<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>People Before Profit blog</title>
		<link>http://www.mundopopular.org/January-2005-24060/</link>
		<atom:link href="http://www.mundopopular.org/January-2005-24060/" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<description></description>

		
		<item>
			<title>Grupos populares afirman Bush miente — Crisis en el Seguro Social es falso</title>
			<link>http://mundopopular.org/grupos-populares-afirman-bush-miente-crisis-en-el-seguro-social-es-falso/</link>
			<description>&lt;p&gt; “¡El Seguro Social no está roto y Wall Street no lo va arreglar!” gritaron cientos de manifestantes frente a la Bolsa de Valores, Cámara de Comercio y la oficina de la senadora Dianne Feinstein en San Francisco el 18 de enero. De allí el grupo las Panteras Grises anunciaron un “Día Nacional de Diluvio” para el 3 de febrero, y llaman a la gente a inundar a sus representantes en Washington con la demanda, “No a la privatización del Seguro Social”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los manifestantes acusaron a la administración Bush de crear la mentira de un “sistema en crisis” con fines de destruir al Seguro Social para las ganancias de los super-ricos de Wall Street. Pero Bush tendrá una dura lucha que enfrentar. La AFL-CIO, la NAACP, NOW, y la Alianza para Norteamericanos Jubilados, entre otros, están formado una gran coalición nacional de base contra los planes de la administración para privatizar al Seguro Social.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“La batalla del Seguro Social será enorme”, dijo Linda Chávez Thompson, vicepresidente ejecutiva de la AFL-CIO en una cena en Los Angeles en honor a Martin Luther King. “Esto es uno de los programas de protección para la familia que más éxito ha tenido, no solamente en nuestro país, sino en todo el mundo. Sin embargo, cuando Bush lo mira, se le aparecen signos del dolares en sus ojos, y ve a un montón gigante de dinero que pueda enriquecer aun más a sus amiguitos ultra-ricos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En Ohio, una coalición amplia que incluye a uniones laborales, jubilados, grupos comunitarios, congresistas, los departamentos de Personas Mayores del condado de Cuyahoga y de la ciudad de Cleveland, junto con activistas por todo el corredor noreste del estado, comenzó a trazar curso para proteger al Seguro Social de los privatizadores. Entre las metas de la coalición es la de ayudar a formar una coalición a través del estado y convencer a los senadores republicanos George Voinovich y Mike DeWine a no prestar apoyo al plan de Bush. “Si logramos esto, hubieramos contrubuido al esfuerzo nacional,” dijo un líder de Ohio. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Desde el momento de su reelección, Bush se ha ido a la ofensiva contra el Seguro Social. Se espera que esto se encuentre en primer lugar en su agenda al comenzar su segundo término presidencial, empezando con una campaña masiva de “gran mentira,” alegando que el Seguro Social estará “en quiebra y bancarrota” cuando lleguen a jubilarse los trabajadores jóvenes de hoy. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Robert Greenstein, del Centro sobre el Presupuesto y Prioridades Políticas desmintió a esa mentira. Citó a un memorándum recién revelado de la Casa Blanca que traza las lineas de la primera parte de la estrategia de Bush para convencer al público que el sistema anda “en camino hacia el naufragio”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Greenstein dice que el fondo de seguridad del sistema contiene Bonos de la Tesorería de EEUU que mantendrán al sistema funcionando a todo vapor por décadas. Previsiones de los Controladores del Seguro Social así como de la Oficina Presupuestaria del Congreso prevén una capacidad para pagar todos los beneficios hasta el 2042 por lo menos, y que jamás estará “quebrado”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Algunos economistas dicen que la mejor respuesta a cualquier preocupación sobre el Seguro Social—incluso él de aumentar a los beneficios que ya para muchos no son suficientes—será la de “botar la capa”. Bajo el sistema actual, la gente paga contribuciones de Seguro Social (FICA) sobre su ingresos hasta una capa de más o menos $90,000 por año. Los ingresos más allá de esa figura no son sujetos a la contribución de Seguro Social. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El plan de Bush quitaría dinero destinado al Seguro Social de los cheques de pago y lo desviaría a cuentas particulares de ahorro sujetos a las alza y bajas de la bolsa de valores. “Este es un ataque contra un derecho básico central del pueblo norteamericano, tras todas las generaciones. Es una batalla que podemos y tenemos que ganar”, le dijo a Nuestro Mundo William Perry, presidente de la Asociación de Norteamericanos Jubilados en la región de Seattle, en el estado de Washington. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La tal “Alianza por la Seguridad de las Jubilaciones de los Trabajadores”, apoyada por Wall Street, proporciona millones de dólares a esta campaña deshonesta, dijo, porque la gente que administraría estas cuentas tomarían cada uno su porcentaje. “Multiplíquenlo por millones de cuentas—son miles de millones de dólares llenando a Wall Street”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los jóvenes tienen un interés propio en salvar al Seguro Social y no deben dejarse engañar por el truco de la privatización, dijo Perry. No es cosa que solo beneficia a los jubilados. Es también un sistema de seguro que protege a trabajadores jóvenes y viejos de igual manera”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Seguro Social protege a todos los trabajadores incapacitados y es también una póliza de seguro de vida, notó Perry. “Protege a familias de trabajadores muertos o heridos en el trabajo. Hay más de 5 millones de niños y niñas en el Seguro Social, y los no jubilados reciben tres de cada diez cheques emitidos por el Seguro Social”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Rita Haley, presidente del grupo local de la Organización Nacional para las Mujeres en Nueva York, dijo que el desviar dinero a las cuentas privadas resultaría “muy dañoso a las mujeres”. Las mujeres dependen mucho más en el Seguro Social porque tiene mucho menos recursos potenciales, dijo. “A nadie le beneficiará, salvo a los de Wall Street”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Isabel Kimble, quién participó en la manifestación del 18 de enero en San Francisco, dijo “Yo estaba viva cuando el presidente Franklin Roosevelt estableció al Seguro Social. Pero para aquel entonces, no me interesaba mucho. Yo tenía apenas 21 años, y pensaba que nunca iba ponerme vieja. Pero ahora veo cuan importante es para todos. Aunque tenga yo otros ingresos de jubilación, el Seguro Social es el elemento básico de los ingresos de jubilación”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(dmargolis@cpusa.org)
Marilyn Bechtel y Rosalío Muñóz contribuyeron a este reportaje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 11:12:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/grupos-populares-afirman-bush-miente-crisis-en-el-seguro-social-es-falso/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Miles se podía salvar del tsunami</title>
			<link>http://mundopopular.org/miles-se-pod-a-salvar-del-tsunami/</link>
			<description>&lt;p&gt;Se calcula ahora que más de 150.000 gente fallecieron el 26 de diciembre en el tsunami en el sur de Asia. Ese número sigue subiendo. Aunque nada puede detener un desastre natural de esa índole, hay evidencia que se pudiera salvar decenas de miles de vidas si hubiera un sistema de alerta.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Nadie nos dijo nada del tsunami”, dijo el canciller de la República de las Maldivas, Fathula Yamil, de acuerdo al periódico de Bahrain, Gulf Daily News. “Nos afectó hora y media después de Sri Lanka. Nadie nos alertó. El mismo Sri Lanka fue afectado varias horas después del maremoto y yo supongo que nadie se lo dijo a ellos tampoco”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El mortífero tsunami se creó cuando las placas tectónicas debajo del suelo del mar cerca de la costa de Indonesia causó un maremoto que medía 9 en la escala Richter. De acuerdo al U.S. Geological Survey, esa fuerza es el equivalente a 23 mil bombas atómicas como la que aplastó a Hiroshima. La revista científica Nature observó que “la fuerza de los eventos depende del desplazamiento del suelo marino, no la fuerza del maremoto”. Pues, para predecir un tsunami con precisión, es necesario poner aparatos sensibles en el océano para medir los cambios pequeños en el nivel del mar y la presión de agua. No existen tales aparatos en el Océano Índico. Un sistema de alertas para el Pacífico, administrado por el Centro de Alerta de Tsunami del Pacífico (CATP), existe desde los 1960s y mejoras han sido implementadas recientemente. Sin embargo, las naciones protegidas por este sistema de alertas están todas en el Pacífico, y son principalmente aliados de EEUU. Científicos en la región del Pacífico supieron del maremoto del 26 de diciembre dentro de minutos. Los científicos del CATP pensaban que un tsunami en el Océano Índico era posible, pero no tenía manera de estar seguro de esto porque los aparatos que colectan información usados en el Pacífico no existen en el Océano Índico. Ellos enviaron un boletín a su membresía notando que no se esperaba un tsunami en el Pacífico. El tsunami fue detectado solo después de que empezó causar muertes y destrucción. El periódico británico el Guardian dijo que el único sitio en el Océano Índico que fue alertado era la base militar estadounidense en la isla Diego García, de posesión británica. Ellos supieron del tsunami con media hora de anticipación – mucho después de que el tsunami golpeó a Indonesia. Hasta los ocupantes británicos de la isla lo supieron a través del Internet y nunca recibieron una alerta oficial.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Científicos del CATP y otros sitios corrieron para alertar a países en peligro cuando por fin se dieron cuenta de la amenaza catastrófica. Porque la información vino tarde y no hay un sistema de alerta, nada se hizo para notificar a los residentes en las costas, cosa que causó la muerte de decenas de miles.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los poderes mundiales, incluyendo EEUU, ahora están abogando por un sistema de alertas de tsunami para el Océano Índico. No obstante, muchos dicen que es imperdonable que tal sistema no existía ya. De acuerdo a la revista Nature, aunque “investigadores de tsunami han expresado su preocupación de tal evento, poco se hizo para planear”. El problema, dice el artículo, es que es casi imposible recaudar los fondos para tal sistema.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
León Fuerth, el asesor de seguridad del ex vicepresidente Al Gore, escribió en The New York Times sobre los esfuerzos de la administración Clinton para desarrollar un Centro de Información para Desastres Globales basado en la Internet para mejor preparar a los países en caso de desastres. Él dijo que un componente de esto probablemente sería una serie de sensores en el suelo del Océano Índico. El Congreso, controlado por los republicanos, quitaron los componentes activos del programa por ser “muy costoso”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Es doloroso pensar lo que pudiera haber pasado si, hace siete años, el Congreso había apoyado fuertemente nuestros planes para la red”, dijo Fuerth. “En el tiempo que llegó el tsunami, decenas de miles de gente pudieran alcanzar terreno más alto”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se puede comunicar con el autor al dmargolis@pww.org&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 11:07:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/miles-se-pod-a-salvar-del-tsunami/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Los bebés tienen derecho a la vida</title>
