<?xml version="1.0"?>
<rss version="2.0" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>People Before Profit blog</title>
		<link>http://www.mundopopular.org/December-2003-24086/</link>
		<atom:link href="http://www.mundopopular.org/December-2003-24086/" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<description></description>

		
		<item>
			<title>Congreso: Regalos para los ricos y penas para los demás</title>
			<link>http://mundopopular.org/congreso-regalos-para-los-ricos-y-penas-para-los-dem-s/</link>
			<description>&lt;p&gt;WASHINGTON – La mayoría republicana del Congreso salió para sus casas para las celebraciones del fin del año después de hacer regalos para los contribuyentes a sus  campañas políticas, pero no hizo nada para mejorar la situación de los que han estado cesante por mucho tiempo, ni los ancianos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Es casi inconcebible para mi que el liderazgo político va hacer el papel del Grinch otra vez”, dijo la líder de la minoría demócrata en la cámara baja del Congreso Nancy Pelosi, congresista por California. Ella estaba comentando sobre el rechazo de la Cámara y el Senado de aprobar otra extensión en beneficios por desempleo. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sin embargo, los demócratas del Senado pudieron bloquear que se apruebe un proyecto presupuestario que le otorgaría millones para los ricos. Con esta demora hasta enero del año entrante, el movimiento laboral y sus aliados tendrán más tiempo para luchar por preservar pago por horas extras (overtime) y en favor de una extensión para los cesantes cuando el Congreso abra en el 2004. George W. Bush está amenazando con vetar el proyecto si los legisladores incluyen la protección de pago por horas extra para unos ocho millones de trabajadores. El liderazgo republicano sacó la protección del proyecto.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Oficialmente hay 8,7 millones desempleados. Esto no cuenta los millones que dejaron de buscar para empleo que no existe ni los tal llamado “subempleados”, gente que trabajan a tiempo parcial porque no encuentran trabajo a horas completas. A dos millones se le ha acabado los beneficios estatales por desempleo y pronto agotarán las 13 semanas extra de extensión. Porque el Congreso no extendió otra extensión, entre 80.000 y 90.000 trabajadores cesantes perderán todos sus beneficios. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
John Sweeney, presidente de la AFL-CIO, criticó a los legisladores por ceder paso a las amenazas de Bush de vetar el proyecto y dijo que no entendía como la Cámara pudo aprobarlo el proyecto presupuestario “sin protección para las horas extras trabajadas por los trabajadores y sin extender los beneficios por desempleo para millones de trabajadores norteamericanos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Congreso 108 será recordado por aprobar una resolución sin precedencia autorizando una guerra preventivo contra Irak, un país que no atacó a Estados Unidos, y por aprobar un obsequio de la administración Bush de $1.700.000.000.000 para los ricos en recortes de impuestos. Será infame por pasar un plan de medicamentos para los ancianos bajo Medicare que provee poca o ningún beneficio, y hasta sube el costo de los medicamentos, para algunos ancianos, mientras enriquece a las compañías farmacéuticas y de seguro médico, abriendo, de esta manera, la puerta a la privatización del Medicare. Se espera que estos temas sean gran parte del debate en las elecciones presidenciales y para el Congreso en el 2004.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El plan de medicamentos fue criticado en una manifestación el 8 de diciembre como “Malo para ancianos y bueno para los intereses especiales”. Hablando del liderazgo republicano de ambas cámaras del Congreso, el senador demócrata por Massachusetts, Edward Kennedy, dijo, “Se vendieron”. Él apuntó que la ley que creó al Medicare fue promulgado por un Congreso con una mayoría demócrata en el 1965 y firmado por el entonces presidente Lyndon Johnson contra una fuerte oposición republicana. Él acusó a Bush y los republicanos de querer destruir Medicare y el Seguro Social, privatizándolos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Una declaración de la Alianza de Norteamericanos Retirados, emitida en la manifestación, dijo, “Es un escándalo que los miembros del Congreso pasaron un proyecto malo para poder irse a sus casas y jactarse de una victoria política vacía. Este es un día triste para los ancianos” de EEUU.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se puede comunicar con el autor al greenerpastures21212@yahoo.com.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 19 Dec 2003 09:36:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/congreso-regalos-para-los-ricos-y-penas-para-los-dem-s/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Paz en Irak — Regalo de Navidad de una madre</title>
			<link>http://mundopopular.org/paz-en-irak-regalo-de-navidad-de-una-madre/</link>
			<description>&lt;p&gt;Anabelle Valencia tiene una hija estacionada en Irak. Esta madre salió de Tucson, Arizona el primero de diciembre con la esperanza de cumplir con dos deseos. Primero, ella quería encontrarse con su hija, y segundo, llevar un mensaje de paz a los niños de Irak.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ella pudo cumplir con ambos deseos. Ella encontró a su hija en la ciudad de Tikrit. Ella le dijo a Nuestro Mundo, “Por ahora este fue mi regalo de Navidad”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Aunque ella dice, “Es tiempo de la Navidad y todo el mundo va estar con sus familias, pero yo quiero decirle al señor Bush, ‘Nosotros vamos a estar muy triste ...’”. Valencia también tiene un hijo que está en Irak, pero él no se quiso reunir durante el viaje.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Valencia, junta con tres otros familiares de soldados estadounidense en Irak y dos veteranos de guerra se reunieron con una gama de iraquíes y con personal militar norteamericano en un viaje de investigación de paz desde el 1 al 8 de diciembre. El viaje fue organizado por la organización Global Exchange (Intercambio Global).
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El regalo de Valencia “de Navidad” fue de pasar dos horas con Giselle, su hija de 22 años, en Tikrit. Valencia había visto un tanque quemándose en camino desde Bagdad y eso le dio mucho miedo por la vida de su hija. La primera vez que trató de ver a Giselle no la dejaron. Pero tuvo éxito la segunda vez.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Valencia le dijo a Nuestro Mundo que la llevaron a un palacio abandonado. “Y después vi a mi hija. Ella cargaba un arma grande. Yo le dije que ella estaba supuesta tener un libro en vez e ir al colegio. Y empecé a llorar”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La reunión terminó y Valencia dijo, “Yo quería ponerla en mi cartera y llevármela a la casa. Eran dos horas hermosas y yo aprecio a los militares que me permitieron hacerlo”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La delegación fue a Irak en un momento cuando está saliendo más y más información sobre las mentiras que la administración Bush usó como razón para la guerra y la continúa ocupación. Las corporaciones de Estados Unidos están beneficiandose con muchas ganancias mientras que casi 500 soldados norteamericanos han muertos y miles están heridos, y decenas de miles de iraquíes han sufrido muertes o lesiones.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Valencia y el resto de la delegación hablaron con iraquíes que muchas veces dijeron que aunque estaban contentos que Saddam Hussein ya no gobernada, era tiempo para las tropas norteamericanas que se vayan.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Valencia, una asistente de maestra bilingüe en una escuela superior, le dijo a Nuestro Mundo, “Ellos nos dijeron que es tiempo para que el Ejército regrese [a EEUU] porque quieren tomar el poder ellos mismos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Además de Valencia la delegación incluía a miembros del grupo Hablan las 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Familias Militares y Veteranos por la Paz. El Centro Internacional de Vigilancia a la Ocupación en Bagdad fue el grupo que sirvió como huésped en Irak.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
A pesar del peligro personal, el grupo fue a Irak para ver las condiciones de las tropas norteamericanas y los iraquíes bajo la ocupación estadounidense. Ella le dijo a Nuestro Mundo que lo que ella vio la hizo llorar. “Yo sé que tengo que ser fuerte ... pero soy humana y soy madre, como las cientos y cientos de madres de los niños de Irak. Es un dolor grande, como una pesadilla. Quiero decirle al presidente Bush que él nos mintió. Ellos dijeron que nuestros hijos estaría en Irak por seis meses. Mi hija e hijo probablemente se quedarán por un año. Nosotros no sabemos. [Bush] dijo que habían armas de destrucción masiva en Irak, pero no se han visto ningunas todavía”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cuando llegaron a Bagdad, dijo Valencia, “Yo vi a soldados norteamericanos en caravanas y tanques. Ellos parecían como que tenía tanto miedo. Yo miré a sus caras y eran caras de 18, 19, 20 años de edad ... Estos son bebés”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Valencia describió las calles de Bagdad. “La gente iraquí tiene miedo también. Ellos están en el sitio más peligroso de todo el mundo”. La delegación se reunió con miembros del Consejo de Gobernación Iraquí, que dijeron que ellos querían que las tropas se vayan para que el pueblo iraquí pueda gobernarse. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La delegación vio las privaciones que el pueblo iraquí sigue sufriendo bajo la ocupación de EEUU con millones desempleados, sin agua potable y con electricidad que viene y se va.