en la ciudad, pero se espera que dure meses para sacar el agua y años para reparar toda la ciudad y el resto de la región del Golfo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cuando llegó Katrina, Bill Quigley, profesor de derechos en la Universidad Loyola, se puso de voluntario para trabajar en el Hospital Memorial, donde su esposa Debbie trabaja como enfermera de oncología. Por cinco días ellos perduraron en lo que llamaron un infierno, él le dijo a Nuestro Mundo a través del teléfono mientras iban en auto en camina al norte para llegar a Illinois. “No teníamos electricidad ni agua corriente. No había comida. Esencialmente, no había ayuda desde afuera para los dos mil pacientes, trabajadores y sus familias en ese hospital.”
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Por fin, la policía estatal llegó para rescatarlos. “Estábamos entre los últimos en salir cuando llegaron los voluntarios un botes de pesca pequeños”, continuó. “El auxilio era muy poco, muy tarde, muy desorganizado. Mucha gente en New Orleans murieron por eso y más van a continuar morir”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Charles Barra, afronorteamericano, llegó a Houston desde New Orleans. Barra indicó que no sabe donde están sus familiares, incluyendo a su hijo de tres años. Muchos de los que perdieron familiares fueron afronorteamericanos pobres.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En la Base Aérea Kelly en San Antonio, Tejas, se encontraban Viola Joiner y algunos de sus hijos y nietos. Ellos fueron rescatados del techo de su casa. Pero todavía ella le falta dos hijos, dos hijas y seis nietos que no sabe donde están ni si fueron rescatados.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Charles McGee, respirando oxígeno embotellado, tenía coraje. El es veterano de la guerra en Vietnam y habló en contra de enviar a los soldados a Irak que se podían usar en este desastre natural. Él dijo que vio cadáveres flotando en el agua de la ciudad inundada, cosa que no había visto desde que estaba en la guerra en Vietnam.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La población de New Orleans está compuesta por un 76 por ciento afronorteamericanos con un tercio de ellos viviendo bajo el nivel de pobreza. Muchos se quedaron en la ciudad simplemente porque no tenían automóviles, dinero o ni una oferta de transportación para poder salir.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La campaña de la Casa Blanca para asignar culpabilidad a los oficiales locales y del estado es “culpar a las víctimas”, dijo Quigley. “Todo lo que uno necesita para sostener la vida paró el martes y todavía habían 100.000 personas en New Orleans. Como nación, no damos prioridad a las necesidades de los pobres, los ancianos, los enfermos. La injusticia racial, la injusticia económica se vio gráficamente”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Él criticó la política de “disparar para matar” con motivo de combatir al “robo”, agregando. “Nosotros fuimos testigos de tantos actos de valentía por tanta gente común que yo pienso que ese espíritu es lo que tomará para dirigirse a esta crisis no solo en New Orleans sino en alrededor del mundo. No hay nadie a quién bombardear. Quizás podemos usar a nuestra gente y recursos para dirigirnos contra esta injusticia racial y económica y no gastar nuestros recursos en la destrucción que es la guerra”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La Casa Blanca luchó para aplastar una torrente de rabia por la indiferencia del presidente Bush cuando el pueblo estaba desesperado con necesidad. Bush hizo su tercer viaje al área para sacarse fotos abrazando algunos sobrevivientes. Él convino una reunión del gabinete y, con el vicepresidente Dick Cheney frunciendo el ceño a su lado, admitió que la reacción del gobierno federal fue “no aceptable”. Él prometió encabezar una investigación sobre “qué se hizo bien y qué se hizo mal”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Hablando en Baton Rouge, Jesse Jackson dijo que Bush “haría bien en planear algo más significante que [simplemente] una gira ceremonial” de la región.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Él criticó a Bush por no nombrar a un afronorteamericano para dirigir esfuerzos de asistencia. “Es una falta de sensibilidad y compasión que representa un tipo de incompetencia ... indiferencia al dolor de la gente pobre y el pueblo negro”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
John Sweeney, presidente de la AFL-CIO, anunció que el movimiento sindical se ha movilizado a través del país para ayudar en los esfuerzos de asistencia y reconstrucción. “No podemos olvidar a los años de malas prioridades federales que pone a los intereses especiales sobre las necesidades humanas”, él dijo. “Tenemos que hacer la pregunta dura ¿porqué rechazó la administración Bush financiar las reparaciones necesarias para los diques? ¿Porqué se tomó cinco días para llevar alguna esperanza a New Orleans? ¿Porqué es que un presidente que dice que América puede darle recortes de impuestos permanente a los ricos, no puede darle una salida a los pobres de New Orleans antes de que los cadáveres empiecen a amontonarse? Esto es una exhibición vergonzosa de valores corrompidos?