			<link>http://mundopopular.org/los-beb-s-tienen-derecho-a-la-vida/</link>
			<description>&lt;p&gt;El ministerio cubano de la Salud anunció recientemente la mejor Tasa de Mortalidad Infantil (TMI) en toda la historia de la isla. En 2004, de cada 1000 nacidos vivos, solo 5,8 fallecieron durante su primer año de vida. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los cubanos toman un punto de vista más amplio sobre los derechos humanos que muchos que forman la opinión pública en Estados Unidos. La Revolución Cubana tomó muy a pecho las palabras de Tomás Jefferson sobre “ciertos derechos inalienables, que entre estos están la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad”. Pero, como testimonio a la dedicación de Cuba al derecho a la vida, los números pueden convencer más que las palabras. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En 2004, la TMI de Cuba fue segundo en el Hemisferio Occidental después de la de Canadá, que tuvo 5 fallecimientos por cada 1000 nacidos vivos. Estados Unidos tuvo una tasa de siete fallecimientos por 1000. Según figuras de la UNESCO, la tasa promedia para todas las demás naciones de hemisferio occidental fue de 36 por 1000. Analistas de salud pública sugieren que esta última figura bien puede representar una tasa falsamente baja. Los recién nacidos tienen más riesgo de fallecer en zonas rurales que en las ciudades, y muchas veces allí no existen registros de muertos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Dinamarca, Islandia, Japón, Noruega, Singapur y Suecia todos alcanzaron tasas de menos de cuatro fallecimientos por 1000. Cuba se une a un grupo élite de 36 otros países con una TMI favorable. Todos salvo a Cuba son, sin embargo, países ricos e industrializados. La Organización Mundial de la Salud y la Organización Panamericana de la Salud ratifican la TMI siempre mínima de Cuba. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El sistema de salud al estilo cubano tiene que ver con preservarles la vida a toda la gente. La TMI de Cuba en 1958, el último año antes de la Revolución, era de 65 fallecimientos por 1000 nacidos vivos. Si esta tasa hubiera prevalecido en 2004 cuando en Cuba nacieron 127.062 bebés, unos 8.255 entre ellos hubieron fallecidos. Pero, muy al contrario, solamente fallecieron 748 – casi todos como consecuencia de defectos congénitos mortales o por condiciones adversas que afectan al infante en el útero de la madre.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En EEUU nacen alrededor de 4 millones cada año. La TMI para los afronorteamericanos llegó a 13,6, casi el doble de la tasa global estadounidense. La población cubana, por supuesto, tiene una mezcla de entre 50 y 65 por ciento de gente de origen africano. Si por alguna magia Cuba hubiera podido compartir su TMI con su vecino del norte, unos 4.800 bebés que fallecieron en EEUU hubieran sobrevivido. Si en 2004 la tasa cubana hubiera prevalecido en toda Latinoamérica y el Caribe, 30 bebés de cada contingente de 1000 nacimientos vivos hubieran vivido y no hubieran muerto. El número de fallecimientos infantiles prevenibles en Haití es astronómico. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cuba ha trabajado por 45 años para construir un ambiente favorable a la salud de los niños. El ambiente es uno de justicia social y el socialismo. Los padres y madres de familia en Cuba están educados, tienen trabajo, alimento y vivienda adecuadas. Tienen confianza y esperanza. Las familias conocen sobre la prevención, de cómo cuidar a los bebés enfermos en casa – especialmente en casos de diarrea – y saben consultar temprano con el médico si es preciso. Hay mucho más tras la baja TMI de Cuba que unidades de cuidado intensivo y servicios especializados para enfermedades poco comunes.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los servicios médicos, preventivo así como curativo, son accesible porque no se requiere dinero, y Cuba se enorgullece de contar con más médicos por persona que cualquiera otra nación en el mundo. Los servicios médicos para las mujeres son extensos, con abortos y anticonceptivos fácilmente disponibles, y un gran número de círculos infantiles gratuitos. Los niños en Cuba están sanos, por la decisión unida de su pueblo y su disposición a organizarse para el bien de todos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
EEUU gasta un 13,8 por ciento de su producto nacional bruto en servicios de salud. Cuba gasta solamente el 6,8 por ciento de sus gastos nacionales en la salud, sin embargo los bebés allí sobreviven y crecen sanos y fuertes. Por supuesto, Cuba tiene una actitud especial hacia el dinero. El sistema de salud sirve a la salubridad y la vida de la gente. Cuba deja fuera del cálculo a las ganancias y a los salarios altísimos, y el resto del mundo los está mirando.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El ministro cubano de Relaciones Exteriores, Felipe Pérez Roque, hablando ante la Asamblea General de la ONU en octubre dijo que EEUU no levanta el bloqueo porque teme el ejemplo de Cuba y las posibilidades del socialismo cubano.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los números argumenta el caso mucho más elocuente que las palabras solas. La justicia social y los derechos humanos son asuntos de vida y muerte – es así de sencillo. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;W.T. Whitney es un médico pedíatra en una zona rural de Maine.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 11:00:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/los-beb-s-tienen-derecho-a-la-vida/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Trabajadores se mantienen fuerte en boicot contra hoteleros</title>
			<link>http://mundopopular.org/trabajadores-se-mantienen-fuerte-en-boicot-contra-hoteleros/</link>
			<description>&lt;p&gt;LOS ÁNGELES — El pasado 17 de diciembre, representantes del Local 11 del sindicato UNITE –  HERE rechazaron el convenio laboral propuesto por el Consejo de Patronos Hoteleros de Los Ángeles,  afirmando que la “oferta” ofrecida, ha sido una  cachetada en la cara. En enero 15, el día del cumpleaños del doctor Martín Luther King, Jr. fue cuando los trabajadores les devolvieron la bofetada.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En un ruidoso despliegue de oposición, los trabajadores protestaron con sus carteles en el hotel  Wilshire Grand, uno de los nueve hoteles que son representados por el grupo de hoteleros. Los trabajadores trajeron sus ollas y sartenes y haciendo ruido con ellos, es como llamaban a los clientes del hotel a no hospedarse en él. A aquellos clientes que no acataban  la protesta y continuaban hospedándose, ellos les  llamaban “sinvergüenzas”.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Silvia Carranza y Ana Cortez son dos de las trabajadoras que estaban protestando. Ellas trabajan en hoteles y están afiliadas al Local 11. Ellas dijeron que desde que rechazaron la última “oferta” de los hoteleros no han programado nuevas negociaciones.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los hoteleros están reduciendo las horas laborales a los trabajadores y despidiéndolos por continuar en el boicot contra nueve lujosos hoteles, pero ellos están decididos a sacrificarse para conseguir un mejor acuerdo, uno igual al que tienen los trabajadores en las ciudades de San Francisco y Washington DC con una fecha de expiración en común.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Local 25 y los hoteles en Washington ha acordado que el nuevo convenio laboral se vence en el 2006. Igualmente el Hotel Beverly Hills se ha puesto de acuerdo que su nuevo pacto laboral se vencerá también en el 2006.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Este es el reclamo principal del sindicato y ha sido desde el principio de la disputa.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los sueldos de los empleados de Los Ángeles, están muy por debajo de los empleados de los hoteles de otras ciudades, porque son históricamente marginados en comparación con los empleados de otras ciudades.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
 “Los trabajadores de estos hoteles han dado decadas de sus vidas” y ellos estan pidiendo por sus  derechos y no es justo que los hoteleros les hagan esto, porque ellos han dado mucho de sus vidas aquí, dijo Carranza.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los trabajadores piden que el público respete el boicot y busque alternativas. Según ellos uno se puede  hospedarse en el Metro L.A. Holiday Inn, en el hotel Radisson Wilshire Plaza, o en el hotel Beverly Hills, todas en el área de Los Ángeles. Los trabajadores de estos hoteles también son representados por el Local 11.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 10:56:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/trabajadores-se-mantienen-fuerte-en-boicot-contra-hoteleros/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>EEUU se envuelve en disputa Venezuela – Colombia</title>
			<link>http://mundopopular.org/eeuu-se-envuelve-en-disputa-venezuela-colombia/</link>
			<description>&lt;p&gt;Una tormenta está formándose entre dos los países más importante de Sudamérica, y parece que la administración Bush está buscando manera de usarla para su propio propósito.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El 13 de diciembre, elementos de la policía venezolana y la Guardia Nacional secuestraron a Rodrigo Granda, el jefe de relaciones exteriores de las Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), en el centro de Caracas, y se lo llevaron cruzando la frontera a Colombia, donde ahora se encuentra bajo arresto.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Las FARC es la más grande de los dos movimientos guerrilleros de izquierda en Colombia y ha estado luchando con el gobierno colombiano y los paramilitares derechistas por décadas. Mientras que los gobiernos de Estado Unidos y Colombia ven a las FARC como un grupo terrorista, mucha gente en Sudamérica los ven como una fuerza guerrillera popular luchando para cambiar las desigualdades e injusticias grandes que caracterizan la vida en la Colombia de hoy. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Aunque EEUU clasifica a las FARC, otro movimiento de izquierda con el nombre Ejército de Liberación Nacional (ELN), y a los paramilitares derechistas como organizaciones terroristas, no critica al gobierno colombiano por entrar abiertamente en una alianza con los paramilitares de derecha, que constituyen una de las fuerzas armadas más brutales en el mundo y que son responsable por la muerte de miles de civiles inocente, sin mencionar nada de su envolvimiento masivo en el tráfico de drogas. (Estado Unidos acusa a ambos las FARC y el ELN de traficar en drogas aunque estas organizaciones responden que lo único que hacen es cobrar un “impuesto de guerra” a los traficantes, igual como lo hacen con todos los otros negocios en el área que controlan.)