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Valencia dijo, el pueblo iraquí “necesita mucho apoyo del pueblo estadounidense .. Se me rompió el corazón”. Ella dijo que las escuelas y los hospitales que ellos visitaron no tenía medicamentos y suministros básicos disponible. “En las escuelas no tienen lápiz, ni papel, ni libros. Es tiempo que todo el mundo sepa esto. El gobierno de Bush no ha enviado nada. Todavía están esperando por el dinero”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En la escuela secundario donde trabaja Valencia hay nueve otros profesores cuyos niños también están en Irak. Estos se consuelan uno al otro. Cuando Valencia empezó hablar contra la guerra en su periódico local, uno de las maestras le dijo, “Anabelle, felicitaciones. Usted está diciendo cosas que mucha gente no dicen. Gracias”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Aunque Valencia dijo que otra gente están en desacuerdo y dicen que es malo oponerse al gobierno, ella explica que ella está en contra de la guerra y no el gobierno. “Y yo dije, yo no estoy en contra del señor Bush. Pero él nos está mintiendo ... La gente iraquí está preguntando ¿donde está nuestros trabajo? Gente está muriendo y él está mintiéndonos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Muchos en Tucson están esperando a Valencia cuando ella vuelva esta semana. Ella dijo, “Yo voy a llamar a los medios de comunicación y decirle todo lo que yo vi. Yo voy a decir la verdad”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ella dijo que trabajaría con otros padres de militares en Hablan las Familias Militares “y trabajar por los niños pequeños en Irak ... Quiero [colectar] medicamentos, ropa y materiales para las escuelas. Ellos necesitan mucha ayuda de nosotros”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se puede comunicar con la autora al jleblanc@pww.org.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 19 Dec 2003 09:30:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/paz-en-irak-regalo-de-navidad-de-una-madre/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Chile — Estudian reabrir juicio en EEUU por crimen de periodista</title>
			<link>http://mundopopular.org/chile-estudian-reabrir-juicio-en-eeuu-por-crimen-de-periodista/</link>
			<description>&lt;p&gt;SANTIAGO DE CHILE (Agencia de Noticias Mundo Posible) – La familia del periodista estadounidense Charles Horman, asesinado por militares chilenos en 1973, evalúa reactivar una demanda civil interpuesta en Estados Unidos en 1977 contra el ex secretario de Estado Henry Kissinger.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Una información del 12 de diciembre en el matutino La Tercera indica que los abogados querellantes Sergio Corvalán y Fabiola Letelier, y la viuda de la víctima, Joyce Horman, pretenden reabrir el juicio tras el paso clave que dio el juez Jorge Zepeda al someter a proceso al coronel retirado Rafael González, como cómplice de ese homicidio calificado.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Horman investigaba las actividades de la Agencia Central de Inteligencia (CIA) contra el gobierno constitucional de Salvador Allende (1970-73), cuando fue arrestado en su casa por una patrulla militar el 18 de septiembre de 1973 y conducido al ministerio de Defensa.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Trasladado aún con vida al Estadio Nacional, su cadáver fue encontrado por sus familiares semanas después en el Cementerio General de esta capital, donde había sido enterrado de forma clandestina.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La causa por este asesinato fue suspendida en 1980 debido a que gran parte de la información oficial que requería la investigación se encontraba archivada en carácter de secreto.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sin embargo, tras decisión del gobierno de William Clinton de desclasificar documentos sobre el expediente que permitieron el avance del proceso en Chile, los abogados y la familia estudian si reanudarán la causa en Estados Unidos o si esperarán para interponer una acción civil en este país.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
De acuerdo con Corvalán, por estos días se encuentra en conversaciones con la viuda para adoptar una decisión al respecto, pero en cualquiera de los casos -insiste el jurista- resulta necesario que se produzca una mayor colaboración de la justicia estadounidense con la chilena.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
A juicio del abogado, “este no es un caso normal todavía”, pues ha faltado una mayor colaboración de ambos gobiernos y la tramitación de los exhortos ha sido especialmente lenta.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Por otra parte, agrega Corvalán, las instituciones no han aportado todos los antecedentes solicitados y el Consejo de Defensa del Estado de Chile no se ha hecho parte.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El proceso por el homicidio de Horman lo instruía el juez Juan Guzmán, quien envió el 4 de julio de 2001, a través de la Corte Suprema chilena, un documento a Kissinger con 21 preguntas, de un total de 55 dirigidas a otros estadounidenses involucrados en la causa.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ante la nula respuesta por parte del ex secretario de Estado, el juez lo instó, “bajo apercibimiento de rebeldía”, a que respondiera el cuestionario, lo que el ex funcionario hizo pero de manera insatisfactoria para los querellantes.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Tras estas diligencias, Guzmán, quien procesó al ex dictador Augusto Pinochet, debió dejar algunas causas, y la referida al profesional estadounidense quedó a cargo de Zepeda.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Este último sometió a procesó a González, quien permanece detenido en un recinto de la Fuerza Aérea.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En 1975, el ex militar desertó de los servicios de inteligencia y se asiló con su familia en la embajada de Italia, tras lo cual se transformó en un testigo clave del Caso Horman, que inspiró la película “Missing” (Desaparecido) del laureado realizador griego Constantin Costa Gavras.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 19 Dec 2003 09:24:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/chile-estudian-reabrir-juicio-en-eeuu-por-crimen-de-periodista/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Persecución contra comunistas de Colombia</title>
			<link>http://mundopopular.org/persecuci-n-contra-comunistas-de-colombia/</link>
			<description>&lt;p&gt;BOGOTA (NOTIPACO) – Los militantes comunistas del municipio de Viota en el departamento de Cundinamarca siguen siendo víctimas de amenazas, atentados, crímenes y detenciones arbitrarias según un comunicado del Partido Comunista Colombiano (PCC). El PCC dijo que recientemente fueron detenidos acusados de rebelión los dirigentes comunistas Jaime Cadenas y Álvaro Ayala. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cárdenas fue elegido concejal por el Frente Social y Político en el reciente debate electoral y Ayala es actual concejal en el mismo municipio de Viota. La Comisión Interamericana de Derechos Humanos de la Organización de Estados Americanos solicitó hace pocos meses medidas cautelares de protección para. Ayala quien era víctima de amenazas y planes de asesinato. Paramilitares encapuchados llegaron varias veces a su finca con la intención de asesinarlo, obligándolo a abandonar la región. A su sitio de desplazamiento llegó la Fiscalía y el Ejército para detenerlo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La  detención de Ayala muestra claramente los estrechos vínculos entre los paramilitares que azotan la región. de Viota con las Fuerzas Armadas y la Fiscalía que ordenó la detención dijeron los comunistas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los comunistas de este país sudamericano también denunciaron ataques contra su semanario Voz.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En un retin de la policía nacional entre los municipios de Armenia y Pereira la policía incautó el pasado 10 de diciembre la remesa de Voz que iba para la ciudad de Pereira. Periódicos que fueron presentados ante los medios como “material subversivo incautado”, En abierta violación a la libertad de prensa y peligrosa señal de lo que serán las condiciones políticas del país con la aprobación del estatuto antiterrorista que as_ empieza a funcionar.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El PCC y la Unión Patriótica denunciarán ante la Comisión Interamericana de Derechos Humanos esta nueva racha de persecución enmarcadas dentro del genocidio Político de que viene siendo objeto y el clima de militarización de la vida nacional.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El gobierno colombiano miente cuando afirma que avanza en el respeto por los derechos humanos, la democracia y las libertades. Por el contrario, cada día  avanzamos más hacia la dictadura militarista en plena convivencia con los grupos paramilitares declararon los revolucionarios colombianos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 19 Dec 2003 09:05:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/persecuci-n-contra-comunistas-de-colombia/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Mirando atrás para avanzar</title>
			<link>http://mundopopular.org/mirando-atr-s-para-avanzar/</link>
			<description>&lt;p&gt;Editorial&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Usualmente al fin de un año y al empezar de otro uno toma un vistazo a lo pasado. Siendo este el último número de Nuestro Mundo/People’s Weekly World haremos lo mismo, pero no solo para ver el pasado, sino para ir la futuro.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El 2003 fue un año de luchas populares. Empezamos el año con un Congreso dominado por la derecha, representada principalmente por el Partido Republicano. Ese Congreso, junto con la administración Bush, autorizó una guerra contra Irak. Para algunos esto fue una derrota. En toda lucha hay ganancias y pérdidas. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La verdad es que es obvio que Bush quería una guerra desde antes las elecciones del 2002. por más de un año la administración Bush estaba preparando al público para que aceptara una invasión a Irak. Pero la movilización de un gran movimiento de paz demoró eso. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En febrero pasado más de 11 millones protestaron contra la guerra en manifestaciones que tomaron lugar en más de 600 ciudades del mundo. Esta fue la primera vez que ha existido un movimiento de paz tan masivo ante del empezar de una guerra. Por este movimiento popular pudo demorar que gobiernos aceptaran hacer guerra le pusieron el nombre de “segundo superpoder” del mundo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Este superpoder no nació de un día al otro, sino que es parte de las movilizaciones contra la globalización capitalista y el neoliberalismo. Y aunque el imperialismo, encabezado por el de Estados Unidos, se pueda creer que, después de la victoria de la contrarrevolución en el campo socialista, puede hacer lo que quiera, la verdad es que ha surgido un gran movimiento para contrarrestarlo. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Esto se puede ver en las victorias, aunque parcial, contra el ALCA. Tambien se ve en la América Latina con la destitución popular contra el presidente de Bolivía, con la derrota del intento contra la Revolución Bolivariana en Venezuela, con la victoria de los puertorriqueños en sacar la Marina de Guerra norteamericana de Vieques, y en muchas otras luchas en el mundo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