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Robin Roque, de 30 años, es una guía de visitantes en New Orleans. Ella se evacuó el domingo cuando empezaron los vientos del huracán. Ella le dijo a Nuestro Mundo que le dio coraje cuando vio imágenes por televisión de gente en su ciudad desesperadamente pidiendo auxilio día tras día. “Si esos oficiales pueden ir ante las cámaras de televisión y decir seriamente que no sabían que este desastre estaba por pasar, deben renunciar y nosotros encontraremos alguien que pueda hacer el trabajo”, ella nos dijo desde su nuevo hogar en San Diego. “El dinero para fortalecer a los diques fue desviado para Irak”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ni el estado ni el gobierno local tienen los fondos para reconstruir a New Orleans, dijo ella. “Solo el gobierno federal tiene los recursos”. La administración Bush ya ha llamado a Halliburton y otros especuladores a la región devastada. “Si ellos traen otra de esas corporaciones multimillonarias será patada en los dientes de la gente del Golfo”, dijo Roque. “New Orleans es una ciudad de trabajadores. Tiene todo tipo de trabajadores capacitados. Denle trabajo a estos trabajadores reconstruyendo a New Orleans. El momento que ellos digan que podemos volver, yo voy a regresar”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paul Hill y Vivian Weinstein contribuyeron a este artículo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 09 Sep 2005 02:28:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/-muy-poco-muy-tarde-critican-reacci-n-bush-ante-desastre-natural/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Educación bilingüe: Critican a administración Bush</title>
			<link>http://mundopopular.org/educaci-n-biling-e-critican-a-administraci-n-bush/</link>
			<description>&lt;p&gt;Critican a administración Bush por no aceptar su propio reporte justificando educación bilingüe
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
LAWRENCE, Massachusetts – “Bush no quiere que este reporte salga a la luz pública porque dice la verdad, una verdad que su administración no apoya”, dijo Martina Cruz, candidata para el Comité Escolar en esta ciudad, al aprender que la administración no va a publicar un informe, sobre la educación bilingüe. El informe cita estudios que muestra que la educación bilingüe es mejor para educar a niños que no hablan inglés que los programas de inmersión.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cruz, presidenta del grupo Latinos Unidos por la Justicia de esta ciudad que es la única de mayoría hispana en el estado, dijo que en el referéndum del 2001 sobre la educación bilingüe, “más de 90 por ciento de los latinoamericanos en el estado votaron en favor de la educación bilingüe”. Cruz y su grupo dirigió la campaña en favor en esta ciudad.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La Asociación Nacional para la Educación Bilingüe (NABE por sus siglas en inglés) también criticó a la administración en un comunicado de prensa. “Es vergonzoso que el departamento [de Educación federal] rechace respaldar su propio reporte”, dijo James Crawford, director ejecutivo de la NABE. “¿Está preocupada la administración Bush de ofender su base política conservadora respaldando conclusiones científicas que justifican la efectividad de la educación bilingüe?”, preguntó Crawford.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El departamento de Educación federal formó el Panel Nacional de Alfabetismo en el 2002 para estudiar las “mejores prácticas” sobre esta cuestión. Este panel no partidario está compuesto de académicos de varias universidades del país y costó más de un millón de dólares.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Según la NABE, el panel “fue escogido a mano por la administración para asegurarse que solo esos que tenían su aprobación fueron escogidos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cruz, en cuya ciudad existe un programa de inmersión en inglés, “Antes de que entrara en vigencia la educación bilingüe todo lo que teníamos era inmersión. Eso se vio que no trabajaba y estudiantes chinos en San Francisco e hispanos en Nueva York tuvieron que acudir a los tribunales para que luchar contra una educación inadecuada. Esto resultó en programas bilingües a través del país”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En California, un estado que votó contra la educación bilingüe en el 1998, hay una demanda en los tribunales para forzar al estado que use exámenes en el primer idioma del estudiante que no domina al inglés para evaluar al estudiante. Un informe recién de los exámenes muestran que la brecha entre los estudiantes de habla ingles y los que no dominan el inglés está creciendo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La administración Bush se le ha criticado anterior por no aceptar posiciones científicas o estudios e investigaciones con la cual no tiene previo acuerdo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Es deplorable que esta administración no quiera aceptar la verdad simplemente porque va en contra de su ideología”, dijo Cruz.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 02 Sep 2005 01:55:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/educaci-n-biling-e-critican-a-administraci-n-bush/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Robo en la gasolinera</title>