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Al principio, portavoces del derechista presidente colombiano Álvaro Uribe, aliado más cercano de EEUU en Latinoamérica y cuya fuerza de seguridad operan con mucho subsidios estadounidense, afirmaban que habían capturado a Granda en el lado colombiano de la frontera, por fin admitieron que ellos sobornaron a oficiales de seguridad venezolanos para que lo secuestren.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Hugo Chávez, presidente izquierdista de Venezuela, reaccionó con cautela al principio. Aunque Chávez ganó un mandato, el verano pasado, en favor de su programa de redistribución de tierras y otras reformas democráticas radicales, él no tiene ninguna razón para buscar pelea con Colombia, país con el cual Venezuela tiene mucho comercio.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Él también tiene otras razones para ser cauteloso. Chávez tiene poca popularidad dentro de la administración Bush por su amistad con la Cuba socialista. Él también se pone al tal llamado Acuerdo de Libre Comercio de las Américas (ALCA) y propone una cooperación económica estrecha entre los países latinoamericanos como manera de combatir la dependencia económica de la región en EEUU y las instituciones bancarias mundiales (FMI y Banco Mundial).
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
También hay que temer el programa de “guerra preventiva” de la administración Bush.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En el 2002 la CIA ayudó organizar y promover un golpe militar contra Chávez que no tuvo éxito debido a que la población y elementos importante de las fuerzas armadas venezolanas no lo aceptaron. Recientemente EEUU ayudó financiar un voto de destitución contra Chávez que falló miserablemente.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Aunque Chávez ganó el referéndum, todavía tiene enemigos internos peligrosos que trabajan las 24 horas del día para minar su gobierno y programa.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
EEUU consigue una gran parte de su petróleo de Venezuela y por ende tiene motivación para intervenir y establecer un gobierno favorable a EEUU en Caracas. Parte de la “guerra” contra Venezuela es el acusar a Chávez de apoyar a la guerrilla colombiana. Por esto Caracas actúa con cautela.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sin embargo, la opinión pública en Venezuela se excita cuando está claro que un poder extranjero está envuelto en tal violación descarada contra la independencia venezolana. El Partido Comunista de Venezuela y otros grupos que normalmente apoyan a Chávez exigieron con palabras fuertes que el gobierno actúe en defensa de la soberanía nacional venezolana.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El 14 de enero el gobierno venezolano retiró su embajador de Bogotá y anunció la suspensión de unas cuantas actividades de cooperación económica entre los dos países, mientras demanda disculpas de Colombia.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El presidente Uribe se negó disculparse y denunció la presencia de Granda en Venezuela, llamándolo un terrorista con el cual ningún país debe tratar. El 15 de enero, William Wood, embajador estadounidense en Colombia, expresó “cien por ciento apoyo” para la posición de Colombia, diciendo que las FARC misma dijo que el gobierno venezolano autorizó la presencia de Granda en Caracas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Chávez entonces acusó a EEUU de tratar de tomar ventaja de la situación para su política de “dividir y conquistar” y específicamente para poner un obstáculo a la creación de un bloque comercial latinoamericano que substituya al ALCA.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El presidente venezolano dijo, “Sería el     colmo que un gobierno salga a apoyar el delito, asumiendo una conducta muy     parecida a la de los Estados Unidos, que bombardea e invade pueblos sin respetar     la soberanía de nadie”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Hasta el momento ambos lados están dejando las puertas abiertas a la posibilidad de conversaciones entre los presidentes de Venezuela y Colombia para poder resolver la disputa.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 28 Jan 2005 10:52:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/eeuu-se-envuelve-en-disputa-venezuela-colombia/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Martín Luther King: Siguiendo la lucha</title>
			<link>http://mundopopular.org/mart-n-luther-king-siguiendo-la-lucha/</link>
			<description>&lt;p&gt;LOS ANGELES — Inspirado por el ejemplo de Martín Luther King, decenas de miles marcharon aquí, como en otras partes del país, reclamando paz, justicia social y derechos laborales.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Miles de gente alinearon la ruta del desfile que va por el sur de Los Angeles voceando “Salvemos a King-Drew”, el único hospital en esta sección que le provee servicios a esta comunidad de millón y medio de mayoría gente de color y que está programado cerrar en febrero. La gente aplaudieron a la congresista Maxine Waters que marchó con una carroza que llevaba personal médio del hospital King-Drew y un contingente de activistas comunitarios con pancartas oponiéndose al cierre.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El apoyo para Waters y otros líderes de la lucha para mantener el hospital abierto fue un desafío a la Junta de Supervisores de Los Angeles, el diario Los Angeles Times y la Comisión Conjunta sobre Acreditaciones de Hospitales, que le echan la culpa a Waters y otros políticos afronorteamericanos y activistas por la deficiencia en el hospital.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cientos de líderes afronorteamericanos, de derechos civiles y sindicales aplaudieron a Waters esa noche en la cena de la Conferencia de Liderazgo Cristiana del Sur donde a ella se le otorgó el premio nacional Martín Luther King por su lucha contra el cierre del hospital. En su discurso ella apeló por más activismo y sacrificio para arreglar y no terminar con el hospital, traer todas las tropas a case de Irak, y enfrentar a las corporaciones norteamericanas que están enviando los empleos afuera mientras reciben grandes recortes de impuestos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La AFL-CIO hizo a Los Angeles el centro nacional de su conmemoración del 76 aniversario del nacer de King con cinco días de actividades. Clayola Brown, vicepresidente del sindicato UNITE-HERE y nueva presidente del Instituto A. Philip Randolph, y dirigente del evento notó que esta fue la primera vez que tal conmemoración se hizo fuera del Sur en más de 20 años. En parte se escogió esta ciudad debido a que la Federación del Trabajo del Condado de Los Angeles tuvo éxito en “forjar una agenda fuerte laboral y de derechos civiles”, ella dijo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En paneles, talleres, lineas de piquetes y reuniones, cientos de dirigentes y activistas sindicales de todas partes del país examinaron las luchas exitosas de huelgas, organización sindical, por nuevos convenios, y acción política en Los Angeles en los años recientes como ejemplos de lucha que nos trae la segunda administración Bush.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
William Lucy, secretario tesorero ejecutivo del sindicato Federación Americana de Empleados de Estados, Condados y Municipios, dijo antes una reunión de la federación del trabajo aquí el 14 de enero que la lucha por la justicia es internacional. Lucy condenó a la ocupación de Irak por EEUU, diciendo que están ahí “por el petroleo bajo su suelo”. EEUU se debe enfocar de defender la democracia en su propio suelo en lugares como el Centro Sur de Los Angeles, él dijo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En el discurso principal en la cena Ojo en el Premio de la AFL-CIO el 15 de enero, Linda Chávez-Thompson, vicepresidente ejecutiva de esa entidad laboral, dijo que la regla más importante en la política es que “las cosas pueden cambiar más temprano de lo que nadie se puede imaginar ... se luchamos con inteligencia, y si luchamos fuerte y si luchamos creativamente, entonces luchamos duro”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Se puede comunicar con el autor al&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
*   *   *   *   *   *
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Por Roberto Botello
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
SAN ANTONIO, Tejas – Unas 70 mil personas participaron en uno de las marchas más grandes del país que preconizan el trabajo y vida de Martín Luther King, el fallecido líder afronorteamericano cuyo esmero y carisma inspiro millones por todo el mundo a luchar contra el racismo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los participantes se constituyeron por una variedad de grupos culturales, comunitarios y laborales. Un contingente del sindicato SEIU Local 1967 acompañaba un camión basurero a la frente de la marcha. El camión sirvió de símbolo recordatorio del apoyo que King iba a expresar formalmente su apoyo poco antes de ser asesinado.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La representante estatal, Leticia Van de Putte, observó que, “Todavía hay muchos que quedan atrás. Aun hay mucho que hacer para que haya igualdad”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El orador principal el reverendo Joseph E. Lowery uno de los fundadores de la Conferencia de Liderazgo Cristiana del Sur y participó en la marcha “Domingo Sangriento”, incidente en que centenares de fueron brutalmente golpeados por la policía al intentar cruzar un puente para entrar en Montgomery, Alabama.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Lowery se enfocó en los problemas sociales y tras alabar la diversidad racial de la multitud, criticó directamente la doctrina actual de EEUU con respecto a Irak. Caracterizó la guerra como “tonta”. “Se debe dejar de buscar armas de destrucción masiva ahí, pues aquí se hallan”, dijo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Especificó que cuestiones tales como el hecho de que 44 millones en EEUU carecen de seguro médico constituye una arma de destrucción masiva. Lamentó fuertemente los numerosos muertes de civiles a causa de dicha guerra agregando que, “El Señor ama a los niños y a las mujeres de Boston tanto como los de Bagdad”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Otras celebraciones tomaron lugar en Dallas y otros lugares del estado.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Continúa en la página 18&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 21 Jan 2005 10:43:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/mart-n-luther-king-siguiendo-la-lucha/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Venezuela y Cuba pacta alternativa al ALCA</title>
			<link>http://mundopopular.org/venezuela-y-cuba-pacta-alternativa-al-alca/</link>