A nosotros en este país nos toca una gran tarea en el 2004 para aportar nuestro granito de arena a esta gran lucha. Necesitamos derrocar a los derechistas que se han apoderado de este gobierno.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los republicanos buscan dividir el voto popular contra su política anti pueblo. Entre otras cosas van hacer un gran esfuerzo para ganarse el voto latino, visto que el número de votantes hispano sigue subiendo, igual que la población de nuestra comunidad. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Para ganarle a la derecha se hace necesario el voto latino en números sin precedencia. Organicemos para hacerlo una realidad.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Está claro que esto no significa que esa sea la única forma de lucha, simple que es una parte necesaria. Tampoco significa que dejemos los demócratas sin criticar. Tenemos que presionar a estos que también ponga en vigencia programas, planes y leyes que están en el interés de la comunidad latina. Esto incluye el fin de aventuras bélicas en el mundo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 19 Dec 2003 09:02:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/mirando-atr-s-para-avanzar/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Latinos en huelga por inmigrantes</title>
			<link>http://mundopopular.org/latinos-en-huelga-por-inmigrantes/</link>
			<description>&lt;p&gt;LOS ANGELES – En California decenas de miles de latinos no fueron a trabajar el 12 de diciembred para hacer sentir su poder económico en protesta por la revocación de una nueva ley que permite a los inmigrantes indocumentados conseguir una licencia de conducir automóviles. Muchos niños hispanos tampoco fueron a la escuela y mucha gente no hicieron ninguna compra o simplemente compraron en establecimientos hispanos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Pero los huelguistas no simplemente se quedaron en sus casas. Miles de ellos marcharon en esta y otras ciudades del estado como San Francisco, Berkeley, San José y otras. Muchos cargaban letreros con consignas proclamando, “Sí se puede”, “Queremos licencias”, y “Somos trabajadores, no terroristas”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El “Gran Paro Económico Latino” fue organizada por la Mexican American Political Association (MAPA – Asociación Política Méjico Americana) y la Hermandad Mexicana Latinoamericana. Según los organizadores, ellos distribuyeron unos 350 volantes a través del estado exhortando a los latinos a la huelga para mostrarle “al nuevo gobernador y a los republicanos conservadores que la economía de California necesita de los latinos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El senador estatal Gil Cedillo, autor de la ley de licencias, dijo que respaldaba “toda la comunidad de inmigrantes en este paro económico”. Cedillo se vio forzado a introducir una ley que revocara la ley cuando el nuevo gobernador republicano Arnold Schwarzenegger dijo que iba ser todo lo posible para revocarla y un grupo conservador empezó una petición para un referendum contra la ley. Sin embargo, Schwarzenegger se vio forzado a aceptar una ley similar para el año entrante.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Nativo López, presidente de MAPA, acusó al gobernador de hipocrecia, diciendo que Schwarzenegger habla de un mejor ambiente para hacer negocios y a la misma vez quiere introducir leyes contra los trabajadores indocumentados.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Otras organizaciones y líderes comunitarios, religiosos y políticos apoyaron el paro, aunque algunos se sintieron incomodos con que los niños no fueran a las escuelas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los latinos constituyen casi la mitad de la fuerza laboral de California a pesar de que no son más de 30 por ciento de la población.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 19 Dec 2003 08:59:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/latinos-en-huelga-por-inmigrantes/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Republicanos destituyen su propio grupo hispano</title>
			<link>http://mundopopular.org/republicanos-destituyen-su-propio-grupo-hispano/</link>
			<description>&lt;p&gt;Con el crecimiento de la población latina y el aumento de los votantes hispanos, ambos partidos burgueses, especialmente los republicanos, están haciendo más trabajo para atraer ese voto. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En busca de quitarle el voto latino a los demócratas, los republicanos están haciendo su trabajo. Ellos usando material en español dirigido a la comunidad latina enfocándose en cuestiones y valores conservadores que ellos piensan pueda atraer a los hispanos. También han formado grupos de republicanos de hispanos con el propósito de usarlos para aumentar sus filas, especialmente entre latinos que piensan que los demócratas toman el voto de ellos por dado y no hacen más en temas de interés latino. Y, por ultimo, están postulando a republicanos hispanos como candidatos para puestos políticos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Aunque los candidatos republicanos latinos sacan mas voto que otros republicanos todavía los hispanos votan por los demócratas porque piensa que estos tienen posiciones que se aproximan más a sus necesidades e intereses
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Como ejemplo en Houston, la semana pasada, el demócrata Bill White le gano’ al republicano Orlando Sánchez, un inmigrante cubano cuya familia salió huyéndole a la Revolución Cubana. White recibió el 55 por ciento del voto latino, mientras que los anglos le dieron un 47 por ciento de sus votos. White recibió más de 90 por ciento del voto afronorteamericano.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En el estado de Maryland el Partido Republicano formó un grupo dique para representar los intereses latinos dentro ese partido pero más bien para atraer al voto latino. Desafortunadamente para los republicanos, ese grupo, Maryland Hispanic Republican Caucus  se acercaba  más  a las necesidades de los latinos que el mismo partido hoy en día dirigido por su ala derecha. El Maryland Hispanic Republican Caucus empezó a luchar por una ley que le diera a los estudiantes indocumentados graduados de las escuelas superior del estado el derecho de pagar la matricula más baja de residente. Una ley federal exige que estos estudiantes paguen como si no fueran residentes del estado. Ellos también empezaron a luchar por licencias para los indocumentados, posiciones ajena a los republicanos pero respaldado por la gran mayoría de organizaciones que representan a la población latinoamericana de Estados Unidos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El gobernador de Maryland, Robert Ehrlich, había prometido a nombrar más latinos a puestos estatales. De los nueve hispanos nombrados a estos puestos, ninguno estaba en un puesto pagado y Jorge Ribas, presidente del Grupo, critico’ públicamente a la administración de Ehrlich. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El liderazgo de los republicanos de Maryland insistieron que la Junta Ejecutiva del grupo politico hispano destituyera a su presidente por haber hablado públicamente de la falta de Ehrlich nombrar a hispanos a puestos de poder verdadero. La gran mayoría del grupo rechazó el ultimátum del Partido Republicano.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En la ultima convención del partido republicano de Maryland, ese grupo, formado por el mismo partido a penas unos meses, fue destituido y otro formado, más obediente,  para reemplazarlos. Ribas dijo, “esto manda un mensaje malo a través de EEUU con la elecciones presidenciales que vienen”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cualquier partido que quiera necesita buscar el voto latino a través de trabajar por las necesidades de ese pueblo y no haciendo, como dijo Raúl Yzaguirre, presidente del Concilio Nacional de La Raza, “política piñata”, donde viene los candidatos a las comunidades mejicanas, puertorriqueñas, y otras para hablar un poco de español, comer alguna comida típica y fotografiarse con líderes de la comunidad en busca del voto sin prometer nada.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 12 Dec 2003 09:23:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/republicanos-destituyen-su-propio-grupo-hispano/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>EEUU ataca unión laboral de Irak</title>
			<link>http://mundopopular.org/eeuu-ataca-uni-n-laboral-de-irak/</link>