			<link>http://mundopopular.org/robo-en-la-gasolinera/</link>
			<description>&lt;p&gt;CHICAGO – Los automovilistas sufrieron un choque cuando el precio de la gasolina subió unos 40 centavos durante la semana pasada. El 23 de agosto, el galón de gasolina en Chicago costaba un promedio de $2,82, un aumento de casi un dólar desde hace un año, según datos de chicagogasprices.com. Alrededor de la nación, el precio promedio al consumidor para un galón de gasolina alcanzó a $2,50, un aumento de 39 por ciento sobre el precio de hace un año, $1,87. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mientras llenaba el tanque de su camioneta en Rogers Park en la parte norte de Chicago, Walter Welch, residente del área, dijo que se queda más en su casa causa de los precios que están por el cielo. “Son más alto de lo que yo quisiera pagar”, dijo. “Ya no salgo tanto como antes”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pero quedarse en casa no ayudará en nada a Welch ni a otros norteamericanos este invierno, cuando también lleguen a las nubes el precio de la calefacción, dijo el ex comisionado de empresas de servicios públicos de California, Carl Wood. “Va estar tremendo este invierno”, dijo a Nuestro Mundo en una entrevista telefónica. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La razón tras el aumento desmedido en los precios, dicen Wood y otros, se encuentra en 1ª combinación de una creciente demanda mundial por el petróleo, y una manipulación estilo Enron por parte de las compañías petroleras y los especuladores que buscan aumentar sus ganancias hasta un máximo. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En un reporte publicado en marzo de 2004, el grupo Public Citizen [Ciudadano Público] acusó a cinco de las mayores empresas petroleras que operan en EEUU - ExxonMobil, ChevronTexaco, Conoco-Phillips, BP y Royal Dutch Shell - de dominar a la producción, refinación y distribución del petróleo y del gas. Estas usan su dominación para ahogar a la competencia y aumentar precios. Las ganancias de la ExxonMobil durante el segundo trimestre sobrepasaron a los 7,5 mil millones de dólares, un aumento de 32 por ciento y las ganancias más alta en toda la historia de la compañía. La ConocoPhillips sacó ganancias de 3,1 mil millones durante el mismo periodo, un salto de 51 por ciento. Las demás compañías petroleras se encuentran atiborradas de dinero de igual manera. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los aumentos repentinos en el precio del petróleo “no tienen nada que ver con los acontecimientos reales”, ni domésticos ni internacionales, dijo a Nuestro Mundo Tyson Slocum, director de investigaciones del programa de energía de Public Citizen. “Tienen que ver con la cantidad de ganancias que quieren sacar las compañías petroleras”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El reporte de Public Citizen, titulado “Fusiones corporativas, manipulación y
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
espejismos: Cómo las compañías petroleras mantienen los precios altos de gasolina, y porqué la Ley de Energía no ofrece remedio”, dice que esas cinco corporaciones ya controlan, más o menos, la mitad de la producción petrolera doméstica y de la capacidad de refinería nacional, y casi dos tercios de las ventas de gasolina al por menor. (Estas controlan un 14,2 por ciento de la producción mundial petrolera.) 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Slocum y Wood enfatizaron el control monopolístico que tienen las gigantes petroleras sobre las refinerías, que les deja aumentar precios al limitar la capacidad de producción de las refinerías. “Es algo semejante a la crisis de energía en California”, dijo Wood, refiriéndose al chanchullo de Enron allí. “Si se limita la capacidad de las refinerías, vuelve más fácil manipular precios”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Slocum dice que cree que esta es la causa principal de los aumentos repentinos de precios. Notó que las ganancias de las refinerías norteamericanas han subido en un 80 por ciento durante los últimos seis años. El reporte de Public Citizen cita a los resultados de una investigación de la Comisión Federal del Comercio (FTC, por sus siglas en inglés), que las compañías