			<description>&lt;p&gt;En ceremonias el 14 de diciembre, los presidentes Fidel Castro de Cuba y Hugo Chávez de Venezuela firmaron acuerdos que llaman por la integridad de las economías de las dos naciones e iniciativas cooperativas en los campos de salud, educación y servicios sociales.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Este fue el décimo aniversario de la primera visita de Chávez a Cuba. En 1994 Chávez llegó a Cuba un teniente coronel de un batallón paracaidista. Él había acabado de recibir su libertar de la cárcel por el intento infructuoso de dirigir un golpe de estado contra el régimen corrupto de Carlos Andrés Pérez en 1992. En esa ocasión Castro lo recibió con honores de estado.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esta vez Chávez llegó como presidente de la República Bolivariana de Venezuela, poco después de recibir un mandato decisivo en un voto de destitución organizado por sus oponentes con apoyo estadounidense.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los dos líderes se juntaron bajo los cuadros de Simón Bolívar y José Martí. Bolívar fue pionero del concepto de la unidad latinoamericana y dirigió la lucha para terminar con el yugo español en Sudamérica. Martí fue organizador y teórico de la lucha independentista cubana.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El presidente Chávez había propuesto la Alternativa Bolivariana para las Américas (ALBA) el 2001 en la Cumbre Latinoamericana de Jefes de Estados. Trabajo en el acuerdo había continuado desdes entonces. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En una declaración conjunta, los dos líderes anunciaron que la integración es un requisito para los países de latinoamericanos y caribeños para alcanzar el desarrollo. Procuraron la integración basada en la cooperación, solidaridad y propósito común, la solidaridad más amplia entre los pueblos de Latinoamérica y el Caribe. El objetivo de ALBA es la transformación de las sociedades latinoamericanas, haciéndolas más justas, educadas, participativas con la eliminación de desigualdades sociales, dijeron los dos líderes latinoamericanos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Alba fue presentada como una alternativa al Acuerdo de Libre Comercio de las Américas (ALCA) auspiciado por Estados Unidos, la que ha descrito como “la expresión más severa de los apetitos de dominación sobre la región. El ALCA de acuerdo a la declaración, crearía niveles de dependencia y subordinación sin precedencia.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Bajo los términos del acuerdo, las dos naciones intercambiarán “bienes y servicios que resulten más beneficiosos para las necesidades económicas y sociales de ambos países ... intercambiarán paquetes tecnológicos integrales”, y proverán servicios financieros de apoyo mutuo. Las barreras de impuestos y aranceles entre las dos naciones serán removidas, y en cada nación los honorarios y reglamentos que se aplican a los barcos y aviones de cada país serían los mismos. El acuerdo provee la ejecucion de proyectos conjuntos de comercio, industria y bancarios. También incluye la cooperación cultural. Las dos naciones juntas organizarán proyectos de alfabetismo para otras naciones y colaborarán en estudios de la diversidad biológica, telecomunicaciones y turismo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cuba mantendrá 15.000 médicos en Venezuela para que provean servicios médicos y enseñen a estudiantes de medicina. Está ofreciendo 2.000 becas a jóvenes venezolanos para seguir estudios avanzados en Cuba. Especialistas cubanos ayudarán a programas deportivos en Venezuela.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Venezuela abastecerá al menos 53.000 barriles diarios de petroleo a Cuba, al costo de acuerdo al mercado internacional, y no menos de $27 por barril. Venezuela también prometió a Cuba financiar proyectos de industria y desarrollo y abastecerá aporte técnico para facilidades energéticas en Cuba, también becas de ciencia a estudiantes cubanos en tecnología energética. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El departamento de Estado de EEUU expresó alarma por el nuevo convenio. “Estamos preocupados que un país como Venezuela con una tradición democrática quiera consolidar sus relaciones con el único régimen antidemocrático y de economía cerrada en el hemisferio”, de acuerdo al vocero Richard Boucher.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 21 Jan 2005 10:30:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/venezuela-y-cuba-pacta-alternativa-al-alca/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Vietnamitas apelan a conciencia mundial en caso Agente Naranja</title>
			<link>http://mundopopular.org/vietnamitas-apelan-a-conciencia-mundial-en-caso-agente-naranja-24060/</link>
			<description>&lt;p&gt;Última de tres partes &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
HANOI (Prensa Latina) – El Centro de Amistad de Vietnam parece por su nombre una institución de confraternidad, donde se reúnen visitantes foráneos con anfitriones vietnamitas para conversar y conocer acerca de sus países, en especial sobre la problemática contemporánea.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sin embargo, cuando se llega a ese lugar en Van Canh, en el distrito Hoai Duc, en la provincia norteña de Ha Tay, a unos 20 kilómetros de Hanoi, se encuentra con algo diferente, y, por qué no decirlo, sobrecogedor. Ese sitio, uno de los muchos establecidos por el gobierno vietnamita, alberga a cerca de 200 niños que sólo tienen un sueño muy sencillo: poder asistir a la escuela.  Algunos de ellos pueden aprender cómo hacer productos simples, pero nada más, debido a la barbarie desatada por la aviación de Estados Unidos entre 1961 y 1971 para tratar de arrasar y doblegar el espíritu de libertad e independencia del pueblo vietnamita.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En este contexto, entre 1961 y 1971, la aviación de Estados Unidos disemina en el sur de Vietnam 76 millones de litros de ese defoliante en un intento por destruir los selváticos bosques empleados por los patriotas para desplazarse en el territorio. Esa dispersión de los casi 20 millones de galones dirigida a desaparecer la flora y fauna del área, contamina además los ríos y manantiales con el agente químico toxico, del cual uno de sus componentes principales es la dioxina, cuyos efectos permanecen en el suelo por largo años. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Como consecuencia de esa acción criminal, unos tres millones de vietnamitas resultan afectados por los agentes tóxicos, incluidos más de un millón de niños y 460 mil veteranos combatientes, presentan deformaciones congénitas, cáncer y desórdenes mentales. La magnitud de la barbarie está dada por el hecho de que la cifra de las víctimas duplica a las contaminadas por las radiaciones de las bombas atómicas lanzadas también por Estados Unidos el 6 y 9 de agosto de 1945 sobre las ciudades japonesas de Hiroshima y Nagasaki. Hasta el presente, pese a la atención prestada por el Gobierno y las organizaciones de masas vietnamitas, la mayoría de las víctimas de esa guerra química vive con muchas dificultades, en especial las familias que tienen hijos con malformación congénita.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Precisamente en ese centro de Amistad, instalado en 1981, la doctora Annika Johansson, de Instituto Kawlinska de Suecia, manifestó su emoción cuando proclamó que Vietnam es un país de paz, pero que las víctimas del Agente Naranja nunca vivirán en paz. La especialista sueca puntualizó que aunque la guerra terminó hace cerca de 30 anos, las afectaciones de la dioxina del Agente Naranja siguen y que cada una de las familias tiene una trágica historia para contar.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En este caso se encuentra Le Thi Tra, de 52 años, de la comuna Tan Phong, distrito Vu Thu, de la provincia norteña Thai Binh, quien participó en el ejército popular en la región sureña desde 1974 hasta 1978. Tri Tha narró a los periodistas que sufre frecuentemente de mareo. Pierde peso muy rápido y su actual no llega a 30 kilogramos [66 libras]. Pero todavía tiene que cuidar a su hija de 24 años, quien es discapacitada y no puede ni moverse. La salud no le posibilita trabajar y por eso están en el Centro de Amistad. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Otra víctima del Agente Naranja de esa misma provincia es Vu Thi Tham, del distrito Kien Xuong. Ella se enroló en el ejército en 1972 y estuvo en la zona central de Tay Nguyen, una de las afectadas por la dioxina de Estados Unidos.  Hoy día no puede estar de pie o subir las escaleras y sufre frecuentemente de convulsión. Thi Tham es casada y alumbró dos niños, uno de ellos murió después de nacer, y el otro está contagiado con el defoliante químico.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En estas mismas condiciones se encuentran varios ex-militares los cuales informan que perdieron casi la capacidad de trabajar, pero deben tratar de cuidar a sus hijos, quienes son discapacitados, solos no pueden hacer nada. Una de ellas es Do Thi Hang, de 14 años, de la provincia central de Quang Binh, quien indicó entre lágrimas que quiere aprender la costura para ayudar a su mamá, pero no puedo por falta de visión.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El padre de Thi Hang era un soldado vietnamita en el campo de batalla en el sur. Él sufre mucho de úlceras cada vez que cambia el tiempo. Thi Hang y sus hermanas también son víctimas del Agente Naranja. La hermana mayor es epiléptica y la menor, de nueve años, sufre de hemiplejia. Thi Hang tiene problemas cerebrales, por lo cual el Centro de Amistad suministró el financiamiento para su operación en 2001. Después de la intervención quirúrgica mantiene problemas en la  columna.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Nguyen Khai Hung, Director del Centro, precisó a Prensa Latina que cada familia de estos niños tiene por lo menos dos víctimas del Agente Naranja con sufrimientos muy graves. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En este mismo camino, Nguyen Ba Duc, de 15 años, del distrito Hoai Duc, de la provincia Ha Tay, no puede mover los brazos ni las  piernas. Su hermano es un retrasado mental, quien incluso no puede ni aprender. Ba Duc comunicó que terminó el quinto grado y quiere seguir estudiando, pero es muy débil para atender un grado mayor y su familia no puede pagar clases especiales. Ba Duc esforzó mucho con sus estudios de lengua inglesa con la esperanza de ayudar al Centro de Amistad como traductor.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Un amigo íntimo de Duc es Hoan de Ba Vi (provincia de Ha Tay). Un chico que presenta problema con sus huesos, lo cual afecta a los pulmones y el sistema de respiración. En este caso, como muchos, el Hospital Central para los niños planificó proveer el financiamiento para la operación de Hoan. Aunque la intervención quirúrgica no se realizó porque los especialistas japoneses consideraron que el caso es muy difícil y puede peligrar su vida. De ahí que, resulta doloroso hablar de ellos mismos, los niños con  retraso mental hacen que los visitantes piensen mucho en ellos, pero los causantes de estos problema NO (Estados Unidos).  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Estadísticas brindadas muestran que el Centro tiene 20 niños con retraso mental con edades de entre ocho a 22 anos.  La mayor es Pham Thi Hai de 22 años. Su papá estuvo en el campo de batalla de la Zona Militar 5 y su hermano menor tiene problemas mentales.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pese a los reiterados llamados del gobierno vietnamita, Estados Unidos soslaya sus responsabilidades morales y espirituales hacia estos millones de afectados por sus indiscriminados bombardeos con las dioxinas sobre este territorio sudasiático.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 21 Jan 2005 10:26:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/vietnamitas-apelan-a-conciencia-mundial-en-caso-agente-naranja-24060/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Honran a King luchando por la paz</title>
			<link>http://mundopopular.org/honran-a-king-luchando-por-la-paz/</link>