			<description>&lt;p&gt;Una fuerza de ocupación envolviendo a 10 vehículos armados y docenas de soldados atacaron la sede de la Federación Iraquí de Sindicatos (FIS) en Bagdad, el 6 de diciembre. Ellos arrestaron a ocho de sus dirigentes y miembros, que fueron esposados y llevados a un sitio desconocido. Los ochos fueron soltados el día siguiente sin explicación.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sin dar razones las tropas norteamericanas saquearon y destruyeron la propiedad de la FIS llevándose documentos, incluyendo las minutas de sus reuniones. Ellos rompieron letreros de la unión que condenaban al terrorismo. Rompieron las ventanas al frente del edificio y pintaron de negro sobre el nombre de la FIS y el de la Unión General de Trabajadores del Transporte, que provee espacio de oficina temporario la nueva federación laboral de Irak. “Estos es no solo un ataque contra nuestra sede, sino un ataque contra el pueblo trabajador de Irak”, dijo Abdula Muhsin, el representante internacional de la FIS, a Nuestro Mundo en una entrevista el 9 de diciembre desde Londres.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Nuestro edificio está destruido, no tenemos absolutamente nada, ni una computadora. Para ellos destruirlo es absolutamente escandaloso”, dijo Muhsin. “Ellos destruyeron nuestros letreros contra el terrorismo, que ellos están supuesto estar en contra – ¿por qué tuvieron que hacer eso?”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Esto tenía que haber sido autorizado a un nivel más alto, me encantaría saber el porqué”, él dijo, agregando que el movimiento sindical de Irak continuara sus actividades defendiendo a los intereses de los trabajadores a través del país “No bajaremos nuestra cabezas. La democracia no la para las armas”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Nosotros no iniciamos la violencia”, dijo Muhsin. “A la misma vez, si alguien trata de pegarle, uno tiene que pararlo”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La FIS está llamando por la solidaridad internacional. En Bretaña, la unión de Trabajadores de Ferrocarriles, Marítima y el Transporte hicieron una declaración condenado el ataque, y legisladores del Partido Laborista están introduciendo una moción en la Cámara exigiendo que la Oficina del Canciller haga una investigación. El Congreso de Sindicatos de Sudáfrica hizo un llamado a EEUU a que pare más ataques contra oficinas y dirigentes sindicales y exigió que EEUU pague una indemnificación por los daños causados.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La administración Bush aumentó una agresiva “contra insurgencia” y operaciones encubiertas de Fuerzas Especiales en Irak y Afganistán, según medios noticiosos estadounidenses y británicos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Estas operaciones incluyen equipos de asesinatos contra individuos que los militares norteamericanos dice son líderes de guerrillas. Un ataque aéreo por las Fuerzas Especiales en Afganistán el 6 de diciembre mató a nueve niños afganos jugando en una finca, otro ataque el 5 de diciembre, causó la muerte de seis niños y dos adultos. Ninguno de los ataques mataron, ni capturaron a los individuos que ellos buscaban.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Citando fuentes militares y de inteligencia, además  de ex oficiales, Julian Borger, el reportero del diario británico Guardian, y el veterano periodista Seymour Hersh reportaron que comandos militares israelitas y unidades de inteligencia especializados en guerra urbana están secretamente ayudando entrenar a las Fuerzas Especiales de EEUU en el Fuerte Bragg de Carolina del Norte, y en Israel. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los equipos de las Fuerzas Especiales están operando dentro de Siria tratando de matar preventivamente a gente antes de que crucen la frontera y un grupo enfocado en “neutralizar” a los dirigentes de guerrillas se está formando, escribió Borger. Un asesor del Pentágono entrevistado por Hersh llamó el concepto “cazas de hombres preventiva”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Esto básicamente es un programa de asesinato”, le dijo un ex alto oficial de inteligencia a Borger. El oficial estaba preocupado de que las nuevas tácticas y el envolvimiento israelí solo aumentaría la situación volátil en el Medio Oriente,.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Además a los escuadrones de asesinato, las fuerzas norteamericanas en Irak empezaron usar otras tácticas como las que usa el ejercito israelí para destruir a pueblos y campamentos palestinos, o rodearlos con alambre de púa, todo basado en la sospecha de que son usados por las guerrillas y encarcelando a familiares de los que ellos sospechan son guerrilleros.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Hersh, escribiendo en la revista New Yorker del 15 de diciembre, dijo que un civil que da asesoramiento a las autoridades de la ocupación en Bagdad, dijo, “La única manera de ganar esta guerra es inconvencional ... Guerrilla contra guerrilla. Terrorismo contra terrorismo. Tenemos que meterle miedo a los iraquíes para que se sometan”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En Abu Hishma, al norte de Bagdad, el teniente coronel Nathan Sassaman le dijo al periodista del The New York Times, Dexter Filkins, “Con una gran dosis de temor y violencia, y mucho dinero para proyectos, yo creo que podemos convencer a esta gente que estamos aquí para ayudarlos”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se puede comunicar con la escritora al suewebb@pww.org&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 12 Dec 2003 09:21:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/eeuu-ataca-uni-n-laboral-de-irak/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Chile: No a la impunidad</title>
			<link>http://mundopopular.org/chile-no-a-la-impunidad/</link>
			<description>&lt;p&gt;SANTIAGO DE CHILE – Testigos del comando de aviación del Ejercito aseguran que el 11 de septiembre de 1973, helicópteros de la institución militar lanzaron dos cuerpos de integrantes del Grupo de Amigos del Presidente (GAP), en los faldeos de la cordillera. Entre 400 a 500 cadáveres de partidarios del gobierno de Unidad Popular encabezado por el presidente socialista Salvador Allende fueron lanzados al mar. El GAP era la escolta de Allende formada para proteger al primer socialista electo. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Según el diputado Antonio Leal, del Partido por la Democracia (PPD) y la abogada de derechos humanos, Irma Villagra, los declarantes de la acusación son ex mecánicos de la rama castrense, quienes señalaron que los integrantes del GAP fueron heridos en el palacio presidencial La Moneda y trasladados a la Posta Central de esta capital, donde fueron arrestados por los militares.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Este hecho es parte de la declaración que el juez Juan Guzmán Tapia tiene en absoluta reserva, y que además maneja la premisa de que la dictadura de Augusto Pinochet (1973-90) actuó desde el primer día del golpe de Estado en contra de los partidarios del gobierno de ex presidente Allende.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Leal y Villagra, informaron que los pilotos que arrojaron desde los helicópteros serían el mayor retirado Luis Felipe Polanco y el capitán retirado Antonio Palomo, ambos procesados por el ministro Guzmán como encubridores de la muerte de la dirigente comunista Marta Ugarte Román.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Para el diputado y el abogado, la responsabilidad de estos actos es exclusivamente del régimen militar, puesto que en ese entonces, aún no existía la Dirección de Inteligencia Nacional (DINA), policía secreta de Pinochet.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los nombres de los testigos no serán identificados ante la prensa por petición del juez, formulando sus declaraciones en los próximos días.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Según fuentes oficiales en Chile existen más de tres mil víctimas, donde 1.197 aún se encuentran desaparecidas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En otras noticias relacionadas con los Derechos Humanos, después de muchas críticas a un proyecto de ley de “reconciliación” por el presidente Ricardo Lagos, el ministro del Interior, Jorge Correa Sutil, anunció que el gobierno está dispuesto a revisar el proyecto. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En una reunión los parlamentarios entregaron al ministro un borrador con las observaciones que permitan eliminar las interpretaciones que conducen a la impunidad o amnistía en dicho documento.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Correa Sutil manifestó que el Ejecutivo está llano a conversar y revisar los contenidos a la propuesta de DD.HH. “Existe un consenso con los partidos de la Concertación en orden a materializar un acuerdo en la materia, y que además el Gobierno está dispuesto a revisar los textos que ingresaron al Congreso”, dijo el ministro del Interior.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Según el secretario de Estado, el Gobierno no quiere dejar abiertos pasillos a la impunidad; por lo tanto, manifestó que “la manera correcta de hacerlo será estableciendo fórmulas jurídicas con las que tenga certeza de que las nuevas leyes no van a llevar a la impunidad”, señaló Correa.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En tanto, el diputado PPD, Guillermo Ceroni, no comparte la idea de sancionar sólo a los autores sistemáticos como se señala en los proyectos de derechos humanos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Sugerimos, como incentivo a la entrega de la verdad, que se aplique más que nada atenuantes calificadas, y que dejemos al juez en cada caso a poder aplicarlas de manera que eso le permita, especialmente en aquellos casos de que personas que tuvieron que cumplir órdenes, poder dejar a las personas con pena mínima”, sentenció Ceroni. El proyecto le daría impunidad a algunos de los que participaron en las atrocidades en cambio por información.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Lorena Pizarro, presidenta de la agrupación de Familiares de Detenidos Desaparecidos, manifestó que proyecto en su totalidad es pésimo, ya que “apunta a la impunidad, tiene puntos que son realmente una vergüenza, sobre todo cuando se insta a los violadores de derechos humanos a entregar la información, la que no va a ser utilizada en su contra, ni siquiera van a ser investigados, de hecho se reservan sus identidades. Además, el tribunal va a fijar un domicilio en la perspectiva que puede estar en peligro sus vidas o la de sus familias y qué pasa con nuestros familiares quien respeta lo que fue la tortura el asesinato, la desaparición aquí sólo se busca favorecer a los criminales, a los violadores de derechos humanos. Incluso trae la información secreta y las rebajas de pena que terminan en impunidad en que los agresores no van a pasar un día en la cárcel. La verdad es que es inaceptable este tipo de proyectos, por eso estamos acá rechazando esta iniciativa porque queremos que el Ejecutivo retire la propuesta al Parlamento”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Artículos combinados de la Agencia de Noticias Mundo Posible y otras fuentes&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 12 Dec 2003 09:11:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/chile-no-a-la-impunidad/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Trabajadores colombianos arriesgan sus vidas para organizar sindicatos</title>
			<link>http://mundopopular.org/trabajadores-colombianos-arriesgan-sus-vidas-para-organizar-sindicatos/</link>