petroleras a propósito no proveían todo el petroleo que podían al mercado, “porque vender existencias extra les hubiera bajado los precios, así reduciendo ganancias”. Admitió la FTC, agencia siempre favorable a los intereses empresariales, que la estrategia tuvo como fin “maximizar sus ganancias”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Dean Baker, codirector del Centro de Investigaciones Económicas y Políticas, dice, “no me sorprendería” si las compañías petroleras “están jugando [con nosotros]”, usando problemas de mantenimiento en las refinerías para crear “muy a sabiendas” para no suministrar gasolina. Wood nota además que las gigantes petroleras utilizan a su control sobre las gasolineras para aplastar a la competencia en cuestión de precios. “Últimamente, los que mandan son los grandes compañías”, dijo. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pero Baker y Wood también dicen que hay que darnos cuenta de la contradicción que hay entre la creciente demanda mundial del petróleo y los limites verdaderos en la existencia del mismo. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La demanda mundial del petróleo crece por 7 u 8 por ciento anual, y no descubrimos nuevos depósitos petroleros a ese ritmo, dijo Baker. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“El petróleo es un recurso disminuyente, y el gas natural ya llegó a su máximo y solo estará en declinaje”, dijo Wood. Mientras tanto, “vivimos en un mundo donde la demás gente quisiera tener los mismos niveles de vida que tenemos nosotros”, o que anhelamos tener, en EEUU. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
EEUU consume una parte desproporcionada de los recursos energéticos mundiales. Los países en vías de desarrollo, como son China, India y Corea, que se están industrializando rápidamente, significan a “más gente por la misma cantidad de petróleo”. Este factor contribuye a los aumentos en el precio del crudo, dice Wood. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En estos momentos ese precio anda por los $66 el barril, un alza de 43 por ciento sobre un año. Wood dijo que los países productores del petróleo tienen sus legítimos intereses nacionales en restringir a veces a la producción y en mantener a los precios altos. En este momento, dijo Baker, los países de la OPEP producen a máximo nivel. En cualquier caso, dijo Slocum, los precios del crudo están determinados en realidad por Wall Street, por los especuladores y por las empresas petroleras. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pero el crudo solo cuenta por una parte de lo que pagamos en la gasolinera – $66 el barril (40 galones) por el crudo equivale a más o menos $1,60 el galón. La diferencia viene en la refinación y la distribución, ambos bajo control monopolista. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Las soluciones, dicen estos expertos, se encuentran en instituir a la conservación energética, desarrollar fuentes alternativas de energía, y en limitar a la avaricia desmedida de las empresas petroleras. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Casi todos los secretarios de Estado desde la época del presidente Truman salieron de la industria petrolera, y ahora tenemos a un presidente y vicepresidente” de las grandes petroleras, dijo Wood. La industria petrolera hace contribuciones multimillonarias a los políticos, en su mayoría republicanos, y gasta otros millones en el cabildeo. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Hablando sobre la ley de energía de Bush, medida que acaba de ser aprobada por el Congreso, Wood la calificó como “un reembolso político” a estos contribuyentes de campaña.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Hay que “limpiar casa”, dijo, eligiendo a un Congreso no controlado por la industria petrolera. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
suewebb @ pww.org
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 02 Sep 2005 01:53:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/robo-en-la-gasolinera/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Militares de ONU envueltos en masacre en Haití</title>
			<link>http://mundopopular.org/militares-de-onu-envueltos-en-masacre-en-hait/</link>
			<description>&lt;p&gt;El 6 de julio, 350 soldados de la Misión de Estabilización de las Naciones Unidas en Haití (MINUSTAH) entraron al vecindario Cité Soleil de Puerto Príncipe, uno de los barrios más pobre de la capital haitiana donde mucha gente apoyan al derrocado presidente Jean-Bertrand Aristide.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Los soldados extranjeros vinieron con helicópteros y sus máquinas de guerra y empezaron a disparar a todas las cosas que se movían”, dijo René Momplaisar, un activista del vecindario. “Mataron a 40 personas que no cargaban armas” .