			<description>&lt;p&gt;OAKLAND, California — La congresista Bárbara Lee animó a la multitud de 500 con su declaración,”Tenemos que acabar con la guerra en Irak y regresar nuestras tropas a casa y unirnos de nuevo con la comunidad internacional ... tenemos que erradicar a la pobreza ... tenemos que quitar el cáncer del racismo de nuestra democracia”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los tres males identificado por Martín Luther King – guerra, pobreza, y racismo – son el verdadero “eje del mal” dijo Lee. “Hasta algunos republicanos están reconociendo la locura que es la guerra en Irak”, dijo. Además de las muertes innecesarias de 1.300 soldados estadounidenses y el incalculable número de iraquíes, incluyendo a niños, ella agregó, los veteranos heridos regresan con problemas “increíbles” e incapacidades de por vida.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Yo soy una hija orgullosa de un soldado honorado”, dijo Lee. “Yo honro al servicio que los estadounidenses están dando a nuestro país. Pero esta guerra es innecesaria, inmoral y mal”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ella dijo que la administración Bush no puede contar con su voto para conseguir $100 millones más, sobre los $200 mil millones ya gastado en la guerra. Ella dijo que eran “$200 mil millones que nunca llegarán a los estudiantes en las aulas de nuestras escuelas – $200 mil millones que nunca se dedicaría a derrotar la epidemia que es el SIDA”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 21 Jan 2005 10:15:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/honran-a-king-luchando-por-la-paz/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Victoria para trabajadores inmigrantes</title>
			<link>http://mundopopular.org/victoria-para-trabajadores-inmigrantes/</link>
			<description>&lt;p&gt;Trabajadores inmigrantes y grupos laborales, de inmigrantes y libertades civiles obtuvieron una victoria el 14 de enero cuando el tribunal aceptó no seguir con un caso contra jornaleros latinos en Woodbridge, Virginia.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Luis Urias y 10 amigos esperaban para que contratista vengan para trabajar en el 19 de octubre en la Ruta 1 en Woodbridge como siempre. Pero ese día fue diferente. Los 11 fueron arrestado por merodear después de la la tienda “7-11” al lado de donde esperan, se quejó a la policía. Algunos fueron arrestado en el estacionamiento de la Iglesia Presbiteriana Convenant, donde tienen permiso estar.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los arrestos fueron denunciados inmediatamente por las organizaciones locales Mexicanos sin Fronteras y el Comité de Trabajadores de Woodbridge. En una carta pública, estos grupos llamaron los arrestos una “acción represiva” visto que fueron arrestados por delitos menores. La policía después llamó al departamento federal de Inmigración, cosa que Mexicanos sin Frontera y el Comité de Trabajadores llamó, “ignorar cualquier solución política y optar por una solución policiaca para resolver un dilema social”. Agregaron estas organizaciones, “este arresto en masa sobrepasa los límites de la aplicación de la ley porque nuestros compañeros no han cometido ningunos delitos o crímenes que merezcan detención” por agentes del departamento de Inmigración.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Según los trabajadores, ellos llegan temprano por la mañana a esperar los contratista que buscan jornaleros en construcción y otras áreas de empleo. Los arrestos fueron inesperados.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los trabajadores fueron representado legalmente por abogados de la Unión Americana para Libertades Civiles y del Centro de Ayuda Legal para la Justicia. Los abogados decidieron atacar la constitucionalidad de la ley.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Una vez la oficina del fiscal se puso de acuerdo de no seguir el caso, los representantes legales de los trabajadores decidieron dejar luchar el caso. Todas las partes envueltas, incluyendo la policía y representantes de los trabajadores, formaron un grupo de trabajo para buscar formas donde los jornaleros y los contratistas tengan un sitio donde encontrarse y hacer sus tratos. El grupo de trabajo se juntará el 24 de enero.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Desde el el 1990 hasta el 2000, la población hispana de Virginia creció por un 105 por ciento. De los 235.000 latinos en Virginia, más de 27 mil viven en el condado Prince William, a 20 millas sur de la capital del país, Washington.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 21 Jan 2005 10:11:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/victoria-para-trabajadores-inmigrantes/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Gobierno que ayuda a los pobres</title>
			<link>http://mundopopular.org/gobierno-que-ayuda-a-los-pobres/</link>
			<description>&lt;p&gt;MEXICO, D.F. — Hugo Chávez no es el único líder en América Latina en emprender las necesarias reformas sociales. Andrés Manuel López Obrador, el jefe de gobierno del Distrito Federal inclinado a la izquierda y líder del Partido de la Revolución Democrática (PPD), ha estado siguiendo una agenda progresista desde que fue elegido en el 2000.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
la Ciudad de México, con 20 millones habitantes, se enfrenta a problemas sociales graves – problemas que solo se empeoran por la política económica estadounidense de “libre comercio”. Con la excepción de los distritos de clase alta-mediana, los arrabales en deterioro cubren mucho de la ciudad. Porque los sueldos son bajo y el desempleo alto, gran parte de la población vive en pobreza. El robo y los delitos violentos son comunes. Una niebla tóxica cubre la ciudad la mayoría de los días, matando a 1.500 personas al año.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
A pesar de los recurso limitados del gobierno, López Obrador pone presión para conseguir nuevas inversiones en servicios sociales y mejoramiento en la infraestructura. Residentes ancianos de más de 70 años, los incapacitados y los niños de madres solteras reciben un cheque mensual del gobierno para ayudar con los gastos. Los pobre reciben servicios médicos gratis. Clínicas dentales móviles viajan pasan por los vecindarios pobres, proveiendo servicios de bajo costo. El gobierno está construyendo orfanatos para los niños desamparados de la ciudad y está construyendo viviendas asequible para los pobres.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La administración de López Obrador pasó unas normas más estrictas de emisiones y aumentó la transportación pública para reducir la contaminación ambiental. Construyó escuelas por la primera vez desde el 1973, otorgó préstamos de bajo interés para gente que quieren empezar su propio negocio para poder reducir el desempleo, y está empezando un programa grande de reciclaje.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La economista Olga Rivera Barrigan le dijo a Nuestro Mundo que el gobierno de López Obrador está cumpliendo con su programa con un presupuesto mínimo. “Con pocos recursos, el gobierno ha podido hacer mucho”, ella dijo. “Tomando medidas tal como manteniendo los salarios administrativos bajo, la administración de López Obrador ha podido dirigir dinero a los programas sociales y de infraestructura”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los acontecimientos de López Obrador son aun más impresionantes visto que el derechista Partido Acción Nacional (PAN) y el Partido Revolucionario Institucional (PRI) han maniobrado en la Asamblea Nacional para recortar la contribución del gobierno federal al presupuesto de Ciudad de México. Esto fue un intento directo de minar a López Obrador.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Otra parte de su gobierno es bregar con la cultura de la corrupción que existe en Méjico, donde todo el mundo, desde policía hasta jueces, están demandando sobornos, y los oficiales públicos y los políticos son notorio por robar de los fondos públicos. Para combatir a la corrupción el gobierno ha implementado un programa de vigilancia pública. La junta de directores de cada agencia gubernamental, desde la policía hasta la transportación pública, tiene nos voluntarios sin remuneración que son permitidos hacer escrutinios de las operaciones e informar al gobierno de cualquier desviación sospechosa de fondos. “Los ahorros que viene de reducir la corrupción son evidente, libran recursos para los programas”, dijo Barrigan. El gobierno también despidió a 2 mil policías corruptos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
López Obrador no solo se preocupa con mejorar las condiciones en Ciudad de México, sino que ha llamado en favor de cambios al nivel nacional también. La mitad de los 100 millones de mejicanos no ganan suficiente para las necesidades básicas. López Obrador dice que la economía neoliberal de libre mercado de Méjico no ha producido crecimiento económico en los últimos 20 años. Él agregó que si no ha habido una explosión social, es porque miles de mejicanos han emigrado, vaciando al país de los jóvenes.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
A pesar de escándalos recientes que han manchado al PRD nacionalmente, y los esfuerzos recientes de la oposición de desacreditar a López Obrador a través de lo que algunos observadores acusan son acciones legales en los tribunales motivado por la política, él todavía es una figura popular en Ciudad de México y más allá. En un referéndum el pasado diciembre donde se le preguntó a los residentes si estaban contentos con López Obrador como jefe de gobierno, un 95 por ciento votaron que sí. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Se está especulando que López Obrador pueda entrar en la contienda presidencial para el 2006 como candidato del PRD. Las encuestas muestran que él sería el de más popularidad. Mientras tanto, su gobierno popular de orientación izquierdista continúa mostrando el camino en Méjico.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se puede comunicar con el autor al tpelzer@shaw.ca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 21 Jan 2005 09:59:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/gobierno-que-ayuda-a-los-pobres/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Demanda por ley antiinmigrante</title>
			<link>http://mundopopular.org/demanda-por-ley-antiinmigrante/</link>
			<description>&lt;p&gt;El Fondo Méjicoamericano para le Defensa Legal y la Educación (MALDEF) le pidió al Tribunal del Apelaciones del 9no Circuito en San Francisco el 4 de enero que bloqueé la implementación la Proposición 200 en Arizona que busca negarle servicios basado en la condición de inmigrante. MALDEF está apelando la decisión del juez federal David Bury de permitir la implementación. Bury había suspendido la implementación el noviembre 30 hasta el 22 de diciembre.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El secretario de Justicia de Arizona dice que la ley aplica solo a unos pocos programas de bienestar público. Otros grupos están demandando al estado de Arizona para forzarlo que aplique los requisitos de la ley en todas las áreas. MALDEF dice que la ley es inconstitucional y no debe aplicarse en ningún caso.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La Proposición 200 obliga a empleados del sector público exigir prueba de identidad y condición como inmigrante antes de otorgarle servicios públicos y de hacer un reporte a las autoridades federales si piensan que la persona aplicando por servicios está violando las leyes de inmigración.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La ley también exige que gente que quieran inscribirse a votar tienen que proveer evidencia de que son ciudadanos. Muchos temen que esto le priva el voto a latinos que son ciudadanos estadounidenses porque se le exigirá aun más pruebas que a otros. Grupos racistas dicen sin prueba que los latinos que no son ciudadanos están inscribiendose a votar ilegalmente. Actualmente a nadie en EEUU se le exige que provee documentos para poder inscribirse a votar, sino que haga un juramento de que es ciudadano.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La demanda de MALDEF acusa al estado de Arizona de violar varias leyes federales y privarle el derecho a ciudadanos y no ciudadanos con esta ley. Entre estas están:
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
1. Arizona viola la ley federal en cuestión de inmigración y asuntos extranjeros, cosa que le pertenecer al gobierno federal;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
2. El reportar información de estado inmigratorio de una persona que aplique por servicios es ilegal bajo leyes federales;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
3. La ley le priva el voto a personas con derecho a votar por requerir más pruebas que en otros estados;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
4. Tener que conseguir prueba adicional de ciudadanía se convierte en básicamente un el equivalente de un impuesto adicional por el derecho a ejercer el voto, cosa prohibida por una enmienda constitucional;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
5. Le niega educación en las escuelas públicas a niño por razón de su estado o supuesto estado como inmigrante;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
6. El estado no puede negarle a nadie el derecho de casarse;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
7. Esta ley le negaría a un acusado pobre el derecho a tener un abogado gratis;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
8. La ley es discriminatoria porque afectaría más a los votantes hispanos;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ann Marie Tallman, presidente de MALDEF, dijo que la ley, “Le niega servicios básicos a miembros de nuestra comunidad que trabajan fuerte y contribuyen [a ella], mientras forza a los sirvientes públicos ser oficiales federales de inmigración. La Proposición 200 es cruel” y contra lo que significa este país.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 14 Jan 2005 10:45:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/demanda-por-ley-antiinmigrante/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Grupos latinos y de derechos humanos se oponen a Gonzales</title>
			<link>http://mundopopular.org/grupos-latinos-y-de-derechos-humanos-se-oponen-a-gonzales/</link>
			<description>&lt;p&gt;En la audiencia pública de la Comisión Judicial para confirmar a Alberto R. Gonzales los senadores no actuaron muy fuerte con él sobre su papel en aprobar la tortura que sufrieron los detenidos de guerra iraquíes. Pero los defensores de derechos democráticos tildaron a Gonzales de no apto para el cargo de secretario de Justicia y llamaron a que los senadores rechazarlo. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Centro para los Derechos Constitucionales (CDC) que representa a los detenidos en el centro de detención en Guantánamo está animando a gente firmar su petición en línea (www.ccr-ny.org) llamando para que le nieguen la confirmación a Gonzales.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Hemos visto el efecto terrible de su política contra los seres humanos” dice el CDC. “Gonzales y su círculo discutieron técnicas específicas de tortura burlándose con simulacros de entierros y ... haciendo que la persona se sienta como que se está ahogando, y aprobaron el uso de perros, encapuchar a los presos y privación extrema sensorial, todas prohibidas por las Convenciones de Ginebra y el Convenio Internacional contra la Tortura”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Líderes latinos de derechos civiles celebraron una rueda de prensa en San Francisco el 10 de enero para exigir que se rechace la nominación de Gonzales. María Blanco, directora ejecutiva del Comité de Abogados por los Derechos Civiles y ex abogada principal para el Fondo Méjicoameriano para la Defensa Legal y Educacional (MALDEF), dijo que el punto de vista que Gonzales tiene sobre las normas gubernamentales son “inquietantes”. Ella citó el testimonio que él dio ante el Senado donde dijo que es “el presidente, y no los tribunales, quien tiene el derecho de decidir cuestiones legales, incluyendo definir la tortura de manera tan limitada que pueda permitir castigo que se quede corto de la muerte o daño físico permanente”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Yo estoy de acuerdo que estos son tiempos difíciles”, dijo Blanco, “pero serán aun más difícil para nuestras tropas y para nuestra posición en el mundo si el señor Gonzales es aprobado”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La doctora Zita Cabello, cineasta chilena, dijo en la rueda de prensa que el punto se vista de Bush sobre el terrorismo le recordaba del otro 11 de septiembre, cuando las Fuerzas Armadas chilena bajo el general Augusto Pinochet derrocó al gobierno elegido de Salvador Allende. “Por 17 años largos destruyeron vida, honor y la dignidad humana en nombre de defender la democracia”, dijo ella.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Su hermano fue asesinado por el régime pinochetista, Cabello y su familia vinieron a Estados Unidos. “Nos sentimos seguros”. Pero ahora, agregó, “Tengo miedo de que un día no habrá sitio para nosotros estar seguros”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“El hecho de que el señor Gonzales sea un méjicoamericano que ha trabajado para salirse de la pobreza hay que respetar”, dijo Mercedes Castillo, presidente de la Asociación Nacional de Estudiantes de Derechos Latina/os y una estudiante de derechos en la Universidad de California en Davis. “Sin embargo, esto no le da automáticamente el apoyo de nuestra comunidad”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Castillo dijo que Gonzales debe ser rechazado porque se adhiere a una ideología que privaría gente de sus derechos civiles y somete los detenidos a la tortura, detención sin derecho a abogado y hasta la muerte.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Paula Fiscal, presidente de la Asociación Política Méjicoamericana (MAPA) en San Francisco, presentó una declaración del presidente nacional de MAPA Nativo López. “MAPA no puede apoyar la confirmación de Alberto Gonzales como secretario de Justicia”, él dijo,”Nosotros solo podemos apoyar a un candidato que tiene un compromiso con la ley”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cuando se le preguntó sobre el posible impacto que la nominación tendrá en el “afligido sistema de justicia de California”, Blanco contestó, “En California tenemos grandes problemas de abuso y falta de responsabilidad. Cuando uno empieza a minar las convenciones de trato humano, ese tipo de pensamiento se extiende”. Fiscal notó que los afronorteamericanos y los latinos constituyen la mayoría de los reclusos y que confirmar a Gonzales le diría “al resto del mundo que está bien hacer lo que queremos con los presos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 14 Jan 2005 10:40:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/grupos-latinos-y-de-derechos-humanos-se-oponen-a-gonzales/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Cubanos festejan su Revolución</title>
			<link>http://mundopopular.org/cubanos-festejan-su-revoluci-n/</link>
			<description>&lt;p&gt;LA HABANA (Prensa Latina) – La espontaneidad y el desenfado caracterizaron los bailables populares con que los cubanos festejaron el primer día del año 2005 y el aniversario 46 del triunfo de su Revolución.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cuba se reafirmó como una isla de la música con los mejores exponentes del son, la rumba, el bolero y la timba, en un gigantesco espectáculo que tuvo por escenario las principales plazas al aire libre del país.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Con el tradicional cañonazo de las nueve, que en época de la colonia anunciaba el cierre de las murallas que rodeaban la ciudad, los habaneros abrieron el nuevo año entre canciones y ritmos que desafiaron la sorpresiva llegada de una banda de chubascos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En el anfiteatro de La Habana Vieja, el legendario Septeto Habanero puso a bailar a las familias allí reunidas y despertó la admiración de un grupo de turistas, contagiados por la alegría y el bullicio de quienes corearon viejas e inmortales melodías.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mientras, en la Tribuna Antimperialista, frente a la Oficina de Intereses de Estados Unidos, la juventud disfrutó hasta bien avanzada la madrugada el concierto del dúo Buena Fé, David Blanco, Los Van Van y la Charanga Habanera, entre diversas agrupaciones de gran arraigo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Una de las visitantes en la Isla estos días, la finlandesa Katja Katainen, aseguró a Prensa Latina: “Es un espectáculo inolvidable; me complace ver a los cubanos cómo anteponen su entusiamo frente a las adversidades ocasionadas por el injusto bloqueo norteamericano”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los principales coliseos de la capital también ofrecieron una programación de lujo con elenco del famoso cabaret Tropicana, en el Teatro Nacional; los Boleros de Oro, en el Teatro Mella; y la reposición de la obra Tíbor Galarraga, en la sala El Sótano.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En síntesis, fue una velada de punta a cabo del país, matizada por ese apego de los cubanos a lo mejor de su cultura popular.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 14 Jan 2005 10:34:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/cubanos-festejan-su-revoluci-n/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Vietnamitas apelan a conciencia mundial en caso Agente Naranja</title>
			<link>http://mundopopular.org/vietnamitas-apelan-a-conciencia-mundial-en-caso-agente-naranja-24060/</link>
			<description>&lt;p&gt;Segunda de tres partes
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
HANOI (Prensa Latina) – Al presentar la demanda judicial a la Corte Federal de Nueva York sobre los efectos del agente naranja-dioxina regado durante la guerra, confiamos en que la justicia y la conciencia existen en Estados Unidos y otros lugares del mundo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esto lo afirmó a la prensa en Hanoi el doctor Nguyen Trong Nhan, vicepresidente de la Asociación de las Víctimas del Producto Naranja en Vietnam (AVAND) acerca de la reclamación que fue sometida a juicio ante la justicia norteamericana. El científico vietnamita manifestó gratitud y admiración ante el noble gesto de los amantes de la paz y los progresistas en el mundo, quienes expresan simpatía y respaldo a las víctimas en este país del Sudeste Asiático.  El profesor vietnamita patentizó también la esperanza de que el caso será visto con el respeto a la justicia y conciencia. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En su encuentro con los periodistas, Trong Nhan mencionó la solidaridad de Len Aldis, secretario de la Sociedad de Amistad Gran Bretaña-Vietnam, quien estableció un sitio en Internet para llamar a las organizaciones y los individuos a respaldar a las víctimas del producto tóxico. También en su página electrónica el británico exhorta a la Administración de Estados Unidos a reconocer su responsabilidad vinculada al uso del agente naranja durante la agresión, causando así graves consecuencias en distintas generaciones de vietnamitas.    