			<description>&lt;p&gt;PORTLAND, Oregon – Organizadores sindicales que creen que promover la sindicalización es difícil en EEUU deben escuchar a Juan Carlos Galvis. Galvis trabaja en una planta embotelladora de Coca-Cola en Barrancabermeja, Colombia, y vicepresidente de SINALTRAINAL (Sindicato Nacional de Trabajadores de la Industria de Alimentos), una unión laboral de unos 5.000 trabajadores. Como cientos de otros sindicalistas en Colombia, han tenido que resistir a amenazas a sus vidas y a los asaltantes armados.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Galvis se encontraba en Portland, Oregon, el 17 de octubre, como parte de una ronda publicitaria de un mes de duración en EEUU, patrocinada por los Obreros Siderúrgicos Unidos de Norteamérica (USWA  - siglas en inglés) y el Fondo Internacional pro Derechos Laborales, con el propósito de levantar conciencias sobre las condiciones que viven los sindicalistas en Colombia. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Colombia, una nación de 41 millones de habitantes, casi dos veces el tamaño de Texas, ha sufrido cuatro décadas de guerra civil. Grupos guerrilleros izquierdistas controlan zonas del campo, mientras en muchas ciudades y una parte del campo, grupos paramilitares ultraderechistas aterrorizan a organizadores de uniones laborales, grupos pro derechos de la mujer, grupos estudiantiles, y otros con impunidad por parte de la policía y del ejercito. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Para los sindicalistas, es el país más peligroso del mundo. Entre las 213 personas asesinadas todo el mundo durante el año pasado por ser sindicalistas, 184 eran colombianos.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Información del departamento de Estado norteamericano responsabiliza a  los paramilitares ultraderechistas por la gran mayoridad de los asesinatos, y casi ninguno de los asesinatos han resultado en cargos judiciales.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Cuando los paramilitares hacen blanco a los sindicalistas, están de acuerdo con la política general del estado colombiano, que ve a los sindicalistas como subversivos”, dijo Dan Kovalik, abogado general asistente de los USWA, que lleva adelante un pleito judicial buscando declarar a Coca-Cola como responsable por la violencia contra sus trabajadores sindicalizados. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En 2001, Galvis comenzó a recibir llamadas por teléfono, amenazándole la vida si no renunciaría del sindicato de trabajadores. Luego, un motociclista paró en plena calle a la esposa de él, con el mensaje que a Galvis se le iba matar si seguiría hablando.  Es una amenaza grave y sensible. Desde 1990, nueve dirigentes del sindicato de Galvis han sido asesinados, uno de ellos en la planta de Coca-Cola donde trabajaba en Carepa, en el noroeste de Colombia. En ese incidente, después del asesinato del dirigente, sus compañeros de trabajo fueron reunidos en la planta a punto de pistola, y ordenado a renunciar su membresía sindical o ser masacrados. Los paramilitares también quemaron a la sala del sindicato. Nadie ha sido arrestado en ninguno de estos crímenes. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Debido a la atención internacional y la presión proveniente de sindicatos Norteamericanos como el de los Siderúrgicos, el gobierno colombiano ha concedido a Galvis guardaespaldas temporales.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El 22 de agosto, estaba él en camino a su casa a mediodía cuando dos hombres en motos se acercaron a su auto, y abrieron fuego. Sus guardaespaldas respondieron con sus propias armas, y huyeron los atacantes. El día antes del discurso de Galvis en Pórtland, una miembro de un grupo de mujeres dirigido por su esposa fue asesinada.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Nada de eso, dice, le ha distraído de su misión. ¿Por qué sigue activo en el sindicato frente a tanto peligro? “Porque es una lucha justa,” responde el en español. “Porque queremos paz y justicia social; porque no podemos dejar a Colombia ser dominada por la violencia; porque amamos a la vida, y creemos que otra Colombia es posible, que otro mundo es posible. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Galvis dice que el subsidiario de Coca-Cola, Pan American Beverages, ha violado a la ley laboral Colombiana. Como trabajador de distribución, él gana 314 dólares al mes, y tiene 15 días de vacaciones por año. Hay contrato, pero dice Galvis que día por día en las plantas, los gerentes tratan de desanimar al sindicalismo. Y la compañía utiliza a trabajadores temporales para reducir los niveles salariales. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Galvis es el quejante principal en una queja civil judicial en el Tribunal Federal del Distrito, promovido por los Siderúrgicos y el Fondo Internacional pro Derechos Laborales. En el pleito, se busca responsabilizar a Coca-Cola y a dos de sus embotelladoras colombianas por el uso de paramilitares para fomentar la violencia antisindicalista. Un juez federal exculpó a Coca-Cola como responsable, pero está autorizando procedimientos judiciales en contra de sus subsidiarios colombianos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El discurso en Portland fue presentado por el Comité Organizador Laboral Tras Fronteras, y Testigos por la Paz. Hay más información disponible sobre la campaña, en la www.killercoke.org. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La protección gubernamental para Galvis iba ser retirado el 30 de nov. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Reproducido con debido permiso, del número del 7 de nov. del Northwest Labor Press, www.nwlaborpress.org.
Las palabras de Juan Carlos Galvis vienen retraducidos del inglés. Traducido  por Owen Williamson.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 12 Dec 2003 09:07:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/trabajadores-colombianos-arriesgan-sus-vidas-para-organizar-sindicatos/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Cuba crea nueva vacuna</title>
			<link>http://mundopopular.org/cuba-crea-nueva-vacuna/</link>
			<description>&lt;p&gt;Investigadores científicos de Cuba han desarrollado la primera vacuna sintética contra la bacteria que causa pulmonía y meningitis, la causa principal de casi la mitad de todas las infecciones de niños menores de cinco años en el mundo subdesarrollado. De acuerdo al UNICEF – el Fondo de las Naciones Unidas para la Infacia – la bacteria  haemophilus influenzae tipo B causa la muerte a medio millón de niños cada año.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Haemophilus influenzae tipo B, una bacteria que causa enfermedades respiratorias, afectando a niños pequeños primariamente. La enfermedad es una de las principales causas del meningitis, una infección del cerebro y la espina dorsal que puede causar daños cerebrales, sordera o muerte. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Las investigaciones muestra que la nueva vacuna, ya probada y en producción en Cuba, fue presentada a expertos de todo el mundo en una conferencia de biotecnología en La Habana a fines de noviembre. De acuerdo a la agencia noticiosa Reuters, la vacuna es la primera para humanos hecha con  antigenos producidos químicamente.”Nos tomó seis años, ¿pero que puede ser más valeroso para la sociedad que tener bebés saludables de dos meses?, dijo el doctor Vicente Vérez, de la Facultad de Química de la Universidad de La Habana. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Vérez agregó que los países pobres que dependen de las compañías farmacéuticas para las vacunas – costando $3 la dosis – ahora tendrán una alternativa menos cara. Ensayos clínicos hecho en Cuba muestran que en 99,7 por ciento de los casos los anticuerpos necesarios para combatir estas enfermedades son producidos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Aunque el meningitis está casi eliminado en Estados Unidos, todavía es un problema en los países en desarrollo, donde el costo de las vacunas actuales han prevenido la inmunización extensa.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Como el costo del medicamento convencional, que tiene una década en uso, no era asequible para Cuba, ellos acudieron a su propia industria de medicina y biotecnología, una de las más avanzadas en el Tercer Mundo. Ellos también han desarrollado una vacuna para el hepatitis B que actualmente es exportada a más de 30 países.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Traducido por Owen Williamson.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 12 Dec 2003 09:03:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/cuba-crea-nueva-vacuna/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Denuncian a Casa Blanca por ‘guerra’ contra derechos a votar</title>
			<link>http://mundopopular.org/denuncian-a-casa-blanca-por-guerra-contra-derechos-a-votar/</link>