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Entre las víctimas estaba Sonia Romelus de 22 años, quien fue asesinada por la misma bala que pasó por el cuerpo de Nelson, su hijo de un año, que también murió. Cerca de sus cadáveres se encontraba al otro hijo, Stanley, de 4 años, asesinado por una bala en su cabeza. La organización Médicos Sin Fronteras informó que vieron a 27 pacientes con heridas de balas después del incidente, tres cuartos de ellos eran mujeres o niños.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El comandante de MINUSTAH, el teniente general Heleno Ribeiro, al principio reportó que el ataque fue un intento por “disminuir la violencia” en el vecindario, pretendiendo que civiles no murieron y que los soldados dispararon en defensa propia. Sin embargo, después que manifestantes mostraron su ira a través de manifestaciones en Estados Unidos, Canadá, Francia y Brasil,  MINUSTAH  se disculpo por sus acciones y prometio investigar los acontecimientos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Como consecuencia de este incidente y otros, los críticos dicen que  MINUSTAH  no está protegiendo a los derechos humanos en Haití. En vez, dicen que está apoyando la campaña del gobierno, que llegó al poder a través el golpe de estado en contra los partidarios de Aristide.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Kevin Pina, periodista y cineasta, productor del documental “Haití: the Untold Revolution,” dijo a Nuestro Mundo en una entrevista por correo electrónico desde Haití que las fuerzas de la ONU fueron involucradas en otras masacres además de la del 6 de julio. “Haitianos quienes continúan apoyando a Lavalas y Aristide tienen miedo y están enojados por su presencia (MINUSTAH )”, dijo. “De vez en cuando se sienten sin ayuda, especialmente cuando la ONU continúa apoyando las incursiones armadas en sus vecindarios por la Policía Nacional de Haití (PNH). Ellos [MINUSTAH ] están siempre en el segundo plano de estas incursiones.”
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Según Brian Concannon, hijo, del Centro para la Justicia y la Democracia en Haití, grupo basado en Oregon, el “MINUSTAH ha estado involucrado en muchos asesinatos y por cierto esta apoyando a la policía en sus incursiones homicidas en los vecindarios pobres.”
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Las declaraciones de Pina y Concannon están apuntaladas por dos informes recientes. “¿Manteniendo la paz en Haití?” por la Escuela de Derecho de la Universidad Harvard acusa a MINUSTAH  de violar su propio mandato. El informe, publicado el pasado marzo, dice que la Resolución 1542 del Consejo de Seguridad requiere que el MINUSTAH  ayude a monitorear y reformar a la PNH.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En vez, “los esfuerzos más visible del  MINUSTAH  ha involucrado proveyendo apoyo logístico a las operaciones de la policía ... implicada en los abusos de los derechos humanos como las detenciones arbitrarias y los asesinatos extra judiciales”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Un informe de la Escuela de Derecho de la Universidad de Miami del pasado noviembre titulado “Haití: Una investigación de los derechos humanos” dice que el PNH regularmente lanza “ataques de guerrilla” contra vecindarios pobres, matando ilegalmente con el apoyo del MINUSTAH .