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En este contexto, entre 1961 y 1971, la aviación de Estados Unidos diseminó en el Sur de Vietnam 76 millones de litros de ese defoliante en un intento por destruir los selváticos bosques empleados por los patriotas para desplazarse en el territorio en su lucha de liberación. Unos tres millones de vietnamitas resultaron afectados por los agentes tóxicos, incluidos más de un millón de niños, y como consecuencia presentan ahora deformaciones congénitas, cáncer y desórdenes mentales.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El científico vietnamita comunicó que Len Aldis envió una carta abierta sobre el tema a William Clinton, primer presidente de Estados Unidos que reconoció los daños del producto naranja. El mandatario demócrata permitió la remuneración a los veteranos de guerra norteamericanos, que padecen de diversas enfermedades debido a sus contactos con dicho químico toxico. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Trong Nhan confirmó además que a principios del presente año, el activista británico dirigió otra carta abierta al secretario de Estado norteamericano, Colin Powell, quien se beneficia de la remuneración adicional por el daño del mismo producto toxico. La misiva se remitió con la esperanza de que se incorpore a los veteranos de guerra en Estados Unidos a la lucha por la reclamación de igual recompensa para las víctimas vietnamitas. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Del otro lado, el profesor Kenneth Herrmann, director del “SUNY Brockport Vietnam Program”, remitió una carta a las víctimas en Vietnam para exhortarlas a denunciar sus pérdidas y dolor. Además, en una conferencia sobre el medio ambiente, organizada en Estocolmo, Suecia, en el 2002, más de 60 científicos aprobaron una declaración sobre la reconstrucción en la denominada Indochina. Ese documento destaca que los pueblos de Vietnam, Laos y Cambodia realizan ingentes esfuerzos por ayudar a las víctimas y reconstruir las ciudades y la infraestructura. Sin embargo, necesitan ayuda y llaman a la comunidad internacional, en especial al gobierno de Estados Unidos y a las 33 firmas fabricantes de esos productos tóxicos, a participar en la solución de las consecuencias prolongadas de la guerra. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
De ahí que el profesor Trong Nhan explica que partir de 1998 el Fondo de Amparo a las Víctimas del Producto naranja-dioxina recibió millones de dólares como donación de la Cruz Roja de Estados Unidos, Suiza, Gran Bretaña, Suecia, Dinamarca, Noruega y otras organizaciones solidarias. En Vietnam, más de 200 mil víctimas se benefician directamente de esas donaciones y otras 700 mil familiares reciben ayuda indirecta. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
A principios del 2004, la Asociación de Veteranos de Guerra en Surcorea, uno de los estados participantes en la agresión, anunció la donación de un millón 500 mil dólares para el proyecto de construcción de una aldea de amistad dedicada a las víctimas del producto naranja en la provincia centro vietnamita de Quang Nam. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
De acuerdo con el doctor Trong Nhan, la AVAND es el representante de los más de tres mil demandantes en este pleito, iniciado el 30 de enero pasado ante la justicia estadounidense. El profesor vietnamita rememora que la parte demandante considera que las compañías químicas norteamericanas violaron deliberadamente la ley internacional para enriquecerse de forma ilegal al suministrar el herbicida contenido de dioxina a sus tropas para esparcir en Vietnam, provocando así graves secuelas en seres humanos. Trong Nhan subrayó que la AVAND promueve el caso no solamente por sus propias vidas, sino por los derechos auténticos de miles de otras víctimas en distintos países del mundo, incluso en Estados Unidos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Según un informe sobre las investigaciones realizadas por los científicos en la Universidad de Columbia, publicado en la revista “Nature” en abril del 2003, tropas norteamericanas utilizaron millones de litros del químico tóxico para esparcir en territorio survietnamita durante la guerra, en las décadas de 1960 y 1970, incluso 366 kilogramos de dioxina, el tóxico más dañino sigue.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 14 Jan 2005 10:32:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/vietnamitas-apelan-a-conciencia-mundial-en-caso-agente-naranja-24060/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Siguiendo la herencia de Martín Luther King</title>
			<link>http://mundopopular.org/siguiendo-la-herencia-de-mart-n-luther-king/</link>
			<description>&lt;p&gt;Editorial&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Unos años atrás un activista político dijo que temía el día en que el natalicio de Martín Luther King se tratara como otros días de fiesta – para especiales de ventas como lo hacen con la Navidad, Pascuas y los cumpleaños de los presidentes Washington y Lincoln. Hacer eso sería una parodia de ese gran luchador.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Eso todavía no ha pasado, aunque en algunos lugares las corporaciones – las mismas que mantuvieron a sus empleados segregados con los negros recibiendo menos pago que los blancos por hacer el trabajo más sucio y peor – auspician los festivales y desfiles. No obstante, las luchas que dirigió este ministro afronorteamericano todavía están frescas en la mente del pueblo para poder comercializarlas. Lo que sí hacen es pintarlo como “El Soñador”, un hombre que inspiraba gente con su sueño de libertad y no discriminación, en vez de lo que era – un luchador por la justicia social, un luchador que vio la necesidad de combinar las luchas contra la pobreza y la discriminación con la lucha contra la guerra y por la paz.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Martín Luther King no era uno que simplemente soñaba con un mundo mejor, sino que luchaba por un mundo mejor y la mejor manera de honrar su memoria no es solo con desfiles, festivales y proclamaciones. La mejor manera de honrar su memoria es con acciones para el mundo mejor que es posible.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
A través de Estados Unidos habrán los desfiles, habrán los festivales, y habrán las proclamaciones. Pero desfiles, festivales y proclamaciones sin hablar de que no ha terminado la lucha contra el racismo, sin oponerse a la actual guerra, y sin críticas de las propuestas del presidente George W. Bush para privatizar el Seguro Social y hacer permanentes los recortes de impuestos para los ricos, serían desfiles, festivales y proclamaciones estériles. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Exhortamos a todos nuestros lectores que luchen contra la política ultraderechista de la administración Bush como la mejor forma de honrar al doctor Martín Luther King.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 14 Jan 2005 10:19:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/siguiendo-la-herencia-de-mart-n-luther-king/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Luchan por su agua limpia</title>
			<link>http://mundopopular.org/luchan-por-su-agua-limpia/</link>
			<description>&lt;p&gt;SAN ANTONIO, Tejas – Por tercera vez dentro de tres años se llevo a cabo una audiencia pública en la recamara del Concejo Municipal sobre una propuesta que pondría un campo de golf encima del área más sensible del Acuífero Edwards que sirve como la única fuente de agua en San Antonio. La audiencia como tuvo fin el de brindarle al público una oportunidad de cuestionar o apoyar dicho proyecto ante los miembros del Concejo Municipal.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Aproximadamente cincuenta personas y grupos representantes de intereses corporativas, inclusive la Asociación Profesional de Golf (conocido por sus siglas en inglés PGA), la Recamara Hispana de Comercio, y el ex-alcalde Henry Cisneros, fueron las primeras a quienes les tocaron hablar ante el micrófono. Cisneros enfatizó el hecho de que las corporaciones que serían involucradas tienen como costumbre “las donaciones corporativas, caritativas”. Marshall Kelly, representante de la PGA, presumió que la membresía de su grupo alcanza 800 e incluye a Tiger Woods. Agregó que la cancha atraería buena publicidad para San Antonio.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Después de hablar, la mayoría de esta gente se fue igual que los medios de difusión masiva. Sin embargo, la mayoría de los que se dirigieron al concejo y el alcalde se quejaron sobre el hecho de que una petición de 77.000 firmas pidiendo que hubiera un voto sobre la cuestión fue rechazada. Jack Finger, un activista local les hizo la pregunta “¿Que hizo el concejo cuando le entregamos nuestra petición de 77 mil firmas?”. Él mismo contestó su propia pregunta simbólicamente rompiendo en pedacitos varias hojas de papel.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Stephanie Collins, una joven de 25 años, rechazó la nueva y supuestamente mejorada versión del proyecto tanto como la anterior, agregando “¡Les debe dar vergüenza a las promotoras inmobiliarias que ponen sus ganancias antes de nuestra agua potable!” Se refería al alto riesgo de contaminación que resultaría como consecuencia de la presencia de fertilizantes y otros químicos que se mezclarían con el agua del acuífero.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Se escucharon repetidas protestas tocante al peligro medioambiental que posa el proyecto, lo breve del tiempo (dos días) durante del cual los concejales deben leer documentos al respecto y votar sobre ello, la actitud arrogante reflejada en el mantenido rechazo de la petición, y la falta de publicidad tanto referente a la audiencia como el nuevo intento corporativo forzar que San Antonio acepte la propuesta. Un gran número de gente también criticó el propuesto proyecto por que las promotoras inmobiliarias y otras entidades corporativas involucradas no tendrían que pagar impuestos por 25 años.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Acaso el momento más emocionante fue cuando integrantes del Centro Esperanza de Paz y Justicia utilizaron su tiempo ante el micrófono para presentar un drama que tuvo como tema la relación simbiótica que existe entre los intereses corporativos y ciertos oficiales elegidos locales.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 14 Jan 2005 10:15:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/luchan-por-su-agua-limpia/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Mentiras y realidad sobre Seguro Social</title>
			<link>http://mundopopular.org/mentiras-y-realidad-sobre-seguro-social/</link>
			<description>&lt;p&gt;Los trabajadores tienen una crisis con cuestión a la jubilación. Los patronos dicen que no pueden pagar las cuotas de jubilación porque hay demasiado jubilados y no hay suficiente trabajadores activos. Ellos usan el mismo argumento para explicar porqué tienen que destruir o privatizar el Seguro Social.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La verdad es que la gente le creen cuando dice cosas como: “Habían cuatro trabajadores activo por cada jubilado cuando empezamos el plan de jubilación, pero ahora solo hay dos trabajadores activos por cada jubilado. Pues no tenemos suficiente ingreso para cumplir con las obligaciones para los jubilados. Es cuestión de demografía”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esta manera de verlo es una mentira por esta razón. Ellos suponen que la producción de un trabajador activo en los años anteriores iguala la producción de un trabajador hoy en día. La verdad es que el trabajador de hoy produce mucha más riqueza para su jefe que lo que producía el trabajador antes.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Yo le pedí al Buró de Estadísticas Laborales (BEL) los números sobre la productividad laboral desde el 1938, pero solo tenía los números del 1947 hasta el 2003. Eso era más que suficiente para mostrar lo que digo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los números del BEL refleja “el valor en dólares producido por hora” por los trabajadores en el sector público. Mirando a la tabla abajo vemos que si usamos el 1947 como el empezar para la producción laboral y le asignamos el valor de 100 por ciento, ya para el 1967 la producción laboral es casi doble al llegar al 193 por ciento. En otras palabras, cada trabajador producía casi doble en dólares lo que producía 20 años antes.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ya para el 2003 el valor de la productividad era cuatro veces lo del 1947. Una hora de trabajo producía en el 2003 el valor de cuatro horas laborales del 1947 (ajustado para la inflación).