			<description>&lt;p&gt;WASHINGTON, DC — La administración Bush está en guerra contra la democracia.  Esto fue el mensaje dirigido a una conferencia  sobre derechos electorales por los oradores, reunida aquí el 22 al 23 de noviembre.  Según lo que dijeron muchos participantes, para proteger a los derechos electorales y demás libertades democráticas lo imprescindible es sacar a Bush de la silla presidencial en las elecciones de 2004. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La conferencia, que se titulaba “Reclamar la democracia: Obteniendo, fortaleciendo y ejerciendo el poder del derecho a votar,” fue patrocinada por 60 organizaciones nacionales, entre ellas el Centro pro Votación y Democracia, la Conferencia de Liderazgo sobre Derechos Civiles, la Organización Nacional para la Mujer (NOW por sus siglas en inglés), Causa Común, y la Liga de Mujeres Votantes. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cuan inmediato es el peligro fue enfatizado por Craig Colman, representante legislativo del grupo Ciudadano Público. Él notó que, dos días antes, el presidente de la Comisión Administrativa de la Cámara de Representantes, Robert Ney, republicano por Ohio, había amenazado a los dirigentes de los grupos Voces para Familias Trabajadoras (apoyado por la AFL-CIO), Conjunto pro Familias Norteamericanas, Norteamérica Reuniéndose, Norteamérica Vota, y el Fondo Demócrata por una Mayoría en el Senado, a que se hagan presentes por orden judicial a dar testimonio a fuerzas. Todos los seis grupos se negaron a presentarse voluntariamente a dar testimonio a una audiencia de congresistas, la cual calificaron como “caza de brujas”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Dijo Colman que los Republicanos no dicen nada en contra de Bush cuando él gasta $200 millones a comprarse un segundo término presidencial, pero “disparan como cohetes” cuando organizaciones pro-sindicales tratan de recoger a una pequeña parte del dineral que tiene Bush, pero con vistas a oponerse a la ala derecha republicana.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Esto tiene todas las características de una inquisición”, dijo. “En verdad, es muy amenazante”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El contexto de la conferencia fue el robo de las elecciones del 2000 por parte del equipo Bush-Cheney, cuando decenas de miles de votos fueron robados por una purga de votantes (en su mayoría afronorteamericanos y latinos) de los registros electorales, y la terminación prematura de la cuenta de votos en Florida.  Ron Daniels, director ejecutivo del Centro pro Derechos Constitucionales, declaró a la conferencia que su grupo ha iniciado una petición a través de la Internet dirigida al Congreso, exigiendo la destitución del secretario de Justicia John Ashcroft, como el mayor culpable de la guerra contra la democracia.  “Verdaderamente necesitamos un cambio de régimen en 2004”, dijo Daniels.  “Se puede debatir sobre las diferencias entre demócratas y depublicanos, pero hay momentos de importancia extraordinaria en la historia, y hay que hacer  lo que sea tácticamente necesaria … Las diferencias son incrementales, pero no sin consecuencias. Importan esas diferencias para la vida de la gente…  Tenemos que ayudar a la gente a que lleguen a ser parte del movimiento por rescatar a la democracia”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El representante Garnet Coleman, miembro de la legislatura estatal de Tejas, recibió fuertes aplausos cuando describió cómo él y sus 51 colegas huyeron a Ardmore, Oklahoma durante esta primavera para bloquear al chantaje del líder de la mayoría de la Cámara de Representantes federal, Tom Delay, que buscaba manipular a los distritos electorales durante un año no electoral, para así aumentar por ocho republicanos más su mayoría en la Cámara de Washington.  “Lo que llegó a ser evidente fue que esto era un golpe de estado”, denunció Coleman.  “Mandaron a la Seguridad Patria tras nosotros.  DeLay utilizaba a la casa del pueblo,  a la legislatura del pueblo, para quitarnos la representación”.  Últimamente, DeLay tuvo éxito, pero Coleman dijo a Nuestro Mundo que legisladores Afronorteamericanos e hispanos están peleando contra los nuevos distritos como una violación descarada de la Ley de Derechos al Voto del 1965.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Muchos de los grupos patrocinadores abogan por una enmienda constitucional para garantizar el derecho a votar, el financiamiento público de las elecciones, elecciones de segunda ronda instantáneas, representación proporcional, e inscripciones para votar en el mismo día de las elecciones.  Pero, nada de esto verá luz de día mientras la ultraderecha republicana mantenga control de todas las tres ramas del gobierno.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Greg Moore, director ejecutivo del Fondo Nacional pro Votantes, de la Asociación Nacional por el Avance de Gente de Color (NAACP) dijo, “Vamos a enfocar una tremenda parte de nuestros esfuerzos en sacar al voto en 2004. No quisiéramos que lo de las elecciones del 2000 nos pase de vuelta”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Proyecto Voto, grupo afiliado con ACORN, está demandando que los oficiales estatales implementen vigorosamente la ley “Motorista-Votante,” que permite a motoristas inscribirse a votar cuando renueven sus licencias de conducir, dijo Joanne Breen Wright, directora diputada del grupo citado.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La presidenta de la Organización Nacional para las Mujeres [NOW] , Kim Gandy, dijo, “Wal-Mart tuvo una guerra contra el pago extra por horas extra (la cual ganó cuando se derrumbó la oposición en el Congreso).  … Clear Channel se ha apoderado de nuestras ondas radiales.  Y, en el nombre del patriotismo, estamos perdiendo los últimos rasgos de la democracia”. La lucha para recapturar el poderío político, dijo ella, “comienza donde hay que comenzar: en las urnas electorales”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
NOW ve a la “Marcha por la Vida de las Mujeres,” programada para el próximo 25 de abril, como un instrumento movilizador importante para la campaña electoral, dijo Gandy a Nuestro Mundo. “Intentaremos asegurar que haya muchísimo activismo como resultado de esa marcha — que la gente se inspire a comprometerse en las elecciones del 2004”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se puede comunicar con el autor al greenerpastures21212@yahoo.com&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 12 Dec 2003 08:57:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/denuncian-a-casa-blanca-por-guerra-contra-derechos-a-votar/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Condenan represión policiaca de Miami</title>
			<link>http://mundopopular.org/condenan-represi-n-policiaca-de-miami/</link>
			<description>&lt;p&gt;MIAMI — Calificándolo como “operativo militar,” los organizadores del grupo “Alto al ALCA” denunciaron el uso “sin precedente, innecesario y sin provocación” de la fuerza por parte de la policía aquí el 20 de noviembre contra manifestantes legales y pacíficos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Agentes de policia, vestidos de “robo-cop” estilo siglo XXI, atacaron a manifestantes con gas lacrimógeno, armas de choque eléctrico y balas de goma, sembrando terror y pánico. Los manifestantes sufrieron dolores en los ojos y gargantas, verdugones, cortes y contusiones. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Algunos 25.000 trabajadores, estudiantes, ecologistas, activistas religiosos, artistas, agricultores, inmigrantes y jubilados habían llegado desde todo el país y el hemisferio para expresar su oposición al Acuerdo de Libre Comercio de las Américas (ALCA), el esquema propuesto para promover el “libre comercio” con todo el hemisferio, menos con Cuba. Los manifestantes dicen que el ALCA daría demasiado poder a las corporaciones, sacrificando empleos, derechos de los trabajadores, salarios, el medio ambiente, agricultura, democracia y control local comunitario por toda las Américas. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Participantes estaban en el anfiteatro Bayside escuchando a los discursos después de la manifestación, mientras otros descansaban en las calles, algunos bailando frente a las lineas de policía, cuando de repente la policía, sin aviso previo, lanzó gas lacrimógeno y balas de goma contra los manifestantes. Miles de estos, entre ellos personas jubiladas, se vieron obligados a correr buscando refugio. Muchos fueron atrapados por el avance de las lineas de policía. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El bulevar Biscayne, zona principal del centro de Miami, se pareció a una zona de guerra durante las dos horas de desorden policíaco. Manifestantes que buscaron refugio en un hotel cercano vieron con horror el escenario. Agentes de la policía y reporteros “empotrados” portaron mascaras antigas, mientras un carro blindado patrullaba la calle. Cientos de personas quedaron atrapadas a un lado de la calle, sin salida. Los que se encontraban al otro lado de la calle se tuvieron que huir a los barrios cercanos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Thea Lee, la principal economista internacional de la AFL-CIO, que mide apenas cinco pies de estatura, dijo a una conferencia de prensa el 21 de noviembre que había encontrado a un grupo de personas ancianas tratando de localizar a su autobús. Estaban atrapados entre el avance de dos lineas de policía. “Nuestras personas de edad avanzada estaban absolutamente aterrorizadas, justo como lo fui yo”, declaró Lee. Se acercó ella a la policía, identificándose como parte del equipo AFL-CIO. “Me gritaron, me ordenaron a gritos, me forzaron para atrás,” dijo ella. Después que les pidió urgentemente no usar gases lacrimógenos, la policía por fin retrocedió. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
”Estamos avergonzados de la ciudad de Miami,” declaró Lee. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Brandon Slatterly, de 22 años, parte del contingente de 50 personas de la Liga de Jóvenes Comunistas / Partido Comunista, se vio obligado a huir con otros más a los barrios cercanos. “Nadie quiso meterse en ninguna clase de enfrentamiento. Nos comportábamos de manera pacífica en todo momento. Pero la policía nos persiguió, incluso con un carro blindado, disparándonos a todos con balas de goma. Cuando la gente trataba de ejercer sus derechos, la policía se ponía más violenta”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Durante un periodo de dos días, entre el 20 y el 21 de noviembre, fueron arrestadas más de 250 personas. Entre ellos se encontraba Ben Killmon, de Florida, piloto de avión de 70 años de edad y sindicalista, así como varios presidentes sindicales de otros países. Representantes de las cientos de organizaciones participantes en las manifestaciones calificaron a la violencia policíaca y los arrestos como un atentado contra los derechos constitucionales, democráticos y humanos.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La abodaga Brenna Bell, del Colectivo pro-Defensa de Activistas de Miami, le dijo a una rueda de prensa aquí el 21 de noviembre que la violencia policíaca de Miami fue “un imagen en pequeño de lo que está pasando a las manifestaciones alrededor del país y en el mundo: Una siempre creciente represión a la gente que solo están tratando de levantar sus voces y sus ideas”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Mientras sobrevolaban helicópteros de la policía, Bell predijo que esta violación sin precedente de los derechos provocaría a muchos pleitos jurídicos civiles.  “Esto aún no ha terminado”, aseguró ella. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“El alcalde de Miami dijo que esto era un plan para la Seguridad Patria”, declaró Bell. “Pués, yo no me siento muy segura”. Ese mismo día más tarde, Bell y 60 otros fueron arrestados en una redada policíaca dirigida contra una manifestación pacífica de solidaridad cerca de la cárcel.  