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El periodista Ben Terral, quien recientemente visitó a Haití, dijo que vio un vídeo de una operación PNH- MINUSTAH hecha por un periodista haitiano en el centro de Puerto Príncipe. “Incluye imágenes de un residente de Bel Air llamado William Perry que estaba en su silla de ruedas en el patio de su residencia cuando soldados de la ONU entraron por la puerta y volaron la parte de arriba de su cabeza con balas. La hermana de William declara enfrente de una cámara que los soldados brasileños dispararon gas y entraron en el patio sin provocación ... Los supervivientes declararon que los soldados de la ONU estaban disparando sin control”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Concannon dijo que los haitianos algunas veces les dan la bienvenida a  MINUSTAH  en sus vecindarios porque “ellos son menos brutales que la policía o grupos armados que ellos desplazan. Pero los haitianos preferirían que  MINUSTAH  los protegieran sin dispararles”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 02 Sep 2005 01:52:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/militares-de-onu-envueltos-en-masacre-en-hait/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Catástrofe en el Golfo</title>
			<link>http://mundopopular.org/cat-strofe-en-el-golfo/</link>
			<description>&lt;p&gt;La naturaleza le cayó encima fuerte a los estados de Luisiana, Misisipi, y Alabama el 29 de agosto con una furia que dejó a 1,3 millones de residentes tambaleándose. El huracán Katrina, la cuarta tormenta tropical que ha visto el área desde julio – un récord desde que se mantiene esta información en los 1850s – dejó a posiblemente cientos muertos y convirtió a Nueva Orleans en un área tóxico.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Biloxi, Misisipi, al este de Nueva Orleans, fue el centro de ataque de Katrina, en unos apartamentos 30 murieron. Inundaciones, en algunos casos de 30 pies (10 metros) de profundidad tumbaron puentes y torres de cables de alta tensión. Junto con carreteras y calles cubiertos con escombros hizo difícil estimar las pérdidas humanas y materiales.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Este fue nuestro tsunami”, dijo A.J. Holloway, alcalde de Biloxi.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El alcalde Ray Nagin de Nueva Orleans dijo que su ciudad estaba devastada. “Tenemos 80 por ciento de nuestra ciudad bajo agua. En algunas secciones la profundidad del agua llega a 20 pie. Vamos a tener una buen cantidad de pérdida de vidas en la ciudad. Es casi como una pesadilla, de la cual quiero despertar”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Oficiales en todos los tres estados ordenaron a los residentes evacuar cuando estaba en camino la tormenta. Ellos estiman que 80 por ciento de la gente se fue. Muchos de los que se quedaron eran incapacitados, ancianos y gente de bajo recursos sin automóviles o dinero para pagar por un sitio donde quedarse una vez se fueran. El ingreso promedio para los residentes de Nueva
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Orleans es de $27.133 anual y 27,9 por ciento viven bajo el nivel de pobreza, de acuerdo al Censo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Wilbert Young nació y se crió en Nueva Orleans y actualmente es alcalde del pueblo de Wilkinsburg, Pennsylvania. Como decenas de miles alrededor del país, Young no ha podido comunicarse con su familia en Nueva Orleans.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Solo por lo que veo en la televisión, todo se fue”, él dijo, “Nuestra casa no está ahí. La casa de mi hermana no está. Yo conozco esas calles. Esta es una comunidad afronorteamericana que trabaja fuerte. Todo – ya ido”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Young se recuerda de Camille, el huracán del 1969 que se llevó a 256 vidas en la región. “Esto es aun peor. Nuestra casa todavía estaba intacta cuando empezamos a limpiar en el 1969. Habían caimanes y culebras por todos lados. Pero la casa todavía estaba ahí. Eso ya no existe”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Katrina pasó por el centro de la producción y refinamiento de petróleo del país, cerrando la producción de un millón de barriles. Miles de obreros fueron evacuados de las plataformas de explotación del petróleo en el Golfo de Méjico.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mientras tanto un barril de crudo subió a más de $70 el barril y se espera que la gasolina suba a $3 el galón al detalle.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La policía, bomberos y hasta oficiales de pezca y vida silvestre están proveyendo botes para navegar las calles inundadas. Como 7.500 tropas de la Guardia Nacional fueron movilizadas para trabajo de emergencia en Luisiana, Misisipi, Alabama y Florida. El Pentágono dijo que todo personal de reserva y activo en EEUU están en alerta para enviar al área. La Cruz Roja dijo que se necesita más ayuda que en todos los casos previos, incluyendo toda la de Florida en 2004 y 2005 junta.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Con la guerra en Irak, mucho del equipo no está en EEUU. Cuando la Guardia Nacional de Luisiana salió para Irak en octubre del 2004, los vehículos que se podían usar en inundaciones fueron con ellos. El teniente coronel de la Guardia, Pete Schneider, había advertido que “La Guardia Nacional necesita ese equipo en casa ahora para sostener la misión de seguridad de la patria”. En agosto, Schneider había dicho que sería una crisis si un  desastre cayera sobre el área.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 02 Sep 2005 01:51:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/cat-strofe-en-el-golfo/</guid>
		</item>
		

	</channel>
</rss>