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Por cierto, la gran diferencia viene principalmente debido a la automatización, pero también viene de mejoramientos en los métodos de trabajo y por causa de una fuerza laboral mejor educada y mejor capacitada.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
No importa de donde venga, los efectos son los mismos: una hora de trabajo hoy produce cuatro veces la riqueza que una hora de trabajo producía en el 1947. Cuando el patrón nos dice que el valor de una hora es la misma, nos miente. El dinero usado para financiar los fondos de jubilación y el Seguro Social está disponible y lo estará por mucho tiempo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Douglas Orr, escribió en la edición corriente de la revista “Dollars and Sense” que ignoran “crecimiento de productividad. El promedio de productividad del trabajador típico ha crecido por unos dos por ciento cada año, ajustado por la inflación, durante el pasado medio siglo. Esto significa que la producción por trabajador se dobla cada 36 años. Se proyecta que este crecimiento en la productividad continúe, para que para el 2040, cada trabajador producirá doble lo que produce hoy”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Orr continúa apuntando que la creciente cantidad de valor producido será más que suficiente para asegurar que “los ingresos de ambos trabajadores y jubilados suban”. De esa manera pagar por la jubilación de los que están llegando a esa edad “no será a costo de una rebaja en el nivel de vida de sus hijos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Últimamente, una mirada a ese libro maravilloso de Juliet B. Schor “The Overworked American” enseña que los trabajadores estadounidenses están trabajado más y más horas cada año, creando valor – lo que Carlos Marx llamó “plusvalía” – para los patronos. Desde el 1969 hasta el 1987, ella apunta, el promedio de horas trabajadas al año para el trabajador estadounidense subió 162 horas. Los capitalistas estaban empezando a hacer que los empleados trabajen más fuerte en 1987, por cierto son más de 162 horas hoy en día.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La predicción de horas de trabajo para el 2005 tiene que ser aun más porque el presidente Bush le ha quitado pago de tiempo y medio para millones de trabajadores norteamericanos por trabajar horas en exceso a 40 semanal. Las horas de trabajo seguirán subiendo igual que las ganancias de las compañías.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Entonces, no creas las mentiras de los patronos, sino organiza y defienda lo suyo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Año       Valor Producido
1947            100%
1957            139%
1967            193%
1977            242%
1987            279%
1997            329%
2003            400%
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se puede comunicar con el autor al flittle7@yahoo.com.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 14 Jan 2005 10:10:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/mentiras-y-realidad-sobre-seguro-social/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>2005: Seguimos en la lucha contra la derecha</title>
			<link>http://mundopopular.org/2005-seguimos-en-la-lucha-contra-la-derecha/</link>
			<description>&lt;p&gt;Un Editorial&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Muchos pensarons que las condiciones de lucha para el 2005 sería un poco diferente. Pensaron que por las cuestiones de la guerra en Irak, las muertes que sobrepasan 1.300, las mentiras sobre las armas de destrucción masiva, y la continua resistencia armada que sigue, a pesar de que Bush cantó victoria ya hace tres veces, junto con su baja en popularidad, según las encuestas, Bush perdería las elecciones y tuvieramos luchando bajo circunstancias diferente. Nosotros no fuimos diferente, también nos equivocamos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En la víspera del año nuevo recibí una llamada de Sam Webb, presidente del Partido Comunista de Estados Unidos, deseandome una felíz año nuevo. Él dijo que ojalá el 2005 sea mejor que el 2004. Pensandolo bien él agregó que el 2004 no fue tan malo. Eso me hizo pensar.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sí, es verdad, no derrotamos a Bush. En eso no hay nada bueno, aunque hay gente “progresista” que piensan que lo peor que se ponen las cosas, más lucha el pueblo. En realidad cuando el pueblo no tiene victorias muchas veces se da por vencido, pensando que no se puede ganar contra los poderosos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
No todo fue pérdida en el 2004. A través del país los sectores populares se unieron en coaliciones para movilizar a los votantes – especialmente la clase trabajadora, los pobres, las minorías oprimidas, las mujeres, los jóvenes y los ancianos. Gente fueron a los estados claves para estas movilizaciones, además de trabajar donde viven. Nosotros también hicimos nuestra parte, no solo reportando, sino uniendonos con las coaliciones para movilizar a gente de puerta en puerta.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En otras partes del mundo también hubieron victorias. Para mencionar solo una de ellas, en nuestra propia América ganamos cuando el pueblo de Uruguay elegió a Tabaré Vásquez, un socialista del Frente Amplio, coalición que agrupa a socialistas, comunistas, y otros grupos progresistas. Uruguay se une a Cuba, Brasil, y Venezuela con gobiernos de izquierda americanos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En el 2004 nosotros y nuestros lectores, que son quienes nos sostienen, fallamos en un aspecto. No cumplimos con nuestra meta en la campaña de recaudación de fondos para Nuestro Mundo/People’s Weekly World, una campaña que es necesaria para seguir nuestra misión en la lucha contra la derecha, por el pueblo, y, últimamente, por el socialismo – el otro mundo que es posible. Por eso, esta campaña se extendió hasta el fin de enero. Necesitamos su participación.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 07 Jan 2005 14:09:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/2005-seguimos-en-la-lucha-contra-la-derecha/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Marinero rechaza guerra en Irak</title>
			<link>http://mundopopular.org/marinero-rechaza-guerra-en-irak/</link>
			<description>&lt;p&gt;En un caso que hace uno recordar la era de la guerra en Vietnam, el marinero Pablo Paredes dijo que no regresaría a Irak. El 6 de diciembre en San Diego, California, vestido con una camiseta negra que decía “Como un miembro del gabinete, renuncio”, Paredes, técnico de electrónica en la Marina de Guerra, rehusó subir a bordo de un buque de transporte en camino a Irak. “Yo no quiero ser parte de un buque que está llevando a tres mil infante de marina allá, sabiendo que 100 o más no regresarán”, él le dijo a reporteros. “Yo prefiero cumplir sentencia en una prisión militar que seis meses haciendo el trabajo sucio para una guerra que yo y muchos otros no apoyamos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Doce días después de rehusar embarcarse, Paredes se reportó a la base naval de San Diego, pero los oficiales de la Marina dijeron que lo consideraban un desertor. Él aplicó para ser considerado un objetor por conciencia. Mientras la Marina decide que hacer con él, fue asignado trabajo ligero.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Aunque su familia están “preocupados por su futuro”, dijo su hermano mayor, Víctor de 28 años, “nosotros lo apoyamos y estamos muy orgullosos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Somos básicamente una familia norteamericana típica”, dijo Víctor Paredes. “Somos una familia inmigrante que escogió llamar este país nuestro hogar. Amamos los ideales, pero no apoyamos esta agresión”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Su padre, un taxista, llegó a EEUU a los 17 años desde Ecuador. Su madre, una secretaria, vino de Puerto Rico. Pablo y Víctor se criaron en el Bronx, Nueva York. Pablo ingresó en la Marina a los 18. “Jamás en un millón de años me imaginaría yo que haríamos guerra contra alguien que no ha hecho nada contra nosotros”, él dice.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Su hermano Víctor nos dijo que cuando uno sale de una zona urbana pobre “las cosas no son las más fácil” para un joven con mucha energía. Los reclutadores agresivos militares “ofrecen opciones que parecen buena para un joven en un ambiente difícil”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pablo Paredes nunca se ha envuelto en la política. Pero mientras él empezó leer más, él empezó desarrollar “un sentido de humanidad”, un conocimiento de que “nosotros somos parte de una comunidad mundial”, dijo su hermano. Él entendió que tenía un compromiso con la Marina, pero buscó trabajo que él sentía era solo para la defensa.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cuando volvió a EEUU el pasado otoño, después de tres años basado en Japón, él fue muy franco con los oficiales sobre lo que sentía y pidió trabajo no violento en tierra. Él no sabía nada sobre el proceso para ser “objetor por conciencia”. Ellos negaron su petición y recibió órdenes de desplegarse en el Golfo Pérsico. Al rehusar ir, Pablo tomó una posición de valor “en apoyo a la vida”, dijo su hermano.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pablo dice que fue inspirado por Camilo Mejía, el soldado que se negó regresar a Irak, acusando a EEUU de cometer actos de tortura y otras violaciones de leyes internacionales. El Ejército rechazó la petición de objetor por conciencia y en vez lo acusaron de deserción. Él está cumpliendo un año de cárcel en el Fuerte Sill en Oklahoma.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Tod Ensign, del grupo Citizen Soldier, dice que los oficiales militares tildan de desertor a gente como Paredes Y Mejía y los pintan de “cobardes que abandonan a sus compañeros dejándolos morir” para que se vean mal.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El abogado de Paredes, Jeremy Warren, dijo que ellos están tratando de conseguir que la Marina los despidan como el castigo más mínimo. “Nunca fue su intención desertar. Él no tiene ningún problema con la Marina. Es la guerra”. El punto de vista de Paredes viene del “corazón”, Warren le dijo a Nuestro Mundo desde su bufete en San Diego. “Tenemos la esperanza que van a respetar su conciencia”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Warren dijo que Paredes está recibiendo mucho apoyo “detrás de la puerta” de ex personal militar igual que militares activo. “Gente deben saber que cuando cualquier individuo hace lo que él está haciendo, representa a muchos otros”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Lo que Paredes hizo “tomó mucho valor”, dijo su abogado. “Yo siento que es un honor representarlo”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mientras tanto, el soldado raso
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Jeremy Hinzman de la División 82 de tropas Aerotransportadas del Ejército está esperando la decisión de Canadá si dejarlo quedarse o no como un refugiado. Hinzman, de 25 años, de Ciudad Rapid en Dakota del Sur, se alistó en 2001, atraído por la promesa de ayuda para pagar la matrícula en la universidad y el servicio público. Él tropezó con la sangrienta realidad durante el entrenamiento y en Afganistán. Ellos le negaron su aplicación como objetor por conciencia. Cuando regresó al Fuerte Bragg a fines del 2003, y supo que lo iban enviar a Irak, él y su esposa decidieron buscar refugio en Canadá con su pequeño hijo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El abogado de Hinzman, Jeffry House, dice le negaron injustamente considerar a Hinzman como un objetor por conciencia en EEUU y que debe ser declarado un refugiado basado en las definiciones de las Convenciones de Ginebra. El mismo House es de Wisconsin y vino a Canadá hace 35 años como un refugiado contra el servicio militar obligatorio durante la era de Vietnam. Hoy su bufete en Toronto recibe a muchos estadounidenses en busca de una manera de salir de la guerra en Irak. Él está recibiendo hasta 150 correos electrónicos diario. Como una docena han aplicado como refugiados o lo están considerando. Lo que tienen en común, él le dijo a Nuestro Mundo, es la “idea que la guerra es falaz”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;suewebb@pww.org&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 07 Jan 2005 14:05:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/marinero-rechaza-guerra-en-irak/</guid>
		</item>
		

	</channel>
</rss>