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Dirigentes sindicales rechazaron determinadamente a los atentados que buscan dividir a la coalición anti-ALCA de uniones laborales y “grupos de interés común”. El vocero de la AFL-CIO, Ron Judd, le dijo a reporteros, “La AFL-CIO se mantiene en solidaridad con los compañeros y las compañeras en el Centro de Bienvenida [anti-ALCA]”. La historia del movimiento sindical, dijo Judd, es “proteger a los que estén bajo ataque”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Citando a “un sinnúmero de incidentes de represión humillante con los cuales se ha cubierto con deshonra la Fuerza de Policía de Miami,” el presidente del sindicato Obrerors Siderúrgicos Unidos de Norteamérica (USWA), Leo Gerard, hizo una llamada a una investigación por parte del Congreso, del “estado policíaco masivo” desencadenado contra la manifestación, apoyado en parte con fondos federales. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Lo doblemente condenable es que nueve millones de dólares en fondos federales destinados a la reconstrucción de Irak fueron malgastados en este propósito despreciable”, dijo Gerard en un comunicado de prensa emitido por el USWA.  ¿Cómo podemos esperar construir la democracia en Irak, mientras usamos la fuerza masiva para desmantelarla aquí en casa? Preguntó él.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Dijo Gerard que el jefe de la policía de Miami, John Timoney, debiera ser despedido, y todos los cargos contra manifestantes pacíficos deben ser levantados. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Organizadores de la AFL-CIO dijeron que antes de la manifestación, habían negociado por tres meses y medio con la policía, y que la policía se había renegado a todos los acuerdos.  “Queda bien claro que la policía recibió órdenes de las autoridades de Miami. O se renegaron a los acuerdos, o es que mostraron una incompetencia total — tú escoges,” dijo a reporteros Fred Azcarate, director ejecutivo de Trabajos con Justicia. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se puede comunicar con la autora al talbano@pww.org.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 05 Dec 2003 10:06:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/condenan-represi-n-policiaca-de-miami/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Familias militares por la paz en Irak</title>
			<link>http://mundopopular.org/familias-militares-por-la-paz-en-irak/</link>
			<description>&lt;p&gt;Familiares de soldados, junto con veteranos de otras guerras, salieron esta semana con una misión sin precedencia. Ellos viajaron a Irak como parte de una gira de paz de siete días.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Contrario a lo que hizo Bush, que pasó dos horas el Día de Acción de Gracia en una visita de campaña política, estas familias – con hijo o esposos sirviendo en Irak – se reunirán con tropas estadounidense, civiles iraquíes, organizaciones de derechos humanos y  por los derechos de la mujer, igual que con el Concilio de Gobierno Iraquí y las autoridades militares de ocupación norteamericanas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Nuestra misión no fue para que nos tomaran fotos”, dijo Fernando Suárez del Solar, de Escondido, California. Suárez del Solar es padre de Jesús, un infante de marina que murió en Irak. “Nuestra misión es hablar con los iraquíes comunes y tropas estadounidense, averiguar que pasó y que podemos hacer para poner fin con la violencia y regresar las tropas a sus casa”, él dijo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Michael McPhearson, otro delegado que es un veterano de la Guerra del Golfo Pérsico y tiene un hijo sirviendo en el servicio militar, dijo, “La única agenda de nuestra delegación es descubrir la verdad”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Antes de ir la administración Bush le dijo al grupo de diez miembros de familias militares y los veteranos que ellos no le podían garantizar su seguridad. Los militares le han negado permiso a los familiares entrar en bases militares, pero la delegación tiene planes de reunirse con sus hijos y esposos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Centro Internacional de Vigilancia a la Ocupación (IOWC por sus siglas en inglés) e Intercambio Global están auspiciando el viaje. La delegación incluye a miembros del grupo Hablan las Familias Militares, una organización pacifista de más de mil familias militares. El IOWC fue iniciado por grupos de paz e incluye a Unidos por la Paz y Justicia, una coalición de 600 organizaciones.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Al regresar el 8 de diciembre, el grupo tiene la esperanza de reunirse con la administración Bush y la Organización de las Naciones Unidas, además de los 25 congresistas que escribieron una carta en apoyo de su delegación.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Annabelle Valencia, una asistente de maestra bilingüe en la escuela superior Sunnyside en Tucson, Arizona, formó parte de la delegación, tiene dos hijos sirviendo en Irak. Valencia y su esposo Jesús, respaldaban la guerra cuando empezó, pero ellos a empezaron tener dudas cuando las razones dada por la administración Bush fueron desmentidas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Antes de salir para Irak, ella le dijo al periódico Arizona Daily Star, “Yo sé que es muy arriesgado ir a Irak ahora, pero me siento obligada a ir ahí. Yo quiero ver a mi hijo e hija y hablar con otras tropas. Yo quiero hablar con la gente iraquí, especialmente las mujeres”, dijo Valencia. “Y yo quiero hablar con las autoridades estadounidense ahí y preguntarle cuando van a enviar a nuestras tropas a casa y permitir que los iraquíes gobiernen su propio país”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Llevando un mensaje de paz es solo una de las misiones de esta delegación. Ellos van buscar información y hablar de su experiencia en este país para con el motivo de influenciar a la opinión pública para poner fin a la ocupación.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Otro miembro de la delegación, Mike Lopercio, que es dueño de restaurante en Tempe, Arizona, tiene planes de visitar a su hijo, Anthony, un soldado raso en el Ejército que está estacionado cerca  de Fallujah. Él le dijo a la prensa, “Una de las cosas que me confunde es que, cuando yo estaba creciendo, la guerra en Vietnam estaba pasando y todo el mundo la estaba mirando con escepticismo. Con esta guerra, si hay algo, es desinterés. Estamos enfocándonos en Jacko [Michael Jackson], Kobe Bryant. Si este viaje nos ayuda a enfocar de nuevo nuestra atención donde debe estar, aunque sea un poquito, el viaje sería exitoso. Por eso lo que estamos haciendo en Irak puede tener grave consecuencias para generaciones”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Suárez del Solar, el jefe de la delegación, está llevando miles de cartas de paz de niños de EEUU a los niños de Irak, y también suministros médicos para hospitales. “A los americanos comunes le gustan la paz”, él dijo. “El enemigo no es el pueblo de América”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se puede comunicar con la autora al jleblanc@pww.org.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 05 Dec 2003 10:02:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/familias-militares-por-la-paz-en-irak/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Porqué vamos a Irak</title>
			<link>http://mundopopular.org/porqu-vamos-a-irak/</link>
			<description>&lt;p&gt;Aquí presentamos una carta de Fernando Suárez del Solar a los medios de comunicación explicando la razón de la delegación a Irak por familiares de soldados de Estados Unidos. La carta fue editada por razón de espacio. – Editor&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Miré horrorizado las noticias que daban cuenta de 17 soldados americanos muertos al caer otro helicoptero en Irak. No termino de asombrarme con las declaraciones del presidente Bush quien dijo: “No saldremos de Irak, hasta terminar nuestro trabajo”, cuando veo otra noticia más asombrosa aún: “EEUU prohibe a la prensa ir al cementerio donde se recibe a los soldados muertos en Irak.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El Pentágono impone también restricciones en el aeropuerto de Alemania por el que pasan los féretros camino a EEUU desde el campo de batalla iraquí”. La guerra ya no tendrá imágenes de féretros ni viudas de ojos llorosos, al menos mientras lleven encima la bandera de EE UU, ya que el Pentágono ha prohibido expresamente la presencia de periodistas en el cementerio nacional de Arlington.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Tambien leo en el New York Times una historia de valor patrio: Rosemarie Dietz Slavenas, cuyo hijo Brian de 30 años, murió en el ataque a un helicóptero estadounidense en Bagdad, se ha opuesto terminantemente a que el Pentágono cuelgue medallas en el cadaver de su hijo. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
«Ellos no quisieron aceptar su renuncia, si lo hubieran hecho aún estaría aquí conmigo», declaró al diario Chicago Tribune.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La mujer, contraria a la guerra, contó que su hijo presentó la renuncia antes de que comenzase la guerra, pero sus superiores la bloquearon.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Por esa razón ha rechazado el féretro que le proporcionó el Ejército y se ha negado a que sea enterrado con la bandera estadounidense, pese a que ello le ha costado un disgusto familiar.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Bush está tratando de ocultar la horrenda realidad de nuestros muertos, está tratando de callar los gritos de los padres que lloran a sus hijos muertos en esta absurda guerra.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
¿Es tan difícil entender que queremos a nuestros hijos de regreso a casa? ¿Es tan difícil entender que el mundo entero desea la Paz? ¿Será posible que lleguemos a los extremos que se vivió en la guerra de Vietnam? Un análisis del Departamento de Defensa estadounidense mostró que la Guerra de Vietnam, que según el Ejército comenzó oficialmente el 11 de diciembre de 1961, produjo 392 muertes norteamericanas desde 1962 a 1964. Las tropas enviadas por Washington a Indochina fueron más de 17.000 efectivos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En comparación, una bomba que estalló en la carretera de Bagdad y que mató a un soldado el miércoles pasado, elevó a 397 la cantidad de estadounidenses que han muerto ya en Irak, de una fuerza total de 130.000 efectivos, la misma cantidad que había en Vietnam en octubre de 1965. Hubo más soldados estadounidenses muertos después del miércoles. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Es imperativo que las familias de los militares emplazados en Irak, salgan a las calles y demanden el retorno inmediato de sus hijos, 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Es hora que los congresistas, senadores y presidentes de todas las naciones del mundo, Exijan  Bush el alto a esta ocupacion genocidia en Irak.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Por esta causa, una delegación de padres y madres de jóvenes soldados americanos y veteranos de otras guerras, partiremos a Irak con la misión de llevar un mensaje de paz al sufrido pueblo de Irak, un mensaje de apoyo moral a todos nuestros valientes hijos emplazados en tan lejanas tierras. Trataremos de ser recibidos por las “Autoridades en Irak” para indagar las condiciones de vida de nuestros muchachos y pedir medidas de protección para la población civil.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
En nombre de mi hijo Jesús A. Suárez del Solar Navarro muerto en Irak el 23 de marzo, en nombre de los más de 400 inocentes de las Fuerzas Armadas de EEUU que han perecido, en nombre de los miles de mujeres y niños de Irak. DEMANDEMOS ALTO A ESTA GUERRA ILEGAL Y MAGNICIDA EN IRAK. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Que dios les bendiga.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 05 Dec 2003 09:57:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/porqu-vamos-a-irak/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Comunistas de Chile pugnan TLC</title>
			<link>http://mundopopular.org/comunistas-de-chile-pugnan-tlc/</link>
			<description>&lt;p&gt;SANTIAGO DE CHILE – (Agencia de Noticias Mundo Posible). El Partido Comunista de Chile (PCCh) presentó el 2 de diciembre, una solicitud al Tribunal Constitucional para que declare inconstitucional el Tratado de Libre Comercio (TLC) con Estados Unidos. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Luego de un acucioso estudio, las evidencias indicarían que hay violaciones a seis artículos de la Constitución. Dentro de los cuales se desconoce la propiedad chilena sobre las minas de Cobre y las minas en general, explicó Jorge Insunza, miembro de la Comisión Política del PCCh. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Por ley debe ser obligatoriamente consultada a través de un plebiscito, la aprobación del tratado. En realidad lo que ha hecho el gobierno y los parlamentarios es aprobar el TLC que instaura esencialmente un sistema de protección de las inversiones norteamericanas en Chile”, sentenció el dirigente izquierdista.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Insunza agregó, que la firma del TLC es sinónimo de la renuncia a la soberanía chilena y explicó que la inconstitucionalidad se presenta en el código civil, donde se establece una diferencia en el trato entre inversionistas nacionales y extranjeros.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Otro punto donde se vulneran la Constitución chilena, es la prohibición al Banco Central de establecer las tasas bancarias y de cambio, imponiéndose limitaciones para que pueda accionar como entidad reguladora.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Además, el tratado autoriza a comisiones norteamericanas, para dictar normas legales con vigencia en Chile, sin que pase por un trámite parlamentario.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“La renuncia a la soberanía y la subordinación que Chile logró con la firma de este tratado, es responsabilidad del actual gobierno ... junto a la derecha que aprobó el TLC y al rol deleznable que ha jugado la ministra de Relaciones Exteriores, Soledad Alvear”, sentenció el militante comunista.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Insunza también criticó el rol que a jugado la justicia chilena frente a la firma del tratado. “Se saca del ámbito de la jurisdicción chilena, aspectos que pasan a ser vistos en tribunales internacionales y para eso se modifica el código civil. En esas condiciones se genera una discriminación aberrante que implica también una renuncia de soberanía”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Finalmente, Insunza destacó, que en otros temas “el Tribunal Constitucional ha adoptado resoluciones para bloquear por inconstitucionales ciertas modificaciones y esperamos que este también sea el caso”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El TLC, fue firmado el pasado 6 de junio en la ciudad de Miami, Estados Unidos. La potencia del norte es el primer socio comercial de Chile con un intercambio que supera los seis mil millones de dólares.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 05 Dec 2003 09:51:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/comunistas-de-chile-pugnan-tlc/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>AFL-CIO dice: Derecho organizar es Derecho Humano</title>
			<link>http://mundopopular.org/afl-cio-dice-derecho-organizar-es-derecho-humano/</link>
			<description>&lt;p&gt;La AFL-CIO y sus partidarios están organizando actividades que coinciden con el Día Internacional de Derechos Humanos, 10 de diciembre, para reclamar el derecho de organizar y pertenecer a un sindicato. Ese día marca el 55 aniversario de la Declaración Universal de los Derechos Humanos por la ONU.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La federación laboral apuntó, “Más de 40 millones de norteamericanos dicen que formarían un sindicato se se le da la oportunidad. Pero cuando tratan de formar una unión laboral, son rutinamente hostigados, intimidados y coartados – y hasta despedido. Los patrones salen con la suya porque muy poca gente conocen la ferocidad con la cual los patronos se oponen a los trabajadores que buscan formar un sindicato y porque las leyes laborales de estadounidense son débil e inefectivas”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La AFL-CIO dice que porque las leyes no protegen efectivamente a los trabajadores que quieran organizar en favor de la representación sindical, son “denegados ese derecho fundamental en violación de los derechos humanos”. El Artículo 23 de la Declaración exige que “Toda persona tiene derecho a fundar sindicatos y sindicarse para la defensa de sus intereses”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La federación sindical notó que al estar en la Declaración el derecho a unirse a un sindicato hace ese derecho tan importante y “merecedor de la misma protección que otros tal como la libertad de expresión y religión”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Los sindicalistas dicen que van a luchar para que se cambien las leyes laborales para que los trabajadores puedan obtener el derecho a negociar colectivamente “sin privilegiar a las campañas patronales elaboradas” para obstaculizar ese derecho. Agregó la AFL-CIO que “las negociaciones colectivas son una herramienta vital pro la justicia social ...”
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
La declaración de DDHH también exige que los países otorguen a sus residentes el derecho a “la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad”. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
A pesar que EEUU votó en favor de la Declaración (que fue escrita en una comisión internacional  encabezada por Elearnor Roosevelt,  viuda del presidente estadounidense Franklin Delano), su gobierno no la ha ratificado.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 05 Dec 2003 09:46:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/afl-cio-dice-derecho-organizar-es-derecho-humano/</guid>
		</item>
		
		<item>
			<title>Bush busca castigar por viajar a Cuba</title>
			<link>http://mundopopular.org/bush-busca-castigar-por-viajar-a-cuba/</link>
			<description>&lt;p&gt;MILWAUKEE – Unos pocos ciudadanos de Estados Unidos que nunca han tenido ningún contacto o conexión con la industria minera están empezando a recibir cartas oficiales inesperadas de la Junta Federal de Revisión de Seguridad y Salud Minera. Las cartas vienen de las oficinas de Avram Weisberger, en Falls Church, Virginia. Weisberger es un juez administrativo de 64 años que ha pasado los últimos 16 revisando las multas impuesta contra las compañías mineras por permitir que existan condiciones peligrosas en las minas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Otra gente han recibido cartas similares del juez Irwin Schroeder, un colega de Weisberger. Y otros, ciudadanos nacidos aquí sin ninguna conexión a cuestiones de inmigración, están recibiendo cartas parecidas de Robert L. Barton, hijo, un juez en la Oficina Ejecutiva de Revisión Inmigratoria de la Junta de Apelación de Inmigración.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
¿Cual es la conexión entre esta gente?
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Las cartas contienen las primeras ordenes sobre vistas alegando que los destinatarios han viajado a Cuba ilegalmente. La ley federal estipula desde el 1992 que se celebren estas vistas, pero ninguna se ha hecho porque la sección del departamento del Tesoro que está encargado con hacer cumplir la prohibición de viajes a Cuba no tiene ningunos jueces para ver los casos.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Richard Newcomb, jefe de la Oficina de Control de Propiedad Extranjera del departamento del Tesoro, le dijo al Congreso el mes pasado que en los último seis años, su oficina ha referido a más de 2.000 casos para que se tomen acciones legales. Cientos de estos casos están pendiente y como no hay jueces no se podían hacer las vistas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Ahora, el Tesoro cogió prestado a estos tres jueces de los otros departamentos y les asignó como 50 casos a ellos. Las primeras cartas fueron enviadas el 24 de octubre y las vistas pueden empezar para el próximo marzo.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Como 165 mil ciudadanos de EEUU viajan a Cuba cada año bajo diferente clases de permisos gubernamentales. Gente con familiares en Cuba, por ejemplo, automáticamente son permitido un viaje al año.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Sin embargo, decenas de miles viajan sin autorización cada año y son detenido cuando tratan de entrar al país. Los que son investigado típicamente se enfrentan a una multa de $7.500 por la primera infracción. Las regulaciones federales imponen multas simplemente por no proveer información que puede incriminarlos cuando el departamento se lo pide.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Cientos de estos viajeros acusados son representados por el Centro para los Derechos Constitucionales mientras otros han conseguido ayuda legal del Gremio Nacional de Abogados.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El empezar de las vista es parte de la “Iniciativa para una Nueva Cuba” de George Bush, lo que él llama “tomar medidas enérgicas” contra el viajar sin permiso a Cuba. El 10 de diciembre, Bush anunció que él había “instruido al departamento de Seguridad Patria de aumentar las inspecciones de viajeros y cargamentos a y desde Cuba”.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Este año las regulaciones fueron cambiadas varias veces para intensificar las restricciones sobre viajes a Cuba. En septiembre las regulaciones sobre vistas fueron cambiadas. Bush declaró que los viajes ilegales le causan daño a los cubanos al proveerle divisas al gobierno cubano.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
El ex diplomático principal de Estados Unidos en Cuba, Wayne Smith, dice que eso es “demostrablemente falso” y nota que, en la misma iniciativa, Bush aumentó la cantidad de fondos que se puede llevar o enviar por los viajeros legales a Cuba o agencias de remisas. La semana pasada, ambas cámaras del Congreso votaron en favor de poner fin por completo a los esfuerzos para hacer cumplir con las prohibiciones de viaje, pero el proyecto de ley fue reescrito en el comité de conferencia de ambas cámaras y restauraron las prohibiciones. 
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
No obstante, puede ser que las vistas no tomen lugar. Por más de una década el Centro para los Derechos Constitucionales y el Gremio Nacional de Abogados han argumentado que la prohibición a viajar a Cuba viola el derecho básico de los norteamericanos a viajar, primero articulado por el Tribunal Supremo en 1958, y que la prohibición y las reglas específicas de hacerlas cumplir violan otros derechos constitucionales.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Una cosa que es particularmente cuestionable es el presumir la culpabilidad del acusado y el requisito que todas las vistas sean en Washington. De acuerdo a Art Heitzer, presidente del subcomité sobre Cuba del Gremio Nacional de Abogados, una opción sería la de una demanda para prohibir que el departamento del Tesoro y sus tres nuevos jueces celebren vistas.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
“Tener un sistema que lo presume culpable y dice que la única manera que uno puede comprobar los contrario es yendo a Washington, DC, es inherentemente coaccionador y vira al revés a todas las reglas básicas que nos enseñaron sobre el proceso debido en este país”, dijo Heitzer.
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
			<pubDate>Fri, 05 Dec 2003 09:43:00 +0000</pubDate>
			
			
			<guid>http://mundopopular.org/bush-busca-castigar-por-viajar-a-cuba/</guid>
		</item>
		

	</channel>
</rss>